6
—Sortiu de la nau immediatament! —va cridar el Comissari
Smurdap des del la coberta de la badia d'atracada—. I deixeu les armes dins!
Dins de la cabina del Falcó,
Han va mirar a Chewbacca.
—Si alguna vegada volem tornar a l'Estació Fornax, hem de
portar-nos bé. Però si els droides d’Smurdap intenten alguna cosa estranya, els
presentarem al nostre «Brunzidor Terrestre» —Han va prémer un interruptor per
posar el canó blàster ocult del Falcó
en automàtic.
Chewbacca va deixar anar una rialleta mentre seguia a Han fora
de la cabina.
Han va treure la pistola blàster de la funda del seu costat
i la va deixar en el celler principal. Van baixar la rampa d'aterratge del Falcó i van descendir caminant. Es van
situar enfront de l’Smurdap i els seus droides. Un dels droides portava una
caixa de plastoide.
Smurdap va assenyalar cap al Falcó i va dir amb aire se suficiència:
—Haig de suposar que aquesta és la vostra barberia volant?
Han es va encongir d'espatlles.
—L'Afaitat Apurat ens
porta on hem d'anar —va dir.
Smurdap va somriure.
—He trobat alguna cosa interessant en la vostra taquilla al
centre d'emmagatzematge —va fer un gest cap al droide que portava la caixa. El
droide va inclinar la caixa i va llançar al terra els utensilis de perruqueria
abandonats.
Han va posar els ulls en blanc, després va mirar fixament a
Chewbacca i va dir en veu baixa:
—Et vaig dir que havíem de desfer-nos d'aquestes coses! Però
no, havies de deixar-ho tot en la taquilla!
Chewbacca va baixar el cap i va gemegar.
—Per què heu deixat aquestes coses? —va dir Smurdap
impacient.
—Bé, no s’ho prengui malament, comissari, però... alguns
wookiees pensen que si altres persones toquen les seves coses, les seves coses
s'espatllen —va respondre Han.
Chewbacca va gemegar de nou.
—Com abans va sostenir la seva millor pinta —va continuar
Han—, ell creu que vostè ha fet malbé tots els seus utensilis. Li he dit que ho
tirés tot, però ho ha deixat en la taquilla perquè ha pensat que algú podria
trobar un bon ús per al material.
Smurdap rigué dissimuladament.
—Una bonica història —va dir—. Però hi ha un problema. La
droide administrativa del centre d'emmagatzematge m'ha dit que us vau anar
portant la bossa plena!
Han va negar amb el cap.
—La droide s'equivoca —va dir.
—De debò? —va dir Smurdap. Va somriure, mostrant diverses
dents tortes—. Hi ha hagut un robatori en l'Estació Fornax. Per això he ordenat
que Control de Vol impedeixi a totes les naus marxar-se. Sabeu alguna cosa
sobre un vestit de núvia perdut?
Han va aixecar les celles.
—Vestit de núvia? —va mirar a Chewbacca i va decidir dir la
veritat—. Ara que ho esmenta, vàrem sentir a una dama cridar que algú li havia
robat el seu.
—Val una fortuna —va dir el Comissari Smurdap—. Està fet de
brillaseda tyriana.
Atès que estaven transportant seda lashaa per a Jabba, Han i
Chewbacca es van sorprendre en escoltar la paraula seda, però no ho van demostrar.
—Oh —va dir Han—. Suposo que això explica per què la núvia
estava tan alterada.
Smurdap va somriure a Han i a Chewbacca. No era un somriure
agradable.
—Us quedareu aquí mentre inspecciono la vostra nau. Si us
moveu, se us dispararà.
Smurdap va fer un gest cap a un droide de seguretat, el qual
ràpidament va apuntar el seu rifle blàster cap a Han i Chewbacca. L'altre
droide va seguir a Smurdap per la rampa d'aterratge del Falcó fins a la nau.
Mantenint els seus ulls en el droide que els custodiava,
Chewbacca li grunyí una pregunta a Han.
—No et preocupis pel contenidor de Jabba —va murmurar Han—.
La seva seda està fora de perill! No puc dir que no tinguem res que ocultar,
Chewie, però puc dir que Smurdap no ho trobarà.
Menys de tres minuts després, Smurdap i el droide van sortir
del Falcó. El droide portava la bossa
de viatge de Chewbacca. Han va notar que la bossa de viatge semblava ja no
estar buida. També va notar que les botes de l'oficial de seguretat no havien
estat polides recentment.
El droide va estendre la bossa i Smurdap va ficar la mà en
ella. Va treure un luxós vestit de brillaseda.
Chewbacca grunyí.
—Tampoc és de la meva talla —va respondre Han.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada