Assassinat en el desglaç
Bàrbara Hambly
I
Hi havia llocs a la
galàxia més depriments que el planeta Gamorr en època de desglaç. Callista Ming
havia estat en alguns d'ells.
Kirdo III a l'estiu,
amb la temperatura de l' aire per sobre dels quaranta graus i res més a fer que
observar com els habitants de les dunes esperen que els llimacs reptin
directament a la seva boca entre tempestes de sorra de 400 quilòmetres a
l'hora.
La lluna-abocador de
Shesharile VI quan la primera calor de la primavera activa els bacteris en els
abocadors subterranis.
Kèssel, en qualsevol
època.
Però Gamorr en el
desglaç els seguia de prop.
- Encara no ha donat
un respir el temps? – La Callista va baixar tres quartes parts de l'escala
metàl·lica que comunicava amb la coberta superior del vaixell de càrrega Zicreex, i es va llançar amb lleugeresa
sobre el passamà, deixant-se caure el metre i mig restant a la coberta
metàl·lica.
En Jos, l'enginyer
de la nau i l'únic altre humà de la tripulació, va sortir a mitges de sota de
la consola on estava raspant flocs del fong de color purulent que havia crescut
allà de la nit al dia.
- No.
- I no hi ha
notícies d’en Guth? – La Callista va llançar a la cadira del capità el paquet
embolicat en plastè que contenia les diverses formacions de fongs que havia
arrencat de les parets del seu cubicle. La capitana Ugmush havia dit que
aquella nit prepararia fug per sopar,
aprofitant la seva presència al seu planeta natal. No hi havia res, deia, com
la floridura de casa.
- No -va dir en Jos
de nou, i va seguir raspant. Quan la Callista va començar a viatjar en el Zicreex, havia pensat que la
impenetrable malenconia d’en Jos es devia al fet de ser un esclau en un vaixell
de càrrega posseït i governat per gamorreans... suficient per deprimir a
qualsevol. No obstant això, després de sis mesos havia arribat a la conclusió
que el fibrós enginyer amb cicatrius a la cara hauria estat taciturn encara que
hagués estat l'independent potentat del millor dotat i més entusiastament poblat
Planeta del Plaer dels Sistemes Porpres. Ella albergava la intenció de trobar
alguna manera d'alliberar-lo abans de separar-se de la nau, però dubtava que
això suposés una gran diferència.
Quan la Callista va
caminar cap a la resclosa oberta per observar la humida vista de la neu
fonent-se lentament entre el Zicreex
i els murs del petit assentament de clan Nudskutch, en Jos va afegir:
- El clima s’hauria
d’aclarir definitivament en una setmana més o menys. La Fira de Bolgoink
comença demà, la més important a Jugsmuk és la setmana que ve, amb comerciants
que vénen de tots els llocs d'aquesta part del continent. Hauríem d’haver-nos
reaprovisionat i marxat en deu dies.
No sonava
particularment entusiasmat, ni pel començament de l'època de fires al planeta o
per la perspectiva de marxar. La Callista va anar a la porta exterior i va
recolzar l'espatlla en el brancal, deixant que el tèrbol vent li apartés del
rostre el cabell castany clar, llarg i esvalotat. Al voltant del Zicreex, el camp d'aterratge improvisat
estava buit i inundat en gran part. Malgrat el poc atractiu que resultava,
Gamorr durant el desglaç era preferible a romandre presonera a l'ordinador
d'artilleria d'un cuirassat imperial abandonat, una consciència incorpòria
deteriorant-se lentament en una mica menys que un fantasma. La llibertat li
havia costat a la Callista la seva capacitat d'usar la Força, el nucli mateix
de la seva identitat com a Cavaller Jedi. També li havia costat altres coses.
Però malgrat tot, va
pensar mentre tocava el sabre de llum que penjava del seu cinturó, era molt bo
ser lliure.
La capitana Ugmush
va aparèixer des del bosc, amb un immens sac de fongs a l'esquena, i dos dels
tres verros que componien la tripulació gamorreana del vaixell de càrrega
trotaven dòcilment darrere seu. El tercer, el marit de l’Ugmush, anava més
enrere, pasturant pacientment a un grup d’snoruuk en direcció a la rampa de la
nau, una tasca que podria prendre-li la resta de la tarda. L’Ugmush, una truja
de mitjana edat resplendent amb els seus ulls maquillats segons el cridaner
estil de fora del planeta i els seus anells de diamants al nas, va pujar la
rampa amb fermes gambades. El seu llarg cabell estava tenyit de rosa brillant i
es podien veure mitja dotzena de morrts - el paràsit gamorreà que infestava el Zicreex - penjant dels seus braços, coll
i pit mancats de pèl.
- Estofat aquesta
nit -va informar a la Callista, i es va tornar per apartar el tentacle de
floridura que havia reptat fora del sac i estava intentant agafar-la pel coll
-. Ensenyar-te a fer estofat. - A causa de la dificultat que els gamorreans
tenien per pronunciar el bàsic, l’Ugmush portava un transliterador al voltant
del coll, que produïa una traducció majorment encertada de les seves paraules
amb la melosa veu gutural de l'estrella d’holovídeos Amber Jevanche.
Va empènyer la
Callista per les costelles.
- V'lch esprimatxada
-va afegir amb reprovació, el transliterador va dubtar en no poder trobar una
traducció de la paraula per denominar a una truja soltera -. No trobar marit,
tota esprimatxada. Morrts no poder viure en esprimatxada. Alimentar-te.
Fer-te...
El transliterador va
tornar a fallar per trobar la paraula adequada en bàsic, i després va emetre un
petit dring. L’Ugmush va flexionar els seus bíceps i pectorals per
demostrar-li-ho.
- Gweek. Saps gweek?
- Es va treure del pèl un dels petits paràsits grisos de la mida d'un polze i
se’l va col·locar a l'espatlla on podria alimentar-se millor. La seva carn
pàl·lida i groguenca estava clapada amb les cicatrius de les seves mossegades.
- Gweek. Bon marit,
dos verros, nou morrts. - Es va colpejar el pit amb aire orgullós -. Gweek.
- Gweek -va repetir
la Callista amb gravetat. Durant els seus viatges en el Zicreex la Callista havia après molt gamorreà, una llengua
impossible de dominar per ningú amb la més lleugera pretensió de dignitat.
- Propera setmana,
fira a Jugsmuk, comprem menjar. – L’Ugmush va agafar un grapat de fongs que
intentava escapar-se del seu sac i el va tornar a ficar dins.
Un dels verros,
membres inferiors de la tripulació, que havia pujat la rampa seguint l'estela
de l’Ugmush, va arrufar les celles davant la paraula Jugsmuk i va indicar, en
gamorreà:
[ Fira a Bolgoink
matí. ] Amb els ulls visiblement brillants, va afegir: [ Veure Guth lluitar en
torneig ]
L’Ugmush es va girar
amb un udol salvatge i li va engaltar una bufetada amb una mà que el va llançar
cap enrere, donant-se cops contra la paret. El que li va dir va anar a un volum
i una velocitat tal que va resultar incomprensible per a la Callista, que només
podia entendre gamorreà si es parlava lentament i ben pronunciat, però va poder
distingir el nom de l'assentament del clan Bolgoink i un munt d'adjectius
emfàtics i negatius abans que la capitana pugés furiosa l'escala de metall cap
a les parts superiors de la nau.
El verro es va posar
dret, fregant-se la mandíbula sagnant amb una expressió que era més ansietat
agreujada que ràbia. Va mirar la Callista a la recerca d'explicació:
[ Guth germà de
l’Ugmush ], va dir. [ Guth un tripulació. Per què no veure lluitar? ]
La Callista
respongué en silenci, per a si mateixa, en bàsic.
- Perquè ella sap
que ell morirà.
De fora els va
arribar un seguit de furiosos xiscles i udols. La Callista es va tornar,
sortint disparada a la porta de la resclosa, amb els dos verros apinyant-se darrere
seu i traient el nas d'una manera que no hi hauria pogut tancar la porta encara
que hagués volgut. A l'altre costat del camp d'aterratge buit i amarat, corria
un senglar amb grans moviments dels seus braços i genolls, provocant
holocaustos d'escuma al seu voltant en aixecar l'aigua dels bassals que li
arribava a l'altura del panxell.
- Guth! -Va cridar
la Callista reconeixent-lo, i els verros, veient al germà menor de la seva
capitana sent perseguit molt de prop per almenys una dotzena de senglars armats,
van emetre estridents grunyits de delit, van prendre les seves armes, i van
baixar corrent la rampa per sortir en la seva ajuda. Un moment després l’Ugmush
va arribar corrent, amb un bastó de guerra en una mà i un blàster en l'altra,
disparant mentre corria.
Com la majoria dels
gamorreans, era una tiradora terriblement dolenta. Van brollar petits núvols i
columnes de vapor quan el plasma sobreescalfat va impactar amb l'aigua i el
fang i la Callista, amb horribles visions d'un tret perdut impactant en els
intercanviadors de calor del Zicreex,
també va baixar la rampa. No feia massa temps havien estat encallats durant
dues setmanes a Travnin com a resultat dels trets de l’Ugmush, i no tenia
intencions de deixar que passés de nou.
- URRJSH! - Va dir
Callista tan fort com li van permetre els seus pulmons, cridant la paraula en
gamorreà per “Pareu!”, mentre avançava sense problemes l’Ugmush i la seva
tripulació. Va desenganxar el sabre de llum del seu cinturó mentre corria i el
va activar en un llampec de freda brillantor groga. En Guth va arribar fins a
ella moments abans que els senglars que el perseguien poguessin atrapar-lo; va
tallar el cap metàl·lic de dues alabardes i un bastó de guerra, i va obrir una
petita ferida fumejant al braç del senglar al capdavant. Per a la seva
sorpresa, havia vist gamorreans carregant contra droides de combat brunzidors
sense parar-se a pensar en les seves extremitats o la seva pròpia vida, van
detenir el seu atac, i a l'instant següent es va tornar i va brandar el seu sabre
de llum davant l’Ugmush, que estava a punt de llançar-se sobre els atacants i
començar de nou la topada. - Enrere!
L’Ugmush es va
aturar derrapant amb una gran pluja de fang.
- Baixar això! - Va
tractar de passar més enllà de la Callista, i la Callista va tornar a posar-se
en el seu camí, amb el sabre de llum encara alçat. Els senglars de la
tripulació del Zicreex, van xocar
entre si i tots van caure apilats darrere l’Ugmush. Van fer falta alguns minuts
perquè tothom es calmés, mentre en Guth romania prop de la Callista, panteixant
i exhaust per la seva carrera.
[ Què és això? ], Li
va preguntar en gamorreà. [ Qui són aquests? Per què has tornat? ]
[ Necessitar ajuda],
va panteixar en Guth, en un dificultós gamorreà. [ Vrokk. El torneig... ]
[ Vas lluitar contra
en Vrokk? ] El jove senglar no semblava haver participat en un combat contra el
senglar de clan i senyor de la guerra més poderós i temut a la part sud-est del
continent; certament no en el combat a mort al qual els senglars s'enfrontaven
quan un desafiava l’altre pel dret a casar-se amb un una truja matriarca de
clan. [ Vas guanyar la Kufbrug com a esposa? ]
L’Ugmush va apartar
la Callista a un costat per agafar al seu germà en una abraçada capaç de
triturar ossos. Durant un instant es van fregar els musells i es van llepar les
cares a manera de salutació, i després l’Ugmush preguntà:
[ Vrokk mort? ]
[ Vrokk mort. ] La
veu d’en Guth era molt feble i hi havia por en els seus brillants ulls blaus.
Va assenyalar als senglars armats que l’havien perseguit, alguns dels quals
portaven la insígnia, com la Callista podia veure ara, d’en Rog, el senyor de
la guerra de Nudskutch, i altres amb els tabards de color blau fosc del Clan Bolgoink.
[ No lluita ], va dir en Guth. [ Assassinat. Diuen que jo ho vaig fer. ]
***
De camí a la Llar
d’en Bolgoink, en Guth va explicar tan bé com va ser capaç la serietat de
l'acusació.
[ Batalla bé. Lluita
aparellament bé. Assassinat mal ]
Tenia sentit, va
raonar la Callista. Les lluites incessants entre els senglars gamorreans
assegurava que només els físicament més forts s’aparellarien, sent la proporció
de naixements de mascles i femelles aproximadament de deu contra un. Assassinar
era fer trampa. L'assassinat era la supervivència del més astut, no del més
apte.
L'únic problema era
que els senglars que el perseguien semblaven estar sota la impressió que
l’Ugmush i la seva tripulació també havien tingut alguna cosa a veure amb
l'assassinat.
[ Cervell buit
menjador de sabó, jo era aquí! Havia cridat l’Ugmush al seu capità. [Com he
pogut assassinar si era aquí? ]
El senglar va rumiar
això per un instant, profundament confós. Finalment, va dir:
[ Rog, germà d’en
Vrokk, va dir assassí de... de nau. Tu en nau. Tothom en nau. En Rog tindrà
venjança, sobre en Guth, sobre tu, sobre tot el món. Tots vosaltres morir. ]
La Llar d’en
Bolgoink es trobava al centre d'uns vasts camps, boscos i pastures, una
fortalesa emmurallada i envoltada per un fossat, amb torres i llars comunals de
pedra de carreuats, envoltada al seu torn per un poble de mida considerable,
emmurallat igualment en pedra. Fora de les portes, els comerciants d'altres
clans estaven preparant les botigues per a la Fira d’en Bolgoink, però hi havia
un silenci intranquil en el lloc, i mentre passaven al costat de les paradetes
i parades a mig construir, la Callista va veure un bon nombre de truges tornant
a carregar els seus béns en vagonetes, carros i carretes, preparant-se per
traslladar-se a Jugsmuk. En Vrokk havia estat un senyor de la guerra d'enorme
poder. Molts altres senyors de la guerra estarien esperant a veure què passava
després de la seva mort.
Els guàrdies de la
llar els van rebre a les portes de la fortalesa interior, liderats per un senglar
bastant prim però extremadament ple de cicatrius amb un cèrcol d'or a l'orella.
[ Lugh. Segon senyor
de la guerra. ] Va xiuxiuejar en Guth a la Callista. No se li escapava a la
Callista que els ulls grocs del senglar amb les cicatrius seguien en Guth amb
suspicàcia i odi, es preguntava si en Lugh hauria pensat a desafiar la
fortalesa d’en Vrokk ell mateix, i a intentar guanyar la mà de la matriarca
Kufbrug.
Kufbrug, la
matriarca del clan Bolgoink, els va rebre al vestíbul de la torre rodona.
Estava asseguda amb les cames creuades sobre un gran munt de coixins
encoixinats de color carmesí, mentre que els fills que havia donat a llum la
primavera passada corrien xisclant i grunyint per la sala sota la supervisió
d'un senglar veterà d'aspecte estòlid amb una pota de fusta i al qual li
faltava un braç. D'haver estat dreta, la Kufbrug hauria superat el metre
vuitanta d'estatura de la Callista, i pesaria força més de dos-cents quilos. El
seu cabell marró verdós penjava en trenes més enllà dels seus immensos malucs,
amb comptes verdes i daurades enfilades; més comptes brillaven dèbilment sobre
els seus vuit enormes pits. Més morrts dels que la Callista havia vist mai en
un únic gamorreà s'agafaven als seus bíceps, el seu coll i la seva papada,
xuclant amb delit.
Una truja gweek
sense el menor dubte.
I tot i així hi
havia alguna cosa fora de lloc allà. El desglaç, les últimes setmanes del dur
hivern gamorreà, era, segons sabia la Callista, un temps de preparació per a la
sembra, un temps de preparar els senglars per a l'entrenament de primavera, un
temps d'enrenou i neteges primaverals, de recollir els fongs que eren tan
abundants en aquestes humides setmanes, de preparar els adobats, teixir i
esmolar eines. L'energia que era la principal característica de l’Ugmush, el
segell de les truges gamorreanes, estava absent d'aquesta matriarca gegant.
Quan la Kufbrug va alçar les seves curiosament llargues pestanyes i va mirar
fixament als ulls d’en Guth per sobre de les alabardes creuades dels guàrdies,
només hi havia mort, un infinit i trist cansament, en els brillants ulls grocs.
En els coixins al
seu costat seia la seva filla Gundruk, matriarca de la llar, molt més petita,
de Nudskutch, i a l'altre costat de la Gundruk, gegantí i fosc i terrible,
estava en Rog, el germà d’en Vrokk i marit de la Gundruk, senyor de la guerra
de Nudskutch.
Va ser en Rog qui va
parlar, alçant una pesada mà proveïda d'urpes cap a la Callista, i cap en Jos,
l'enginyer que romania, encara encadenat, entre l’Ugmush i els seus verros.
- Muh -va exclamar
(estrangers), i es va tornar cap a la Gundruk, cap a la Kufbrug, cap a dues
truges sàvies assegudes en silenci al fons, les guardianes de les lleis de la
llar del clan.
[ Quina més prova
necessiteu que en Guth va usar verí estranger per matar el meu germà? Mireu la
seva germana, capitana d'una nau estrangera! Mireu com hi ha estrangers en el
clan de la seva germana! ]
L’Ugmush es va
llançar contra en Rog, llançant invectives - "Pudent Sith menjador de
fang, com t'atreveixes...?". Va udolar la veu de l’Amber Jevanche pel
transliterador -, recolzada pel seu marit i els seus dos verros sense
importar-los el fet que tots estaven encadenats i cap portava armes. La
Callista, que s'havia negat a lliurar el seu sabre de llum o permetre que
l’encadenessin, tant per al viatge com per a l'audiència, simplement es va
apartar del seu camí. Encara sentia una fiblada de lleialtat cap als seus
companys de tripulació, especialment el pobre Jos, que estava encadenat entre
els dos verros i que, sense moure un dit, era portat de cap a la baralla, el va
fer reflectir d'una manera que faria que les coses fossin més fàcils si
estiguessin fora de la sala.
Quan els presoners
van ser conduïts fora i la sala es va tranquil·litzar de nou, la Callista va
baixar el seu sabre de llum i va avançar cap a l'estrada, alta, prima i amb un
aspecte lleugerament estrany entre els rabassuts i porcins gamorreans.
[ Els estrangers amb
les seves naus van a Gamorr en tot moment ], va dir, tractant de ser raonable.
[ Molts estrangers viuen a l'Estació Jugsmuk. Els estrangers odien Vrokk per
altres motius? ]
En Rog va mirar la
Gundruk buscant ajuda per a aquesta pregunta. Els guàrdies es van rascar el cap
davant tan complicada sofisteria i van mirar suspicaçment la Callista. La
Kufbrug només va acariciar els morrts que se li agafaven als braços i es va
quedar mirant sense interès les fredes ombres de la sala.
[ Guth no volia
lluitar. Vrokk era fort. ] La Gundruk es va posar dreta, més petita que la
Kufbrug... més jove, més fosca, i menys gweek. [ Va matar a l'últim marit de la
meva mare en desafiament de torneig, i la seva fortalesa era molt anomenada. En
Guth sabia no podria guanyar. ] Va treure del pit de la seva túnica brodada un
tros de pergamí doblegat i arrugat. [ Vrokk tenia això a la mà quan va ser
trobat, jaient a la seva habitació com sang al musell i la boca. ]
La Callista el va
desplegar. Grans runes negres traçaven un parell de línies.
[ No em reuniré amb tu a la fira del torneig, com dos
verros barallant-se per un xampinyó ], va llegir la Gundruk, seguint les runes
amb la seva pesada ungla corbada. [
Tampoc l'hora assenyalada és del meu grat. Reuneix-te amb mi més aviat als
terrenys elevats darrera les pastures d’snoruuk quan s’alci el sol. Porta amb
tu tants guàrdies com vulguis. No et tinc por. Guth. ] Va colpejar la
signatura, després el segell, una pesada gota de cera blava fosca, trencada on
en Vrokk l’havia trencat per desplegar la carta. [ Ho veieu? El verí estranger
era aquí, sota el segell. Va volar fins al seu nas i li va destruir el cervell.
]
La Callista va donar
voltes al pergamí a les seves mans. El fràgil cuir curat sota el segell
mostrava, en efecte, una taca de color marró verdós, i quan va donar la volta a
les meitats trencades del segell pròpiament dit, va poder veure que estaven
lleugerament buides, com si la cera calenta hagués gotejat sobre alguna cosa
que estava sota. Va encaixar el dit polze en el buit, va tancar els ulls, va
buidar els seus pensaments, i va respirar profundament.
Temptejant la Força
amb la seva ment, com el seu mestre li havia mostrat feia tant de temps. Fa
molt de temps, en un altre cos, ho hauria fet amb facilitat.
Però tot el que
sentia era un profund mal, i el pensament recurrent que, després de tot,
qualsevol cosa que fes en aquests éssers lletjos i bruts estaria justificat,
perquè havien gosat aixecar la mà contra ella i aquells sota la seva protecció.
Després de tot, ells havien fet el mal abans.
La Callista va
apartar el pensament de la seva ment. Sí,
va pensar. Sí. La Jedi Perduda defensant
als seus amics amb la Força.
Va tornar a donar
voltes al pergamí a la mà.
[ Qualsevol pot
signar amb el nom d’en Guth ], va dir.
La Gundruk es va
tornar cap a la seva mare i li va allargar la mà. Amb gran cansament, la
Kufbrug va extreure de la borsa borlada del seu cinturó tres paquets més de
pergamí, gruixudament doblegats, i segellats amb cera blava com la nota que
havia estat segellada. La Gundruk se'ls va oferir al seu torn a la Callista.
[ Poemes d'amor ],
va dir. [ Veus? Runes fetes de la mateixa manera. Nom escrit igual. ] Els seus
pesats llavis van deixar al descobert els seus ullals amb odi. [ Guth. ]
La de més edat entre
les truges sàvies es va aixecar i va parlar.
[Aquest Guth porta
diverses estacions enviant poemes a Lady Kufbrug. Vrokk parlava sovint, amb
ràbia. També és cert, V'lch Muh, ] -literalment, Nena Estrangera - [ que lady
Gundruk, i Lugh, i altres de la llar han escoltat l'esperit d’en Vrokk vagant a
la nit a l'habitació en què va morir. Els esperits només caminen si hi ha hagut
assassinat. ]
La Callista, que
havia estat examinant les marques de diminutes bombolles a la cera, va aixecar
de sobte el cap escoltant això, amb un pànic recorrent el seu cos i que no
tenia res a veure amb esperits d'ànimes assassinades.
[ L'habitació està
tancada amb clau? ]
Les truges sàvies
van intercanviar una mirada. Va ser la Kufbrug qui va parlar, amb veu profunda,
lenta, i infinitament cansada.
[Sí, Nena
Estrangera. L'habitació està tancada amb clau. ]
[ Bé ], va dir la
Callista, lentament i cautelosament, temorosa de sobte que el que digués no
s’interpretés malament. [ Manteniu-la tancada. Que ningú entri. No fins que jo
torni. Puc portar això amb mi? ] Va sostenir a la vista la nota.
La Gundruk i en Rog
van intercanviar una mirada, estranyats -clarament, també contemplaven la
Callista com una presonera -, però la Kufbrug va parlar.
[ Pots, si això va a
ajudar-te, Nena Estrangera. ]
- Crec que ho farà.
La Callista es va
inclinar en un rude equivalent de l'homenatge gamorreà, encara que la Kufbrug
havia tornat a acariciar els morrts, i es va guardar el pergamí al cinturó. El
més interessant del document era, per descomptat, el segell, però el segon més
important era la firma d'en Guth. Pel que la Callista sabia, en Guth, com la
major part de senglars, no sabia escriure.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada