CAPÍTOL 33
-Et rebo,
gràcies, Base U -En Corran mirà als sis Jedi que l'acompanyaven -. Ja ho heu
sentit. El general Dendo diu que han mossegat l'ham. En Gavin ha localitzat la
nau que els serveix de caserna general. Munteu. Anem cap allà.
En Corran,
abillat com els altres, amb l'uniforme negre de combat Jedi, va pujar a una
motojet que portava un bagul d'alumini polit lligat a la part posterior. Va prémer
el botó d'encesa i va sentir com rugia el motor. Una petita imatge hologràfica
de la jungla aparèixer entre els dos manillars, descrivint amb cridaners colors
els arbres de la jungla ocults per la foscor.
Va
somriure. Ell podia sentir aquests arbres amb la Força i esquivar-los. Aquesta cosa em dirà on aguaiten els vong,
la temperatura sanguínia dels seus cossos delatarà la seva presència encara que
estiguin amagats.
En Corran
mirà al seu voltant un moment, i va somriure a Jacen, ocult entre les ombres.
- Tu què mires?
- El jove
va assenyalar al bagul.
-Aquest
bagul. És una mica difícil no fixar-se.
- Sí, oi?
-En Corran va assentir segur -. Aquest és precisament el propòsit de tot això.
En Shedao Shai estarà lluitant, i amb això anem a recordar-li de nou els motius
pels quals lluita.
A una
ordre d’en Shedao Shai, el batalló yuuzhan vong va avançar, sortint de la
jungla i corrent a camp obert cap a l'edifici ithorià. De les parets van
començar a sortir trets vermells, dards de llum que anaven en totes direccions.
Els chazrach corrien al voltant d’en Shedao Shai, udolant i panteixant. Entre
ells es movien els guerrers yuuzhan vong, més alts i prims que els seus
subordinats, avançant en un mar de caparrons.
El líder
yuuzhan vong, que veia a les seves tropes com siluetes a la llum del foc
enemic, es va posar al capdavant. Els dards d'energia explotaven al pit dels
chazrach, amputaven membres i feien girar als diminuts guerrers fins que queien
a terra fumejant. Alguns dels ferits es lamentaven i es queixaven, altres lluitaven
per seguir avançant. En Shedao Shai no va malgastar el temps administrant el
cop de gràcia als ferits greus, sinó que els hi va oferir l'honor de morir
patint per redimir-se del seu fracàs.
Tot i que
el foc dels làsers era molt concentrat, els autòmats que controlaven les armes
eren incapaços de canviar de tàctica segons el desenvolupament de la situació.
Totes les variables que estaven preparats per assumir canviaven constantment,
de manera que a cada segon havien de realitzar nous càlculs i moviments que
imitaven de manera imperfecta els de l'enemic viu al qual s'enfrontaven. Cada
màquina responia a una velocitat diferent, per la qual cosa de vegades deixaven
alguna zona al descobert mentre altres zones que deixaven de ser perilloses,
rebien una cobertura doble. Esclaves de la seva programació, les màquines no
podien prescindir d’allò insignificant per concentrar-se en el més important.
Tal com fan les criatures vivents. En Shedao Shai va
veure que un dels seus guerrers queia i es portava la mà al costat. Li va
treure l’amfibastó a aquell cos inert i el va brandar per sobre del seu cap,
llançant-se a la càrrega i deixant-se portar per la ira i la fúria.
Els
insectes d'atac dels yuuzhan vong omplien l'aire al seu al voltant. Alguns
donaven en el blanc i feien explosió, enderrocant parets, destruint parapets
electrònics armats i reduint als autòmats a restes espurnejants i membres
desllorigats.
Un enemic viu seguiria lluitant, però aquestes
coses no.
Els
chazrach van escalar el mur com un eixam i van córrer per les rampes cap al pis
superior. De les torres sorgien més trets làser, tot i que les armes no eren
tan flexibles com per apuntar a les terrasses superiors. En Shedao Shai va somriure,
perquè una criatura vivent, una criatura intel·ligent, no hauria passat això
per alt. Un autèntic guerrer empunyaria
aquestes armes i dirigiria aquesta energia letal cap a nosaltres. Aquests
autòmats ni tan sols són tan intel·ligents com les bèsties.
Els
insectes explosius, apuntats amb perícia, van fer explotar la part superior
d'una de les torres, arrencant un crit triomfal al líder yuuzhan vong. El so
metàl·lic dels amfibastons i les espurnes que deixaven anar els coufees tallant
els cables es van unir en una simfonia de destrucció. Hi va haver més
explosions a la nit, i una segona torre va caure amb tanta força que tot
l'edifici va retrunyir fins als fonaments.
En Shedao
Shai es va veure a si mateix cridant victoriós amb els seus, però, de sobte, es
va quedar en silenci. Va fer un pas enrere, amb una freda sensació de por
travessant-lo, mentre els guerrers yuuzhan vong i els chazrach entraven a
l'edifici. Alguna cosa no anava bé, i no es va adonar fins que va ser conscient
que l'estructura lleugera d'una simple torre esfondrant-se no tenia per què fer
tremolar un edifici sencer.
No és una estructura permanent. Mirà de nou al seu
voltant, amb els ulls oberts com plats, aterrit. Al seu voltant hi havia una
orgia de destrucció. Els chazrach reduïen a cendra les consoles, i els panells
de circuits eren arrencats de les seves estructures amb els cables penjant com intestins
de colors. Fins i tot els seus guerrers es van apropiar de cables i juntes per
adornar-se amb relíquies d’allò conquistat.
Les seves
tropes havien perdut tota cohesió i disciplina. La presa de l'edifici i la
destrucció tecnològica continuava dins, i els crits que se sentien atreien més
i més guerrers cap a l'interior. És el
que ells volien, ells sabien com ens provocarien posant aquí les seves
abominacions. Sabien que ens ofendríem i que perdríem el cap.
En Shedao
Shai va saltar el mur i va començar a retirar-se de l’edifici. Va cridar a les
tropes per a què es retiressin i que fessin córrer la veu. El chazrach que
estava al seu costat es va allunyar ràpidament, i altres reptiloides van emprendre
la fugida, però cap dels guerrers yuuzhan vong. No, és clar que no. No acceptaran que un chazrach els ordeni que
abandonin el seu deure sagrat.
Es va
disposar a utilitzar el víllip per cridar a la caserna general, amb la intenció
que ells enviessin una crida de retirada general, però va començar a sentir una
tremolor que estremia el sòl, i en Shedao Shai va saber que ja era massa tard.
Els
defensors de la Nova República, que sabien des de feia temps que donar en el
blanc era difícil quan no hi havia blanc, van decidir donar als yuuzhan vong una
cosa que atacar a la mateixa superfície d’Ithor. L'havien defensat amb armes
làser automatitzades i el van omplir de carcasses d'androides, fetes de peces
soltes i amb els circuits justos perquè poguessin moure’s una mica. Sabien que,
en emprar el que semblaven ser androides per defensar un objectiu, els yuuzhan
vong es desfermarien i es llançarien a una orgia de destrucció. I, amb aquesta
finalitat, van construir un edifici bastant ràpidament, sense preocupar-se molt
de l'estructura de suport o de fonamentar-lo en profunditat.
No el van
consolidar en profunditat, però sí van cavar un clot per sota. Un forat ple
d'explosius sobre el qual s'aixecava l'edifici. Els detonadors dels explosius
estaven connectats a un ordinador situat en ple centre de la construcció. Un
cop activat a distància pel general Dendo, la seqüència de detonació només
començaria quan s'apagués l'ordinador.
El fet de
tenir un amfibastó travessant-lo de banda a banda va ajudar molt a què
s'apagués.
L'explosió
resultant va partir en dos l'estructura i va omplir de foc el soterrani,
consumint a mitja dotzena de chazrach que havien baixat fins allà. La bola de
foc va pujar al següent pis, emportant-se per davant el guerrer yuuzhan vong, l’amfibastó
i l'ordinador que havia destruït. L'esclat va esquerdar els pocs suports
interns que havien estat ubicats a l'edifici, i, a mesura que la bola de foc
s'esvaïa, la construcció es va enfonsar.
Les
parets es van corbar i el pis superior va caure sobre l'inferior. Els murs
exteriors van cruixir i es van desplomar, encara que de forma irregular, de
manera que als supervivents els hi va quedar una mica d'espai per ajupir-se. El
fum i la pols sortia pels finestrals trencats, al costat dels laments dels
ferits i els atrapats.
En Shedao
Shai s'aixecà de terra i va grunyir. El víllip de la seva espatlla esquerra va
començar a xerrar, però el xiulet del làser aproximant-se des de la jungla, a
la seva dreta, el va advertir d'un problema més immediat. El fet de no sentir
res al flanc esquerre li disgustava encara més. Va deixar anar una ordre al víllip,
ordenant la retirada, i va començar a endinsar-se en la nit.
Com he pogut deixar que passés això?
Va aclucar
els ulls. Élegos! El caamasià era tan
obert i pacífic, tan intel·ligent i tan honest, que en Shedao Shai no va creure
enfrontar-se al tipus d'astúcia i picardia necessàries per planejar aquesta
emboscada. Segur que van suposar el que jo pensaria d'ells basant-se en la meva
impressió de l’Élegos. Aquesta gent no són chazrach. La seva conquesta no serà
fàcil.
En Shedao
Shai va deixar escapar un udol iracund a la nit. Però aquesta conquesta
arribarà, i serà a mans meves.
La Mara
va escoltar la crida de l’Ànakin i l'ordre que li van donar d'acudir a la gruta
d'òpal. El va buscar en la Força, el va trobar i va percebre problemes en la
proximitat. Va prémer l’intercomunicador.
- Jade en
moviment per interceptar Dotze.
La Mara
va sentir la Força fluint en el seu interior. Havia estat esperant dins de la
formació Jedi, a l'altre costat del lloc que ocupava l’Ànakin. La lluita en el
seu costat no havia estat molt violenta, així que no li havien demanat que es
traslladés de lloc. Va córrer per una galeria, que va saltar per una balustrada
fins al pis de sota, es va adonar per què.
Els
yuuzhan vong havien fet un forat en el centre de la formació Jedi. En Kyp
Durron i Wurth Skidder, ambdós sagnant abundantment per diverses ferides, s'enfrontaven
a quatre dels guerrers. Al lluny, avançant per la galeria, l’Ànakin s'havia
aturat a la part alta d'un petit pendent. Havia deixat a terra la Daeshara'cor
i s'enfrontava amb dos sabres làser a un ramat de reptiloides.
Haurien d'haver demanat, ajuda. La Mara va
encendre el seu sabre làser, deixant anar una llum freda i blava sobre els
yuuzhan vong. Va donar un salt i es va ajupir per evitar que la tallessin per
la meitat. Va passar la seva fulla entre les cames del yuuzhan vong i li va
donar per darrere del genoll. Es va aixecar al mateix temps, tallant el membre
del tot.
Grunyint,
el guerrer va començar a caure. La Mara va saltar per sobre del feble cop que
el yuuzhan vong va deixar anar en resposta, i li va aixafar el canell d’una
trepitjada. Els ossos van cruixir i el guerrer va deixar anar l’amfibastó. La Mara
li va donar una puntada a l'altra mà, trencant-li els dits, i li va enfonsar la
fulla a la gola.
La dona
es va girar sentint el crit d’en Wurth. L'home va retrocedir, doblegant el braç
com si no tingués colze, en una direcció que cap colze podria haver aguantat.
El seu sabre làser havia desaparegut. El seu oponent va girar l’amfibastó, que va
brunzir en l'aire, i va intensificar el seu atac. Ràpidament, la Mara li va
tirar un grapat de terra d'un test a la cara. El yuuzhan vong es va posar les
mans als ulls i en Kyp Durron va aprofitar per assestar-li una estocada a
l'estómac.
El
guerrer yuuzhan vong va sospirar caient a terra. Un altre guerrer va apuntar el
seu amfibastó cap a la Mara, obrint-li una ferida a l'espatlla esquerra. La Mara
va bloquejar el cop següent, va girar i va donar una puntada de peu al guerrer
al pit. Ell va retrocedir i es va ensopegar amb el cadàver del seu camarada. Desplomant-se,
la Mara el va desarmar, tallant-li el canell, i li va travessar el pit fins al
cor.
La fulla
blanc-i-violeta d’en Kyp es va alçar en un poderós moviment que va tallar al
yuuzhan vong des del maluc fins a l'espatlla. El guerrer es va allunyar cap
enrere i va trontollar, agafant-se la brutal ferida. Va mantenir unida
l'armadura esquinçada com si això li fos a salvar la vida, es va recolzar
contra una paret i va caure a terra en un bassal de la seva pròpia sang.
La Mara
va apuntar amb el sabre làser a Wurth.
- Treu-li
d'aquí. Veig sang. És una fractura composta. Cauteritza-la amb el sabre làser
si ho veus necessari.
En Kyp va
aclucar els ulls.
-
Sobreviurà. No vaig a deixar-te aquí.
- No
necessito la teva ajuda, Kyp. Ell sí. Vés mentre hi hagi temps. Vinga. Ell la
va mirar a través de la màscara de sang que li rajava d'una ferida al crani.
- Conec
els meus deures.
- Llavors
compleix el teu deure envers el teu amic -li va grunyir mentre corria cap a l’Ànakin
-. Treu-lo d'aquí!
A la part
alta de la galeria, els dos sabres làser havien permès a l’Ànakin mantenir a
ratlla als reptiloides, però els quatre s'acostaven lentament. La Mara va fer
apilament de la Força per saltar fins al seu nivell, però abans que pogués
saltar, un dels reptiloides va agafar el seu amfibastó per l'altre extrem i el
va fer girar a l'altura dels malucs, tallant per la meitat a la seva víctima.
Llavors,
el reptiloide es va llançar a per un altre dels seus camarades, encertant-li al
pit. Mentre el tercer contemplava l'escena atònit, l’Ànakin va atacar amb la
seva fulla porpra, esborrant la sorpresa del rostre del reptiloide. Una
estocada fugaç amb la fulla escarlata de la Daeshara'cor va matar l'últim
reptiloide, que va deixar anar les seves últimes raneres als peus de la Mara,
quan aquesta va aterrar del seu salt.
- Què has
fet, Ànakin?
- Res -el
noi va somriure i va mirar-la de dalt a baix. La Mara es va girar i va veure al
Luke, tot calma i serenitat, enmig del caos.
El Mestre
Jedi els va indicar que s'apropessin.
-
Anem-nos-en. Ànakin, tu primer.
La Mara
va apagar el sabre làser i es va posar la Daeshara'cor a l'espatlla.
- Com has
fet això? -La presència d’en Luke era reconfortant per a ella.
- Vaig
substituir la imatge de l'Ànakin per la dels altres reptiloides en el cap
d'aquest esclau. Poc més que un truc.
-Però un
truc efectiu -va assentir ella -. Has vist a Kyp i a Wurth?
- Estan
davant nostre. Ja veus la sang -En Luke va passar la mà a la Mara per la
cintura -. Hauries d’haver-me cridat per demanar ajuda.
- Vaig
suposar que em sentiries per l'intercomunicador i vindries en cas necessari
-ella va riure suaument perquè ell sabés que somreia -. I me n’alegro que ho
fessis.
-Gràcies
per salvar l’Ànakin.
- Li ho
havia -el seu somriure es va fer més ampli quan va veure l’Ànakin protegint
l'entrada d'un passadís amb dos sabres làser -. A més, dintre d'un segle, quan
els Jedi cantin balades sobre l’Ànakin Solo, el gran heroi Jedi, vull que em
coneguin per alguna cosa més que per ser la dona a la qual va salvar a
Dantooine.
-Creu-me,
Mara -va dir el seu marit en veu baixa -, això no serà així.
A bord
del Llegat del Suplici, Deign Lian va
veure centellejar les armes d'una de les naus infidels. Els seus raigs daurats
i vermells es van dirigir cap a una de les petites naus de la formació yuuzhan
vong i van passar per entre els buits disposats per interceptar aquests febles
trets. Els projectils d'energia van fondre el corall Yorik del casc, que va
passar de sòlid a gasós, dissolent-se en l'espai.
Dos trets
que van passar per la columna dorsal van deixar al descobert el principal canal
neuràlgic de la nau vivent, exposant-lo al fred de l'espai. El teixit es va
fondre immediatament, dipositant un bloc gèlid que impedia que les dades
sortissin o arribessin des del pont a la part davantera de la nau. Els dovin
basal de proa, privats de les dades sensorials sobre el foc enemic entrant, es
van posar en mode d'espera, situant els buits com a millor van poder per
protegir-se a si mateixos i a la nau.
Les naus
enemigues van deixar anar ràfegues encara més violentes. Algunes van ser absorbides
pel buit, però la resta va traspassar les defenses. Van foradar el casc,
traçant una línia que anava des de la proa fins a la meitat de la nau. Els
panells de corall Yorik a mig fondre es van separar i van sortir acomiadats. La
part davantera de la nau es va desintegrar sota el bombardeig. El Fill de l'Agonia va quedar a la deriva, esbessant-se
del que havia estat la seva estructura davantera, i va començar a orbitar Ithor
com una lluna nova i inert.
Què està passant? Teníem una estratègia. Deign Lian va
contemplar la caiguda d'una altra nau sota un atac. Va començar a resplendir i
es va fondre com el gel sobre una pedra calenta. Això no pot estar passant!
Tot
d'una, en Deign Lian va saber el que havia de fer. Va emetre una ordre a totes
les naus perquè es retiressin a la meitat del planeta en la qual era de dia. Va
concentrar el seu armament en les naus enemigues petites perquè no els
seguissin, i va deixar que el planeta verd s'interposés lentament entre ell i
la força enemiga.
Enfurismat,
Deign Lian es va treure el casc de cognició. Ell sabia que passaria això. Per això està allà baix. Ho ha fet a
propòsit per avergonyir-me.
El
yuuzhan vong va assentir solemnement. I
ha demanat reforços. Doncs no els obtindrà de mi. Espero que estigui mort. I,
si no ho està, potser hagi de matar-lo jo mateix.
L'equip
Jedi apostat a la jungla va atacar amb empenta la caserna general en terra dels
yuuzhan vong. En Jacen va disparar dues vegades amb els canons làser de la seva
motojet. Va donar a un guerrer yuuzhan vong, el cos decapitat va quedar donant
voltes fins que va xocar contra la paret de la gàbia. Els reptiloides queien sota el foc làser, i diversos Jedi
van desmuntar per rematar amb els seus sabres als que quedaven dempeus. En
Jacen sabia que ho feien principalment per no sentir-se tan distants i aïllats
de la vida que estaven segant, i no pel plaer de matar.
En Corran
va saltar del seient del seu lliscant i va deixar anar els lligams del bagul.
Va córrer cap a la gàbia amb el sabre
làser apagat a la mà. En Jacen el seguia de prop, i Ganner va anar també darrere
d'ells. En Jacen va pujar la rampa, empunyant la seva arma, però va trobar a
Corran a l'interior de la nau, sol, a excepció d'un reptiloide que s’ajupia
acovardit contra un racó.
El Jedi
de més edat es va col·locar davant d'un grup de víllip i els va contemplar.
Gairebé tots s'assemblaven a un yuuzhan vong, encara que en Jacen no hagués
pogut distingir-los. Alguns dels víllip van començar a afluixar-se i a marcir-se
mentre els contemplava, el que li va fer suposar que els yuuzhan vong als quals
estaven connectats havien caigut.
- Com
saps amb quin has de parlar?
En Corran
va col·locar el bagul a terra i es va emportar una mà a la boca.
- Busco
el que sembli més important. Les probabilitats que en Shai estigui per aquí són
escasses, però qui estigui al comandament tindrà els seus... bé, el que sigui
que tinguin els vong per orelles.
En Jacen
va arronsar les espatlles.
- Busca
un de molt lleig.
-Això pot
funcionar -En Corran va somriure de sobte -. Aquest és un gran dia per al
nostre equip. No podem oblidar aquesta cara tan lletja -va allargar la mà i va
donar unes palmetades no molt suaus a un dels víllips -. En Shedao Shai, aquí
Corran Horn. M'he apropiat del teu quarter general, i tens als meus envoltant-te.
Tens comandos de la Nova República a la dreta, i noghris a la teva esquerra.
Però els de l'esquerra són molt silenciosos.
El rostre
yuuzhan vong del víllip es va endurir.
- Tens
menys honor que un ngdin.
En Corran
mirà a Jacen, i el noi va arronsar les espatlles.
- No sé
què és això, però no sona molt bé.
-Potser
no tingui honor, però el que sí tinc és un munt d'ossos aquí amb mi. Vaig
suposar que els voldries.
- Tornar-me’ls
no suavitza la teva traïció.
-Encara
no els he tornat, col·lega. Et proposo un tracte. Si no l’acceptes, enviaré
aquests ossos directes al sol.
El
yuuzhan vong va aclucar els ulls.
- I el
tracte és?
-El que
tots dos volem. Tu, jo i els nostres homes de confiança. Els ossos contra
Ithor. Si guanyes, et quedes amb ells; si guanyo jo, em quedo amb el planeta -la
veu d’en Corran es va endurir -. Les nostres forces tindran una treva fins que
nosaltres ens enfrontem. Tots dos recuperarem als nostres morts, i tu i jo
arreglarem això.
-
Comercies com un vulgar mercader -els llavis del víllip es van corbar en una
ganyota burleta -. A l’Élegos li hauria fet vergonya veure't caure tan baix.
-Bé,
suposo que gràcies a tu mai sabrem realment el que hagués pensat, no és així?
Tu i jo, en Shedao Shai. Els ossos contra Ithor.
- Quan
ens trobarem?
En Corran
va pensar un instant.
- Dintre
d’un cicle lunar. Sóc un Jedi, vull lluitar sota la lluna plena.
- Recorda
la lliçó de Sernpidal. Puc arreglar-ho perquè realment lluitis sota una lluna
plena. Dos cicles planetaris. Hi ha un altiplà al cim d'una muntanya a l'oest
d'aquí. Ho farem allà.
- Dues
setmanes.
- Quatre
dies.
- Deu.
- M'estic
cansant d'aquest joc, jeedai -la fúria satisfeia les seves paraules -. Una
setmana. No més.
En Corran
va assentir.
- Una
setmana.
La cara
del víllip es va suavitzar un moment, però després va tornar a endurir-se.
- Set
cicles planetaris a partir d'ara. Fins llavors, hi haurà treva. Que així sigui.
- Bé,
molt bé. Ens veurem aviat.
- Així
serà -la veu del víllip es va enfonsar en un grunyit profund -. Vine preparat
per a morir.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada