126
Continuen
recorrent el passadís sense fer comentaris durant dos quilòmetres. Finalment,
Luke no pot contenir la seva ràbia per més temps.
—Comprenc
com has de sentir-te per la teva família —diu—, però això ha estat la cosa més
estúpida que li he vist fer a ningú, Erling.
—Què? —pregunta
Erling a la defensiva.
—Què? —replica
Luke amb un xiscle agut—. Gideon està mort!
—La
Rebel·lió exigeix sacrificis.
—No saps
gens de la Rebel·lió! —exclama Luke—. He vist homes i dones morir per milers en
nom de la llibertat... però aquesta és la primera vegada que veig a algú morir
en nom de l'estupidesa.
—Alguns de
nosaltres no hem tingut el benefici d'un entrenament de l'Aliança —replica
Erling—. I si ets un guerrer tan bo, per què no vas salvar a la meva família
dels imperials?
—No creguis
que no ho vaig intentar! —diu Luke, tractant de rebutjar la seva ira. Encara
que la pregunta de l’Erling està lluny de ser justa, Luke comprèn que
probablement sigui una conseqüència del pesar de l'aristòcrata. No obstant
això, resulta dolorosa, perquè Luke no pot evitar sentir una mica de culpa per
la destrucció de Tredway 24—. Tots ho vam fer... especialment l'home que vas
fer que matessin.
—L'home
està mort... ni tan sols jo puc portar-ho de tornada. Què és el que vols?
—Res —diu
Luke—. Esperava més del fill d'un Jedi.
Erling
esbufega.
—Què
significa això?
—Ser un
Jedi no va salvar al meu pare. La seva trista devoció a la “Força misteriosa”
no va portar sinó dolor i mala sort... i va deixar a la meva mare sola per
criar als seus fills.
—Culpes a
la Força de la seva mort?
—No: a
l'absència de la Força. No existeix.
—Com estàs
tan segur? —pregunta Luke.
—Ho estic —no
hi ha el menor rastre de dubte en la seva negació.
—Certament
ens has donat moltes raons fins ara per confiar en el teu bon judici —respon
Luke. L'atac de l’Erling als Jedi li toca molt de prop.
Erling
respon amb un silenci ferit, la qual cosa a Luke li sembla perfecte. Però
Sidney no es conforma amb deixar l'assumpte així.
—Erling,
puc fer una pregunta?
—Per
descomptat. Et conec, veritat?
—He
assistit a moltes converses de la resistència. Quan vas disparar al Governador
Parnell, pretenies matar-li, veritat?
Erling
triga una estona a respondre.
—Sota
certes condicions —diu finalment—, matar és justificable.
—Quines
condicions? —pregunta Sidney—. Allà a Tredway, vaig matar en defensa pròpia i
dels meus amics, i segueixo sense poder justificar-ho. Com pots justificar el
teu atac? —La seva veu era desesperada, no acusadora.
Aparentment,
Erling Tredway no està tan familiaritzat amb els seus deixebles com li
agradaria aparentar. Luke fa una ganyota quan es dirigeix al pada per un nom
incorrecte.
—Au vinga,
Seymour! Aquest home va ordenar l'assassinat de tota la meva família!
—No
comprenc com la seva maldat justifica la teva. Per ventura els teus discursos
consisteixen en paraules buides? Creus en la violència?
—Com
t'atreveixes? —exclama Erling—. No tinc per què justificar les meves accions
davant teu... ni davant ningú, ja posats.
Continuen
viatjant durant una altra mitja hora en un silenci intranquil. El passadís arriba
a una intersecció amb quatre camins. Luke es deté. Aquí, la instal·lació subterrània
passa de ser passadissos a túnels cavernosos. Estan replets de cables, tubs,
trapes, reixetes, ventiladors, i altres formes fosques. Luke no aconsegueix
imaginar com els enginyers i els droides de manteniment poden trobar el seu
camí aquí a baix, per no parlar de localitzar un problema. Una retorçada xarxa
d'equip ambiental s'estén en la foscor, un vast embull de mala herba artificial
que rivalitza amb els mons selvàtics més inaccessibles de la galàxia.
Alguna cosa
deixa anar un espetec sobre els seus caps.
Luke alça
la mirada immediatament, però no veu gens. Observa durant diversos minuts, però
no detecta cap indici que alguna cosa els estigui aguaitant des de dalt.
—Alguna
idea d'on estem, R2?
El droide brunzeix
per un instant, després deixa anar una xiuletada.
Luke mira
als seus passatgers. Tots dos observen la penombra sobre els seus caps com si
esperessin que una dotzena de soldats d'assalt caigués sobre ells en qualsevol
moment.
—Alguna
idea? —pregunta Luke.
—Shhhh! —insta
Sidney. Les orelles del pada giren com antenes de radar localitzant una nau—.
S'ha anat —diu un minut més tard—. Alguna cosa estava respirant sobre
nosaltres.
Luke
estudia el sostre fosc.
—Bona
oïda —comenta—. Has escoltat alguna cosa que pugui ajudar-nos a sortir d'aquí?
Fos
el que fos que estava sobre ells, Luke dubta que fos imperial.
Sidney
nega amb el cap.
—No
sóc molt bo sota terra.
—Hauríem
de continuar recte cap endavant —diu Erling.
Luke
li ignora i gira a l'esquerra. Cinquanta metres més enllà, un tret blàster es
creua en el seu camí. Luke deté el carro, però no passa res més.
—Algú
més ha vist això?
—Sssh!
—Les orelles de Sidney estan girant de nou. Arrufa el musell per concentrar-se—.
Ha tornat a anar-se’n —diu finalment.
—Què? —pregunta
Luke. Està més que lleugerament impacient.
—Alguna
cosa sobre nosaltres. És molt silenciós.
—I està
armat —observa Luke. Torna a avançar pel passadís, però un altre tret es creua
en el seu camí. Luke es deté immediatament, adonant-se que algú, o alguna cosa,
no vol que vagin més enllà. R2 estén un curt apèndix i apunta una llum cap al
sostre. Alguna cosa gran i corretjosa s'escapoleix.
Erling
dispara al sostre en penombra. Abans que Luke pugui reprendre’l, trets blàster
de tots els colors i intensitats cobreixen la zona. Luke salta fora del carro i
gira pel terra. Es deté per enfrontar-se cara a cara amb un parell de ranures
vermelles.
Erling
crida furiós, i Sidney llança un crit semblat a un grall. Luke alça lentament
les seves mans i després mira als seus companys. Sis criatures, negres com el
buit i visibles només per la seva silueta, pengen del sostre per les seves
llargues i estretes cues. Tenen orelles quadrades, com alerons. Els seus ulls
vermells brillen quan els dóna la llum. Cadascun d'ells té un blàster a les
seves mans amb arpes.
La criatura
sobre Erling sosté el rifle blàster de l’Erling. Una altra penja amb la seva
cara enfront de la d'un tremolós Sidney.
—Doneu-me
una raó per la qual no hauríem de matar-vos a tots —diu la criatura sobre
Erling.
—Sóc... sóc
Erling Tredway —respon ell, amb el rostre blanc com l'armadura d'un soldat
d'assalt.
La criatura
sembla acceptar això de moment, després arrufa el rostre en el que ha de ser un
gest d'autodesaprovació. Luke comença a deixar anar una rialleta. No pot
evitar-ho, perquè siguin qui siguin aquestes criatures, Luke dubta que els
importi qui sigui Erling Trewday.
La criatura
que penja enfront de l’Erling xiuxiua rítmicament, tremolant amb tot el seu
cos. La por de l’Erling deixa pas a la ràbia, i mira primer a Luke, després a
l'horror infernal que penja davant seu.
—Què ets? —pregunta.
La criatura
deixa de xiuxiuar, després s'inclina lentament cap endavant fins que les seves
orelles freguen les galtes de l’Erling.
—Un gorum,
i vaig a succionar-te el cervell per les orelles —acaricia el pont del nas de l’Erling
amb una llengua bifurcada.
Els genolls
de l’Erling cedeixen i cau sobre un seient. El seu rostre s'ha tornat d'un groc
pàl·lid. La criatura gira sobre la seva cua per mirar a Luke.
—Succionar
el seu cervell per les orelles, sí?
Les sis
criatures van començar a xiuxiuar rítmicament.
Luke
somriu.
—Ho tindria
ben merescut —es posa dret i se sacseja la pols de la roba—. Estem una mica
perduts.
—Llavors no
ets un coronel? —Assenyala a la insígnia del coll d’en Luke.
Luke va
examinar conscientment el seu uniforme.
—No. Només
vaig prendre això prestat —comença a descordar-se el coll, dolorosament
conscient que només podria causar-li problemes.
—No et
preocupis. Un de nosaltres et va veure fugir de les closques blanques.
Luke deixa escapar
un sospir d'alleujament.
—Gràcies a
la Força. Podeu dir-nos com sortir d'aquí?
—A on? La
instal·lació subterrània és l'únic lloc lliure de Tol Ado.
—Volem
escapar de Tol Ado.
Les
criatures esclaten en una nova sèrie de xiuxiuejos.
—Escapar?
De debò?
—Sí —diu
Luke.
—Veniu amb
mi. Llavors tal vegada recobreu la raó.
·
Si
no van amb el gorum, passa a la secció 110.
·
Si
van amb el gorum, passa a la secció 142.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada