61
L'Estació Mèdica
U és un ben il·luminat contrast amb els foscos túnels de l'exterior del búnquer.
Tota la sala té un higiènic color blanc. Deu llits amb sofisticats equips de
monitoratge s'alineen en la paret de l'esquerra. Al llarg de la paret dreta es
troben armaris de dos metres plens de subministraments. En l'extrem més
allunyat de la sala, una figura amb prou feines humanoide amb els delicats
apèndixs d'un droide mèdic es troba davant una taula d'operacions.
Una dona
jove està tendida en la taula. El seu cridaner cabell marró vermellós queia de
la taula formant cascades, gairebé tocant el terra. Tenia mentons alts i
prominents i una barbeta ferma i petita. Fins i tot en la brillant llum de
l'estació mèdica, els seus llavis eren carnosos i vermells. Diverses ferides i
abrasions espatllaven la seva d'altra banda perfecta pell.
Un vestit
de buit i un munt de roba descansaven en una cadira propera. Encara que Luke
troba a la dona gairebé irresistiblement atractiva, la seva cavallerositat va
prevaler immediatament sobre les seves emocions més bàsiques. Educadament
s'aclareix la gola per anunciar la seva presència. El droide ràpidament cobreix
el tors de la dona amb un llençol. Mantenint les seves mans a plena vista, Luke
avança. Sidney roman prop de la porta.
—Com es
troba? —pregunta Luke.
Dena obre
els ulls. Són del verd de les maragdes i profunds com un mar sivorià.
—Dóna'm el
teu blàster —ordena feblement.
—Espera un
moment —diu Luke, amb el seu pit agitat per l'admiració tant del seu valor com
de la seva bellesa—. No sóc imperial. El meu nom és Luke Skywalker. He vingut a
ajudar-te.
El droide
sosté la pistola blàster de la Dena sobre el cos de la dona. Ella no fa res per
agafar-ho.
—Skywalker?
—pregunta—. El fill de l’Anakin?
Luke es
deté en l'acte. El seu cor batega salvatgement i el seu cap gairebé dóna voltes
per la sorpresa.
—Sí —respon.
Dena
s'esforça per enfocar la seva mirada en la cara d’en Luke. Una pàtina vidriosa
cobreix els seus ulls i les seves pupil·les dilatades tenen la grandària de la
circumferència del menovell de Luke.
—El seu
fill és tan guapo com ho era ell.
Luke sent
que la sang corre a les seves galtes.
—El teu
germà ha estat arrestat —diu de sobte—. No esperàvem trobar-nos amb... això —acaba
la frase sense convicció—. Com has pogut...?
Dena arrufa
les celles i estreny amb força les mandíbules.
—Sebastian
no pot tenir a Erling! —panteixa.
Luke
assenteix.
—Ho sento;
jo vaig veure al governador arrestar-li.
—Llavors l’has
de salvar! —diu Dena. Agafa el braç d’en Luke i el llençol cau lliscant-se del
seu tors. Dena sembla no adonar-se—. Jura-ho, pel nom del teu pare!
El droide
l'obliga amablement a tornar a tombar-se.
—Si us plau,
senyoreta Tredway. Té la melsa rebentada i una commoció cerebral. Ha de
romandre quieta.
—Porta’l
amb Ire Eleazari. El seu asteroide no està catalogat... —la seva respiració és
ara un panteix apagat—. Erling sabrà les seves coordenades.
—Què hi ha
de tu? —pregunta Luke—. Cuidarà ell de tu?
—Erling és
l'important.
—No puc
anar a buscar a Erling fins que tu no estiguis fora de perill.
Dena tanca
els ulls i no diu gens durant trenta segons. Luke li agafa del canell i l'agita
suaument. Ella no respon.
—Anem a emportar-nos-la
—diu al droide.
—Per
descomptat... a la infermeria.
—La
infermeria ja no existeix —diu—. La portarem a una base rebel.
—Ai mare —diu
el droide—. Ella no hauria de viatjar tan lluny... estigui el lluny que
estigui.
—Està a 96
hores, i no tenim una altra elecció.
—Porta'm
amb Eleazari —panteixa la Dena—. Coordenades 506.34-604.342-47.65, d’aquí a
quatre hores. Després vés a per Erling!
Els seus
ulls segueixen tancats.
—Com saps
les coordenades? —pregunta Luke.
Ella no
respon.
El droide
executa una sèrie de test de diagnòstic.
—Està en
coma, senyor —diu finalment.
—No! —exclama
Luke—. Porta-la de tornada!
El droide
no respon. En lloc d'això, administra una ràpida sèrie d'injeccions i després
la introdueix en el seu vestit de buit. En fer-ho, un xip de missatges
tritlleja en el terra. Luke es guarda el xip, després ajuda al droide a
segellar el vestit. La transfereixen a una llitera i la subjecten amb una
corretja corporal. Finalment, el droide col·loca un estimulador aural
artificial sobre les seves oïdes.
—L'he
estabilitzat al límit de les meves habilitats —informa—. Ara necessita
descansar... preferiblement en un hospital completament equipat.
—Ire
Eleazari haurà de bastar —diu Luke—. Esborra els teus bancs de dades... per
complet.
—Ho sento,
senyor —respon el droide—. Atès que això destruiria la meva programació
principal, no puc obeir sense autorització.
Luke extreu
la seva pistola blàster.
—Sebastian
Parnell analitzarà la teva memòria byte a byte per trobar la Dena Tredway.
Faràs el que et demano, o hauré de fer-ho jo per tu?
El droide
estudia la pistola.
—Això no
serà necessari.
Els seus
ulls s'apaguen. Un moment després, s'esfondra en el terra.
Luke i
Sidney agafen cadascun d'un extrem de la llitera i la treuen al passadís.
Gideon està assegut en el seient del conductor del bugui de supervisió.
—Com es
troba? —pregunta, en veure la llitera.
—No gaire
bé —respon Luke—. Necessitem portar-la amb algú anomenat Ire Eleazari.
—Mai he
escoltat parlar d'ell. On el trobarem?
Luke dubta.
—És un
asteroide sense catalogar. Ella m'ha donat un joc de coordenades dins de quatre
hores des d'ara, però no sé com ningú podria memoritzar les coordenades
orbitals d'un asteroide.
—Si ella
diu que estarà allà —diu Gideon—, llavors estarà allà. No existeix ningú que
conegui el Cinturó com els Tredways.
Luke i
Sidney subjecten la llitera al banc posterior del bugui usant un joc de ganxos
magnètics, i després pugen ells. Gideon es gira en el seu seient per mirar al
Luke.
—Hauríem
d'intentar sortir per l'ascensor principal?
—Quines
altres opcions tenim? —pregunta Luke. No li entusiasma la idea de tornar a la
zona de l'ascensor, perquè està segur que els imperials han emplaçat allà
almenys a una patrulla lleugera.
—Podríem
provar els ascensors número dos o tres —diu Sidney—. Els muntacàrregues de
cable podrien no estar operatius pel dany de superfície, però els elevadors
repulsors de personal haurien de seguir funcionant.
—He
treballat en aquesta mina d'un extrem a un altre durant 20 anys —respon Gideon—.
Però mai he estat en cap dels dos. No sé quant trigarem a trobar-los.
Luke
considera el problema.
Només tenen
quatre hores per sortir de la mina, recuperar les seves naus, i arribar a les
coordenades que Dena els hi va donar. Si es perden buscant els altres ascensors,
podrien quedar-se aquí a baix durant dies. D'altra banda, la mina sembla estar
bastant poblada de droides. Qualsevol droide hauria de ser capaç de dirigir-los
a qualsevol dels ascensors.
·
Si
Luke li diu a Gideon “ascensor un”, passa a la secció 80.
·
Si
Luke li diu a Gideon “endinsar-se en la mina”, passa a la secció 58.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada