dijous, 27 de setembre del 2018

Més enllà de les estrelles (VII)

Anterior


7

Cada vegada que donava abast a un dels fugitius, Max minorava la marxa de la recol·lectora just prou per permetre-li saltar a bord. El primer que va trobar va ser a Bollux, que havia quedat ressagat de la resta del grup malgrat tots els seus esforços; l’androide va efectuar un últim salt amb un profund boing de la seva suspensió, va trobar un agafador pel seu servo-garfi i es va hissar sobre la màquina. Després li va tocar el torn a Torm, qui després de compassar la seva carrera a la marxa de la recol·lectora, va muntar a bord amb atlètica perícia.
Els últims a pujar van ser Atuarre i Pakka, el cadell agafat a la cua de la mare.
Max Blau va accelerar intentant aconseguir el perímetre de l’espaiport. Rekkon encara tenia subjectat al Han sobre la passarel·la però ara era per assegurar-se que no caigués.
—Capità, has d'acceptar que ja no pots fer res més aquí. Les teves probabilitats d'arribar fins a on es troba Chewbacca, aquí a Orron III, són infinitament petites. I, la qual cosa és més important, dubto que li retinguin molt temps aquí. Segurament se l’emportaran per interrogar-lo, com als altres. La nostra missió ara també és la teva; és pràcticament segur que el wookiee serà empresonat amb els restants enemics especials de l'Autoritat.
Han es va assecar la sang del front, es va incorporar del terra de la passarel·la i va començar a grimpar per una escala de manteniment.
—A on vas? —va preguntar Rekkon.
—Algú ha d'indicar-li a Max cap a on ha de conduir-nos —va respondre Han.
L’espaiport estava protegit per una reixa de seguretat de malla fina, que tenia deu metres d'altura i equipada amb una càrrega elèctrica letal, la tensió de la qual es mantenia per mitjà de pals transmissors emplaçats en tota la seva extensió. Un home desprotegit, o fins i tot suposant que portés armadura, no tenia la més mínima possibilitat de travessar-la i sortir amb vida de la tenacitat, però la recol·lectora els oferia una forma especial de protecció.
—Que cadascun es busqui una plataforma —va ordenar Rekkon—. I col·loqueu-vos sobre les franges aïllants!
Els seus diferents acompanyants, inclòs Han, van córrer a buscar un lloc protegit, recolzant fermament els peus sobre les gruixudes bandes de material aïllant que recobria les plataformes i passarel·les destinades als mecànics.
La recol·lectora va arribar a la barrera de l’espaiport quan Max acabava d'engegar una altra vegada les làmines segadores. Un remolí d'energia defensiva va esclatar al l’entorn de l’agrirobot, solcant la seva proa amb serpentejants línies de llum. Després, les làmines tallants de la recol·lectora van obrir una bretxa en la reixa, arrencant d'arrel i engolint uns vint metres de malla. El camp energètic defensiu va desaparèixer d'aquella porció de la tanca, en quedar interrompuda la seva continuïtat. Aconseguit això, la màquina gegantina va continuar la seva aclaparadora marxa cap a la plana extensió d'accés controlat de l'àrea d'aterratge.
Han es va hissar a força de braços fins a ben amunt de la màquina i es va quedar mirant a Max, agotzonat en la fornícula de control.
—Pots programar aquest artefacte perquè funcioni seguint les teves ordres?
El fotoreceptor del sondejador de computadores va girar fins a quedar enfocat cap a ell.
—Està dissenyat per fer exactament això, però només és capaç de recordar ordres senzilles, capità. És una màquina bastant talossa.
Han va contrastar les seves sospites, les seves presumpcions i els coneixements que posseïa sobre la manera de procedir de les forces de seguretat.
—Concentraran els seus homes a la zona del port reservada a les naus de passatgers; no se'ls ocorrerà que puguem fugir en una barcassa. Però segur que buscaran aquest trasto, Max. Programa’l de manera que ens deixi alguns segons de temps per buidar el camp i després que es dirigeixi cap a la zona central del port.
Després va anunciar, dirigint-se als altres:
—Fi de viatge! Tothom a terra!
Max Blau va emetre una sèrie de roncs brunzits, xiuletades i grunyits producte del seu esforç. Després va anunciar:
—Llest, capità, però serà millor que baixem sense demora.
Han va baixar la mà per agafar a Max que s'estava desconnectant dels controls de la recol·lectora, va deixar anar els connectors que havia acoblat Chewbacca i va treure la computadora de la fornícula. Max portava una corretja oculta en una ranura en la part superior del seu cos. Han va tirar d'ella i es va penjar el petit robot a l'espatlla, com si fos una bossa.
Quan va saltar a terra, Rekkon i els altres ja li esperaven. Tots van retrocedir quan la recol·lectora es va posar en moviment una altra vegada, van donar ràpidament la volta i van arrencar a córrer entre les fileres de barcasses. Des del cim de la recol·lectora, Han ja havia albirat, no gaire lluny d'allà, el fuselatge de la barcassa que ocultava al Falcó Mil·lenari. Va deixar a Max Blau a cura de Bollux i va emprendre una boja carrera cap a la seva nau, seguit amb major o menor celeritat per la resta del grup. L’escotilla exterior, la falsa, no estava tancada, com era de suposar. Han la va empènyer amb la mà, va obrir sense dificultat la rampa i l’escotilla interior.
Després va córrer veloç cap a la carlinga i va començar a manipular els controls, ressuscitant a la seva nau, mentre cridava:
—Rekkon, avisa'm quan tots hagin embarcat! I agafeu-vos bé!
Es va posar el casc de pilot i va renunciar a totes les precaucions, mentre pensava «a l’infern el preescalfament».
Va insuflar immediatament el màxim d'energia als motors de la barcassa, confiant simplement en què no esclatarien o es detindrien en sec a mig enlairar-se.
Havia posat les seves majors esperances en les especials característiques de la burocràcia. En algun lloc de la zona de cultius, el comandant del destacament d’Espos devia estar intentant explicar l'ocorregut al seu superior. Aquest home, al seu torn, hauria de posar-se en contacte amb la seguretat del port i passar-los el comunicat. Si la cadena de comandament era prou complicada, el Falcó encara tindria possibilitats d'escapar.
Han es va enfundar els guants de pilot i va passar revista als diferents preparatius amb una aguda sensació de què li faltava alguna cosa; estava habituat a repartir-se aquelles tasques amb Chewbacca, i cada detall de l'operació d'enlairament li portava novament a la memòria l'absència del seu amic.
Va examinar els indicadors de la barcassa... i va proferir un enfilall dels seus més selectes improperis. Bollux, que acabava d'entrar en la carlinga per transmetre-li el missatge de Rekkon comunicant-li que tot estava en ordre, va afegir:
—Ocorre alguna cosa, capità?
—Aquesta barcassa filla de la seva mare, això és el que ocorre! Un noliejador de l'Autoritat excessivament complidor ja s'ha encarregat d'omplir-la!
Així ho demostraven els instruments; en els enormes dipòsits de la barcassa hi havia emmagatzemats diversos centenars de tones mètriques de cereals.
Ja podien acomiadar-se de l'ascensió ràpida que havia planejat Han.
—Però, senyor —va preguntar Bollux en la seva pausada forma de parlar—, no podria desfer-se de l'embolcall de la barcassa?
—Suposant que aconsegueixi fer funcionar els disparadors explosius i que el Falcó no sofreixi cap dany, encara hauria de travessar les defenses de proximitat de l’espaiport i sortejar tal vegada alguna nau patrulla.
Va tornar el cap i va cridar pel passadís:
—Rekkon! Destaca a algú a les torretes blindades! Pot ser que hàgim d'obrir-nos pas per les braves!
Han podia operar l'artilleria de les torres blindades superiors i inferiors de la nau des de la carlinga mitjançant un servo-sistema, però el control remot no podia equiparar-se en efectivitat amb l'ús d’artillers pensants.
—I subjecteu-vos bé; desenganxarem en vint segons!
La torre de control de l’espaiport, que havia advertit que la barcassa es disposava a desenganxar, va començar a transmetre instruccions al que encara suposaven era una nau robotitzada ordenant-li interrompre la maniobra. Han va prémer els anul·ladors i va fer respondre al computador de la barcassa amb una confirmació del permís d'enlairament com si aquesta hagués estat l'ordre de la torre.
La torre de control va repetir la seva ordre d'interrompre la maniobra, convençuda que una fallada en el computador havia vingut a sumar-se a tots els problemes que ja l'aclaparaven.
Va encendre els motors d'enlairament. La barcassa es va elevar sobre el fossat d’amarratge, retorçant la passarel·la d'abordatge i ignorant totes les instruccions perquè anul·lés la maniobra. Quan el seu camp visual va augmentar una mica amb l'altura. Han va aconseguir localitzar la recol·lectora abandonada. Es trobava a mig camí de l'altre extrem del gegantesc port, envoltada de camions hovercraft, voletejadors i artilleria autopropulsada de l’Espo.
La màquina havia quedat parcialment inutilitzada, però encara seguia obeint impertèrrita el seu programa preestablert. Intentava continuar segant.
Mentre Han seguia mirant, una andanada de canonades procedents de totes direccions va deixar definitivament immobilitzada la màquina, arrencant grans trossos i transformant la major part de la seva carrosseria inferior en un munt de ferralla.
Algú devia haver perdut tot interès a agafar vius als fugitius. La planta subministradora d'energia de la recol·lectora es va inflamar formant una bola de foc i la màquina es va partir per la meitat amb una força que va fer trontollar els vehicles de combat de l’Espo.
Mentre la barcassa seguia ascendint morosament a causa de la seva pesada càrrega, sense prestar cap atenció a la xerrameca de la torre de control, Han va descobrir el punt on havia estat capturat Chewbacca. Un altre grup de vehicles de l’Espo s'havia reunit a l’entorn del camió destrossat.
Han no va poder determinar si el seu company seguia allà o si ja se l’havien emportat, però els camps formiguejaven de policies de seguretat, ensumant a la recerca de possibles ressagats, com una plaga entre les espigues vermell-daurades.
Rekkon tenia raó; tornar enrere hauria significat un desastre segur.
La barcassa va donar una sobtada sacsejada convulsiva i els passatgers del Falcó van tenir la sensació de què algú acabava d'agafar-los pel coll de la camisa donant-los una bona estirada.
Intuint algun desastre, Han va il·luminar les pantalles posteriors. Bollux, que havia estat a punt de caure al terra, es va inclinar sobre la butaca del pilot per preguntar-li què havia succeït. Han li va ignorar.
La nau que ell i Chewbacca havien albirat just abans d'aterrar era un patruller, en òrbita transpolar. Ni tan sols Rekkon havia comprès la magnitud de la preocupació de l'Autoritat per salvaguardar la seguretat d’Orron III.
Per la popa de la barcassa s'aproximava veloçment un cuirassat, un dels grans navilis de la famosa Classe Invencible, segons se'ls denominava en l'argot de l'estament militar.
Mesurava més de dos quilòmetres de llarg i estava estarrufada de torres blindades, tubs llançacoets, projectors de raig tractor i escuts desviadors, blindat com una muntanya de protoacer.
El cuirassat els va saludar amb una ordre de “aturi’s”, al mateix temps que s'identificava: el Venjança de Shannador[1]. La nau blindada ja havia fixat el seu rajos tractors sobre la barcassa i, en comparació de la seva enorme potència, el raig de la gavarra de Durron no tenia més força que un dit.
—S’ha acabat la treva —va comentar Han mentre alineava la seva artilleria i es preparava per distribuir els escuts desviadors, encara que sabia que no li servirien de gran cosa.
El cuirassat posseïa un arsenal suficient per detenir i volatilitzar diverses naus de les dimensions del Falcó.
Han havia connectat l’intèrfon. Aquesta sacsejada ha estat efecte d'un raig tractor.
—Procureu mantenir la serenitat; les coses poden posar-se lletges.
Ja podríem començar a resar, va concloure dintre seu.
Però no estava disposat a deixar-se agafar viu. Preferia abreujar les carreres d'uns quants Espos i tenir un final digne.
Es va escoltar un soroll de cops i cruixits de metall estripat del casc de la barcassa, estrèpit de suports i puntals derrocats.
El raig tractor hi havia esquinçat algunes parts de la superestructura, afeblides o soltes a resultes de les modificacions introduïdes en el casc, les quals havien sortit projectades sobre el Venjança de Shannador.
Això li va inspirar una idea al Han. Al costat d'ell tenia una sèrie de polsadors que li permetien anul·lar totes i cadascuna de les funcions computeritzades de la barcassa, obligant-la a obeir les seves pròpies ordres. Els seus dits es van clavar en el teclat, mentre cridava:
—Respireu profund! Anem a... —i va quedar aixafat contra el respatller del seu seient.
Acabava d'accionar el mecanisme de descàrrega, obrint les portes posteriors dels dipòsits de la barcassa. Centenars de milers de tones de cereal van caure dins dels camps tractors del cuirassat, precipitant-se sobre el Venjança de Shannador per efecte de la seva pròpia força bruta, mentre la barcassa s'elevava alleugerida de la seva càrrega, protegida per l'encegador deixant de grans.
El cuirassat va quedar sepultat amb els sensors esmussats per la marejada de gra que se li venia al damunt. Han, amb un ull fix en els seus propis sensors, va observar que la nau de guerra s'havia llançat a creuar la calamarsada de gra i estava escurçant ràpidament la distància que la separava de la barcassa, malgrat que no podia veure gens. Els seus rajos tractors seguien aferrats a la popa de la barcassa i Han es va preguntar si el capità trigaria molt a donar l'ordre de fer foc.
Només li quedava una última possibilitat. Han va accionar els comandaments, va detenir els retropropulsors de la barcassa i, pràcticament en un mateix gest, va prémer els disparadors d'emergència, amb l'altra mà preparada per agafar la palanca de comandament del motor principal del Falcó Mil·lenari.
El casc de la barcassa va tremolar perdent bona part de la seva velocitat, mentre en tot el vaixell de càrrega i la nau més àmplia que l’envoltava retrunyia l'esclat dels perns en explotar. Els elements superestructurals, afegits per afermar-se al Falcó i dissimular el seu perfil, van sortir acomiadats.
Fraccions de segon més tard, els motors del Falcó tornaven rugint a la vida, separant amb el seu foc blau el petit vaixell de càrrega dels suports que el retenien i tallant les connexions exteriors dels seus comandaments.
Han va fer ascendir al Falcó seguint el mateix curs que portava abans, de manera que el casc de la barcassa servís de barrera entre ells i el cuirassat de l'Autoritat. El Venjança de Shannador, amb els seus sensors danyats, no havia advertit la dràstica pèrdua de velocitat de la barcassa. El capità estava ordenant un canvi de vectors quan el navili de combat va anar a estavellar-se contra el casc desaccelerat de la barcassa. Les pantalles davanteres del Venjança de Shannador van esclatar en flames per efecte de l'impacte i els seus camps antixocs van entrar en acció al moment mateix de la col·lisió, mentre la nau partia en dos la closca flotant de la barcassa amb un terrible impacte que també va causar danys estructurals al seu propi casc. L'equip de sensors davanters del navili de combat va quedar inutilitzat; la nau es va inundar de senyals d'alarma i comunicats dient els danys soferts. Les comportes hermètiques van començar a tancar-se automàticament amb un gran terrabastall en resposta a una sèrie de fissures descompressores en el casc.
Entretant el Falcó Mil·lenari grimpava esforçadament cap a les capes superiors de l'atmosfera. La idea que acabava d'aixafar-li el nas a tot un cuirassat, aconseguint escapar contra totes les previsions, no va aconseguir alegrar-li els ànims al Han, i tampoc li reconfortava pensar que en pocs instants haurien aconseguit l’hiperespai i, amb ell, la seguretat. Tots els seus pensaments estaven ocupats per una simple, intolerable realitat: el seu amic i copilot es trobava en aquests moments, indefens entre les urpes de l'Autoritat del Sector Corporatiu.
Quan per fi va veure separar-se les estrelles enfront d'ell i la nau va estar fora de perill a l’hiperespai, Han va romandre diversos minuts en el seu seient pensant que ja no podia recordar l'última vegada que havia solcat l'espai sense portar al wookiee assegut al seu costat.
Rekkon havia tingut raó en intentar persuadir-li perquè escapés, però això no impedia que Han tingués la sensació d'haver-li fallat a Chewbacca.
Però de res servia ja lamentar-se. Han es va llevar el casc i es va incorporar en el seu seient. Rekkon representava ara la seva única esperança. Es va encaminar cap al compartiment davanter, la combinació de saló menjador i zona d'esplai de la nau, i abans d'arribar al final del passadís ja va advertir que alguna cosa no marxava bé. L'ambient estava impregnat de la penetrant olor de l'ozó, l'olor dels trets d'explosió.
—Rekkon!
Han va córrer cap al lloc on el professor s'havia desplomat sobre el tauler de joc. Li havien disparat per l'esquena, amb un pistola regulada per descarregar un raig finíssim a baixa potència. El so del tret probablement no havia arribat a traspassar els límits del compartiment. Sobre el tauler de joc, sota el cos d’en Rekkon, hi havia una pantalla de lectura portàtil. Al costat d'ella es veia una clara taca bombollejant de líquid de fusió, les restes de la placa amb les dades. Rekkon estava mort, evidentment; li havien disparat a curta distància.
Han es va recolzar contra una mampara embuatada, fregant-se els ulls mentre es preguntava com havia d'actuar a partir d'allà. Rekkon representava la seva única esperança de rescatar a Chewbacca i escapar d'aquest absurd garbull. Amb Rekkon assassinat, la informació que tant els havia costat obtenir perduda i almenys un traïdor assassí a bord, Han es va sentir sol com rares vegades s'havia sentit en la seva vida. Tenia la pistola DL-44 a la mà, però no hi havia ningú més en el compartiment ni tampoc en el passadís.
Es va escoltar un so metàl·lic de passos sobre els esglaons de l'escala principal. Han va córrer cap allà i es va topar amb Torm que pujava de la torreta inferior del Falcó. Quan va estar a la seva altura, Torm es va trobar amb el canó de la pistola d’en Han davant els ulls.
—Dóna'm la teva pistola, Torm, i no facis preguntes. Mantingues la mà dreta recolzada en el passamans i treu-la amb l'esquerra, a poc a poc. Procura no cometre cap equivocació; seria la primera i l'última.
Quan l'altre li va haver lliurat la pistola, Han li va deixar pujar i a continuació li va fer buidar la seva borsa d'eines. Li va registrar les robes de cap a peus i una vegada comprovat que no portava altres armes, li va fer passar al saló. A continuació es va acostar a l'escala per cridar a l’Atuarre que es trobava en la torreta superior de la nau.
Mentrestant no va deixar de vigilar ni un moment a Torm, que s'havia quedat mirant aclaparat el cos sense vida de Rekkon.
—On està el seu cadell? —va preguntar Han a l'home, sense immutar-se.
El pèl-roig es va encongir d'espatlles.
—Rekkon va enviar a Pakka a la recerca d'una farmaciola d'urgència. No vas ser l'únic que va sofrir ferides durant la fugida. El cadell es va entretenir pel camí i imagino que quan vas donar l’ordre que tots se subjectessin bé, així ho va fer.
Torm va tornar a contemplar el cos de Rekkon, com si no pogués fer-se a la idea que l'home estigués mort.
—Qui ha estat, Solo? Tu?
—No. I la llista de possibilitats és terriblement curta.
Han va escoltar els lleugeres trepitjades de l’Atuarre sobre els esglaons i la va apuntar quan sortia del pou de l'escala. Una màscara d'odi felí va cobrir les faccions de la trianiï.
—Com t'atreveixes a apuntar-me amb una arma?
—Silenci. Diposita la teva pistola aquí, amb cura, després fes un pas enrere i deixa el teu cinturó d'eines. Algú ha matat a Rekkon i molt bé pots haver estat tu. Així que no em posis nerviós. No penso dir-t'ho dues vegades.
Atuarre se li va quedar mirant amb els ulls molt oberts. La notícia de la mort de Rekkon semblava haver-li fet oblidar tota la seva fúria. Però com puc saber si la seva reacció és autèntica o si està fingint?, es va preguntar Han.
Una vegada els va tenir als dos en el compartiment davanter, seguia sense detectar res a part de sorpresa i desànim. Almenys, el descoratjament dels altres li va servir d'estímul per oblidar el seu.
Un clac-clac-clac metàl·lic de les planxes de la coberta va acompanyar l'aparició de Bollux procedent de la carlinga. Han no es va tornar a mirar-lo fins que va captar el to angoixat de la veu de l’androide.
—Capità!
Han va girar en rodó, recolzant un genoll en el terra, amb el pistola aixecada. Al costat del llindar que comunicava el passadís amb la carlinga estava agotzonat el cadell, Pakka, brandant la seva petita pistola en una mà-urpa, mentre sostenia una farmaciola en l'altra. Semblava vacil·lar indecís sobre com havia d'actuar.
—Creu que m'estàs amenaçant! —va dir Atuarre amb veu ronca, mentre es disposava a acudir al costat del seu cadell.
Han va tornar la pistola sobre ella i va seguir vigilant al cadell.
—Digues-li al noi que deixi la pistola i corri cap a tu, Atuarre. Ara mateix!
Ella així ho va fer i el cadell, passejant una sorpresa mirada d’en Han a la seva mare, va obeir.
Torm va agafar la farmaciola de mans del cadell i l'hi va donar al Han. Sense deixar d'apuntar als seus passatgers, Han es va instal·lar en una butaca d'acceleració i va obrir la farmaciola amb la mà lliure. Va aplicar el filtre d'una butllofa d'irrigació a la ferida que tenia en el front i després la va assecar amb una comprimida desinfectant.
Després, va deixar la farmaciola en el terra, va recollir les tres armes confiscades, les va deixar a un costat, i es va disposar a enfrontar-se amb Torm, Atuarre i Pakka. El seu cervell donava voltes en cercles sense trobar una solució.
Com esbrinar qui havia estat? Tots disposaven d'una arma i havien tingut temps suficient. O bé Pakka havia tornat enrere abans de complir la seva comesa, o bé un dels altres dos havia abandonat la seva torreta el temps suficient per cometre un assassinat. Han gairebé va lamentar no haver intercanviat alguns trets amb el Venjança de Shannador; llavors almenys hauria sabut si una de les cúpules estava desatesa.
Atuarre i Torm havien començat a intercanviar receloses mirades.
—Rekkon ja em va explicar —estava dient Torm —que va tenir molts dubtes abans d'acceptar-vos a tu i al cadell.
—Jo? —va exclamar ella—. I per què no tu? —Es va tornar cap al Han—. O tal vegada tu?
Aquesta acusació li va fer reaccionar.
—Mira, germana, jo us he tret d'allà, recordes? I a més, com anava a enlairar-me i assassinar a Rekkon al mateix temps? I, d'altra banda, Bollux ha estat constantment al meu costat.
Han va tornar a furgar en la farmaciola, va extreure un pegat de pell sintètica i se’l va aplicar sobre la ferida, amb el cap fet un remolí.
—Tot això podries haver-ho fet a través del computador, Solo, o pots haver-lo matat just abans que jo pugés —va dir Torm—. I quin valor pot tenir el testimoniatge d'un droide? De moment, tu ets el que està apuntant als altres amb una pistola, pinxo.
Han va descartar la farmaciola i va respondre:
—Ja sé el que vaig a fer. Tots vosaltres, els tres, aneu a vigilar-vos uns a uns altres. L'únic que estarà armat seré jo. I si no m'agrada com em mira algun de vosaltres, el liquidaré. Tots sou presa fàcil, entesos?
Atuarre es va acostar al tauler de joc.
—T'ajudaré a traslladar a Rekkon —va dir.
—No el toquis —va cridar Torm—. Tu l’has matat, o bé aquest cadell teu, o tal vegada els dos.
L'enorme pèl-roig havia tancat amenaçadorament els punys.
Atuarre i també Pakka van treure les seves urpes. Han els va obligar a calmar-se amb un moviment de la seva pistola.
—Tranquil tothom. Jo m'ocuparé de Rekkon; Bollux pot ajudar-me. Els tres us ficareu en aquest compartiment de càrrega, al costat del passadís central.
Han va fer callar les seves objeccions indicant-los el canó de la pistola. Primer Torm i després els dos trianiï es van posar en marxa. Han els va vigilar fins que van estar dins del compartiment de càrrega.
—Si qualsevol de vosaltres treu el cap sense que jo li ho hagi ordenat, suposaré que intenta atacar-me i el socarraré. I si algú sofreix algun dany aquí dins, llançaré a l'espai al que quedi sa, sense més contemplacions.
Dit això, va tancar l’escotilla i els va deixar.
Bollux li esperava en silenci en el compartiment davanter en companyia de Max Blau, al que havia dipositat sobre un pupitre al seu costat. Han va contemplar el cadàver.
—En fi, Rekkon, vas fer tot el que va estar a la teva mà, però no va ser suficient, no creus? I ara m'has carregat el mort a mi. El meu company està presoner i tinc al teu assassí aquí a bord amb mi. Eres un vell simpàtic, però potser preferiria no haver-te conegut mai.
Han va aixecar un dels pesats braços i va intentar aixecar el cadàver.
—Agafa’l per l'altre costat, Bollux; no era un pes lleuger.
Llavors va descobrir el missatge. Han va apartar matusserament el cos d’en Rekkon i es va ajupir a llegir un missatge gargotejat sobre el tauler de joc que havia quedat ocult sota el braç de l'home. La lletra era poc clara, traçada apressada i irregular per una mà feble i adolorida.
Han va moure el cap en un i altre sentit mentre anava desxifrant el missatge en veu alta:
—Confí de les estrelles, Mytus VII.
Es va agenollar i de seguida va descobrir l’estilogràfica de Rekkon tacada de sang tirada en el terra al costat del peu del tauler de joc. Amb les poques forces que li restaven, quan ja l’havien deixat per mort, Rekkon havia aconseguit deixar una nota comunicant el que havia esbrinat a partir de la placa de la computadora. Fins i tot moribund, no havia abandonat la seva campanya.
—Insensat —va comentar Han—. A qui intentava comunicar-li-ho?
—A vós, capità Solo —va respondre automàticament Bollux.
Han es va tornar sorprès cap a ell.
—Rekkon va deixar aquest missatge per a vós, senyor. La ferida indica que li van disparar per l'esquena i, en conseqüència, el més probable és que no arribés a veure al seu atacant. L'únic ens viu en qui podia confiar éreu vós, capità, i era lògic per la seva banda suposar que estaries present quan s'aixequés el seu cadàver. D'aquesta manera es va assegurar que arribaríeu a rebre la informació.
Han es va quedar mirant el cos sense vida durant un llarg instant.
—Molt bé, tu guanyes, vell caparrut.
Va allargar el braç i va difuminar i esborronà les paraules amb la mà.
—Bollux, mai has vist això, entesos? Tu, com si fossis mut.
—Haig d'esborrar aquesta porció de la meva memòria, senyor?
Han li va respondre lentament, com si comencés a contagiar-se-li la manera de parlar de l’androide:
—No. Tal vegada hagis de comunicar-li-ho a uns altres si jo no aconsegueixo arribar. I assegura't que Max Blau també no digui ni piu.
—Sí, capità.
Bollux es va acostar a agafar l'altre braç de Rekkon mentre Han es disposava a aixecar-lo una altra vegada. Les articulacions de l’androide cruixien i les seves servopinces xerrotejaven.
—Era un gran home, no creeu, capità?
Han devia fer un gran esforç per sostenir el pes del cadàver.
—A què et refereixes?
—Simplement que tenia una funció, una finalitat que li importava per damunt i més enllà de la seva vida, senyor. No creu que això sigui senyal de grandesa de mires?
—Tu hauràs d'encarregar-te de l’elegia, Bollux; l'única cosa que jo puc dir-te és que ha mort. I haurem de llançar-lo per l’escotilla d'emergència; encara correm el risc que ens abordin i no podem tenir-lo per aquí.
Sense més comentaris, els dos van arrossegar el cos d’en Rekkon, que havia aconseguit comunicar-se amb ells més enllà de la mort per oferir-li a Han les respostes que precisava.
Han va obrir l’escotilla. Atuarre, Pakka i Torm van aixecar els caps a l’uníson. S'havien instal·lat sobre el terra nu de la coberta, l'home en un extrem del compartiment buit i els trianiï en l'altra punta.
—Hem hagut de desfer-nos d’en Rekkon —els hi va dir Han—. Atuarre, vull que tu i Pakka us dirigiu ara mateix al compartiment davanter. I de pas pots posar una mica de menjar en el mòdul escalfador. Tu, Torm, vindràs amb mi; necessito que m'ajudis a reparar els danys soferts durant l'enlairament.
Atuarre va protestar.
—Pertanyo a la Guàrdia Muntada Trianiï i sóc pilot diplomat, no una serventa. A més, capità Solo, aquest home és un traïdor.
—Estalvia't la saliva —la va interrompre Han—. He guardat sota clau totes les altres armes que hi havia en la nau, inclosa l'altra ballesta d’en Chewie. L'únic que va armat sóc jo i penso mantenir aquesta situació fins que decideixi què haig de fer amb tots vosaltres.
Ella li va llançar una esquerpa mirada i li va dir:
—Ets un neci, capità Solo.
Després va sortir, amb Pakka a la cua.
Torm es va aixecar, però Han li va tallar el pas creuant un braç sobre l’escotilla. El pèl-roig va retrocedir cap a l'interior del compartiment i va romandre a l'espera.
—Només puc confiar en tu —li va dir Han—. Bollux realment no serveix per a gran cosa i acabo de descobrir qui va matar a Rekkon.
—Quin dels dos ho va fer?
—Pakka, el cadell. Ha estat sota la custòdia de l'Autoritat i alguna cosa van haver de fer-li. Per això no parla. Crec que li van programar el cervell i després van deixar que Atuarre el recuperés. Rekkon no hauria permès que cap altre membre del grup s'acostés a ell.
Torm va assentir tristament. Han va extreure la pistola de l'home de la part posterior de la seva pistolera i la hi va tendir. L'indicador de càrrega marcava ple.
—Guarda't això. No sé amb certesa si Atuarre ja ho ha endevinat, però estic disposat a seguir-los una mica el joc i intentar descobrir si algun dels dos sap alguna cosa que pugui ser-nos d'utilitat.
Torm es va guardar la pistola en la butxaca del mico.
—I ara què fem?
—Rekkon va deixar un missatge abans de morir, el va inscriure sobre el tauler de joc. L'Autoritat té detinguts als seus presoners especials en un lloc anomenat Confí de les estrelles, a Mytus VI. Quan hàgim reparat la nau, ens reunirem tots en el compartiment davanter i examinarem tota la informació continguda en els arxius i computadores sobre aquest lloc. Tal vegada Pakka o Atuarre es trairan quan ho fem.
Una vegada van tenir reparats, en la mesura de les seves possibilitats, els lleugers desperfectes que havia sofert el Falcó Mil·lenari durant la seva fugida d’Orron III, la tripulació de la nau es va reunir en el compartiment davanter. Han portava amb si quatre pantalles de lectura portàtils.
Va distribuir una a cadascun dels altres i es va quedar amb la quarta. Bollux ho observava tot, assegut en un racó, amb Max una altra vegada en el seu emplaçament habitual, apuntat al tòrax de l’androide.
—He acoblat aquestes pantalles a les computadores de la nau —va explicar Han—. Cadascuna està sintonitzada per rebre un tipus determinat d'informació. Jo m'encarregaré de les dades de navegació, Atuarre té la informació planetològica; Pakka pot obtenir el material no classificat de l'Autoritat i a Torm li corresponen els arxius dels tècnics clandestins. Endavant, premeu Confí de les estrelles i a veure què esbrinem. Els altres tres van seguir de seguida el seu suggeriment.
La pantalla d’en Torm va romandre en blanc, només amb la pregunta. Un altre tant li va ocórrer a Atuarre. La trianiï va aixecar la vista, igual que els altres, per veure què obtenia Han en la seva pantalla.
—Les pantalles portàtils que us he donat no estan connectades —els va dir aquest—, només la meva funciona.
—Atuarre, mostra-li la teva pantalla a Torm.
Atuarre va vacil·lar un instant, però finalment va fer el que li demanaven i va fer girar la pantalla perquè el pèl-roig pogués veure-la. En ella es llegia simplement la pregunta formulada, MYTUS VIII.
—Tu també, Pakka —li va indicar Han al cadell.
En la seva pantalla es llegia MYTUS V.
—Observeu la seva cara —els va indicar Han als altres, referint-se a Torm, qui s'hi havia posat pàl·lid—. Comprens el que has fet, ho comprens, Torm? Deixa que tots vegin la teva pantalla. Aquí posa MYTUS VII, però jo t'havia dit que el Confí de les estrelles estava a MYTUS VI, igual com els vaig indicar un planeta fals als altres. Però tu ja sabies quin era el correcte, perquè ho vas llegir per sobre de l'espatlla d’en Rekkon, abans d'assassinar-lo, veritat?
La seva veu va perdre el seu fals to jovial.
—He dit, veritat, traïdor?
Torm es va posar dempeus amb impressionant velocitat, empunyant la pistola. Atuarre també va desenfundar la seva i li va apuntar. Però ni el tret de Torm contra Han ni el d’Atuarre contra aquell van assortir cap efecte.
—Dues fallades? —va inquirir innocentment Han, mentre treia la seva pròpia arma de la pistolera—. T'aposto que la meva funciona, Torm.
Torm, furiós, va llançar la pistola contra ell. Han va reaccionar amb els reflexos propis d'un pilot espacial, desviant la pistola a mig camí amb un precís cop de la mà esquerra. Però Torm ja s'havia tornat i tenia agafada a la sorpresa Atuarre amb una salvatge clau de combat, preparat per trencar-li el coll amb un lleuger moviment. Quan ella va intentar resistir-se, li va doblegar el coll fins a gairebé el punt de fractura i la va obligar a rendir-se.
—Deixa aquest pistola, Solo —va bramar—, i posa les mans sobre el tauler de joc, o...
Torm no va poder acabar la frase, doncs Pakka, en un salt espectacular, va aterrar sobre les seves espatlles i va començar a clavar-li els ullals en el coll i a esgarrapar-li els ulls amb les urpes, mentre intentava escanyar-lo amb la flexible cua. Torm es va veure obligat a deixar anar l’Atuarre per impedir que el cadell li deixés cec. La trianiï va intentar tornar-se i oferir batalla, i fins i tot Bollux s'havia incorporat davant l'emergència, sense saber massa ben bé què havia de fer.
Torm va llançar una puntada de peu traïdorenc contra l’Atuarre. El seu pes i força superiors la van fer caure rodant, tallant-li el pas a Han, que avançava buscant un punt des d'on fer blanc sense intromissions. Mentre Han esquivava a Atuarre, Torm es va arrencar a Pakka de les espatlles i va llançar el cadell lluny de si, al moment mateix en què Bollux s'interposava matusser en el camí del pilot. Pakka va rebotar contra una de les planxes embuatades que recobrien la comporta del compartiment i Torm va sortir corrent pel passadís.
Fugint a tota velocitat, Torm va deixar enrere la carlinga, l'escala principal i l’escotilla de la rampa, en cap de les quals podia esperar trobar ni tan sols un refugi transitori. Llavors va sentir aproximar-se ràpidament les trepitjades de les botes d’en Han a les seves esquenes i es va ficar en el primer compartiment que va trobar en el seu camí, maleint-se per no haver-se entretingut a estudiar els plànols de la nau. En creuar el llindar va prémer el botó que tancava l’escotilla. El compartiment estava buit i en ell no hi havia cap eina, res que pogués utilitzar com a arma. Havia abrigat l'esperança que fos la càmera de la càpsula d'emergència, però la sort no li havia acompanyat. Almenys, va pensar, tindria uns moments de respir. Tal vegada podria guanyar temps, potser fins i tot aconseguiria arrabassar-li la pistola a Solo. Estava tan embardissat en els seus pensaments que, per un instant, no va advertir on es trobava. Però quan es va adonar, es va abalançar sobre la comporta que acabava de travessar i va començar a bastonejar els comandaments, cridant un enfilall d'obscenitats.
—No perdis el temps —va dir la veu d’en Han a través de l'intercomunicador—. T'agraeixo que hagis escollit la comporta d'emergència, Torm. Aquesta hauria estat la teva destinació de totes maneres.
Han li mirava a través de l'ull de bou de l’escotilla interior de la comporta. Havia anul·lat els comandaments de la comporta per assegurar-se que Torm no pogués tornar a ficar-se dins. Tots els sistemes d'accés al Falcó tenien anul·ladors interiors acoblats, a fi de complicar l'existència a qualsevol persona interessada a forçar l'entrada, una mesura prudent en una nau de contrabandistes.
Torm va intentar humitejar-se els llavis amb una llengua molt seca.
—Solo, espera, reflexiona un moment.
—No malgastis el teu alè, Torm. Vas a necessitar-lo, doncs hauràs de continuar nadant. Naturalment, en la comporta no hi havia cap vestit espacial. Els ulls d’en Torm es van dilatar plens de por.
—No, Solo, no! Mai vaig tenir res contra tu; mai hauria embarcat, però aquest mal nascut d’en Rekkon i els trianiï no em van treure els ulls de sobre ni un moment. Si hagués intentat escapolir-me, m'haurien matat. Comprens la meva situació, veritat? Havia de jugar-me el tot pel tot, Solo!
—I per això vas matar a Rekkon —li va dir suaument Han, sense cap to de dubte en la veu.
—Vaig haver de fer-ho! Si ell arribava a fer pública l'existència del Confí de les estrelles, jo hauria perdut el cap! Tu no coneixes aquests tipus de l'Autoritat, Solo; no accepten ni un fracàs. Havia d'escollir entre Rekkon o jo.
Atuarre va treure el cap darrere d’en Han i de seguida la van seguir Pakka i Bollux. El cadell es va pujar a les espatlles de l’androide per veure millor.
—Però, Torm —va intervenir Atuarre—, Rekkon et va localitzar, et va incorporar al grup. El teu pare i el teu germà realment han desaparegut.
Sense apartar la mirada de l'ull de bou, Han va afegir:
—És clar que van desaparèixer. El teu pare i el teu germà major, veritat, Torm? Encara que, pensant-ho bé, en la seva absència tu havies de ser l'hereu de les Pastures dels Kail, no és així?
La cara del traïdor estava pàl·lida com la cera.
—Sí, si seguia les instruccions de l'Autoritat.
—Solo, no et facis el justicier amb mi! Vas dir que eres un home de negocis, no? Puc aconseguir-te tots els diners que vulguis! Vols recuperar al teu amic? El wookiee ja deu estar camí del Confí de les estrelles; la teva única oportunitat de tornar-lo a veure és negociar amb mi. L'Autoritat no té res contra tu; demana el preu que vulguis!
Torm havia recuperat el control de si mateix i va seguir parlant més serenament.
—Aquesta gent compleix la seva paraula, Solo. Ni tan sols saben els vostres noms encara, cap nom; la meva missió era supersecreta i em vaig reservar tota la informació a fi de poder augmentar després el preu. Fem un tracte. L'Autoritat és simplement un grup de bons negociants, com tu i jo. Pots recuperar al wookiee i quedar lliure per marxar-te amb suficients diners en les butxaques per comprar-te una nau nova.
La seva oferta va quedar sense resposta. Han s'havia tornat a contemplar el seu propi reflex sobre la placa metàl·lica del panell de comandaments de la comporta d'emergència. Torm va bastonejar amb els punys l’escotilla interior, en un sord tamborineig.
—Solo, demana el que vulguis; jo t'ho aconseguiré, t'ho juro! Tu ets un tipus que només mira pels seus propis interessos, no és així? No és això el que ets, Solo?
Han va seguir mirant fixament l'eixut reflex de la seva cara. Si les faccions haguessin pertangut a un altre home, hauria dit que aquests ulls estaven massa acostumats a ocultar-ho tot excepte el cinisme. Els seus pensaments eren com un ressò de les paraules d’en Torm: És això el que sóc? Va tornar a contemplar la cara de Torm, aixafada contra l'ull de bou.
—Pregunta-li-ho a Rekkon —va respondre Han i va prémer el botó que obria la comporta.
L’escotilla exterior es va obrir de cop. Es va sentir una explosió de l'aire en expandir-se en el buit i Torm es va perdre en la caòtica pseudorrealitat de l’hiperespai. Una vegada fora del mantell d'energia del Falcó Mil·lenari, les unitats de matèria i moments de força que constituïen l’ésser Torm van deixar de tenir cap sentit coherent.


[1] Shannador's Revenge, no sé perquè no van traduir al castellà el nom del navili.(N. Del T.)

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada