dimecres, 12 de setembre del 2018

La maniobra hutt (IV 3)

Anterior


3
—Han Solo sap alguna cosa —li va dir Jabba el Hutt al seu oncle Jiliac dues setmanes després mentre compartien un esmorzar lleuger a la petita sala annexa a la càmera d'audiències de Jiliac a Nar Shaddaa.
Jiliac va ficar una mà en la seva elegant combinació d'aquari/dipòsit per a plats exòtics i narguil —l'últim regal que li havia fet Zavval abans de morir—, i va extreure d'ella un diminut ésser que es retorçava i tremolava. Després va sostenir a la frenètica criatura davant del seu rostre i la va contemplar amb expressió pensativa.
—De debò? —Va murmurar després d'uns instants de silenciosa cavil·lació—. Què és el que sap?
Jabba va fer ondar el seu tors fins que va estar una mica més prop de l'aquari/dipòsit i, després que el senyor del seu clan li donés permís amb un gest de la mà lliure, va introduir un braç en el giny per seleccionar un aperitiu. Filets de viscosa saliva verdosa es van acumular en les comissures dels seus llavis mentre s'imaginava fins a quin punt resultaria deliciosament gomosa i calenta la delicada textura del petit amfibi que es disposava a fer baixar per la seva gola. Així i tot, això no va impedir que concentrés tota la seva atenció en la pregunta de Jiliac. Jabba era un hutt eminentment pràctic.
—Bé, doncs la veritat és que no ho sé —va dir per fi—. Sospito que l'única manera d'esbrinar-ho és preguntant-li-ho.
—I què és el que hem de preguntar-li? —va voler saber Jiliac mentre Jabba introduïa l’exquisidesa gastronòmica en la seva enorme boca i empassava sorollosament abans de respondre, produint una espècie de glunk ofegat. —Hem d'esbrinar com va saber que havia de reaccionar tan de pressa quan va veure aquestes naus drells. El quadern de bitàcola mostra que va iniciar les maniobres evasives i l'activació del seguiment dels sistemes de punteria abans que els pirates obrissin foc contra nosaltres. Com sabia Solo que la presència d'aquestes naus drells significava que anàvem a tenir problemes?
—Nosaltres també hem utilitzat als pirates drells en el passat —li va recordar Jiliac—. La pregunta que hem de fer-nos és si aquest atac ha sorgit del nostre propi clan o si procedia de l'exterior. —L'ancià hutt va ajuntar les manetes sobre l'enorme corba dels plecs del seu estómac—. No et deixis enganyar per les aparences, nebot. Alguns membres del clan Desilijic només pensen a arrabassar-me el lideratge del Kajidic...
—Cert —va admetre Jabba—. Però no crec que aquest atac procedís del Kajidic. Els meus informadors m'han assegurat que tot el clan va quedar enormement complagut amb els beneficis obtinguts durant l'últim trimestre.
—Qui creus que estava darrere de l'atac llavors? —va preguntar Jiliac.
—El clan Besadiï—va replicar secament Jabba.
Jiliac va remugar una maledicció.
—Naturalment... Són els únics que compten amb els fons suficients per contractar als pirates drells. Maleïts siguin! —La gegantesca cua del gran senyor hutt va ondar d'un costat a un altre sobre les lluentes lloses del terra—. Nebot, Aruk està començant a creure's massa important. El comerç ylesià està enriquint de tal manera al clan Besadiï que aviat deixaran de ser una mera amenaça econòmica per convenir-se en un perill personal. Hem d'actuar..., i aviat. L'amenaça que tot això suposa per al clan Desilijic ha de ser aixafada.
—Estic totalment d'acord amb tu, oncle —va assentir Jabba després d'haver engolit un altre de les diminutes convulsionàries de Serendina—. Però què hauríem de fer?
—Abans de poder planejar la nostra represàlia necessitem disposar de més informació —va decidir Jiliac, i va activar la unitat comunicadora—. Dielo!
La resposta no es va fer esperar ni un instant.
—Estic aquí, la vostra Magnificència. Què desitgeu?
—Fes venir a Solo —va respondre Jiliac—. Desitgem parlar amb ell.
—Immediatament, noble Jiliac —va dir Dielo.
Han Solo va trigar diverses hores a fer acte de presència, i quan el corellià va entrar en la càmera d'audiències tant Jabba com Jiliac ja estaven bastant farts d'esperar. Com sempre, Solo anava acompanyat pel seu gegantesc i pelut soci.
Els dos hutts li van contemplar en silenci durant uns moments que es van anar perllongant de manera interminable. Han Solo va canviar el pes del cos d'un peu a un altre i Jabba es va adonar que estava nerviós, encara que per tractar-se d'un humà, no cabia dubte que sabia ocultar molt bé la seva preocupació.
—Salutacions, Solo —va dir Jiliac per fi, emprant la seva veu de tro més impressionant i intimidadora.
El capità corellià es va inclinar davant els hutts.
—Salutacions, Excel·lència. Què puc fer per vós?
—Volem la veritat —va dir Jabba, sense esperar al fet que Jiliac iniciés l'interrogatori emprant les seves marrades habituals. A Jabba li agradava anar el més directe possible, i li encantava veure sofrir a altres éssers intel·ligents. — Per començar, podria explicar-nos la veritat.
Jabba tenia una vista molt aguda, i els hutts podien percebre una part de l'espectre infraroig bastant més gran que la que podien captar els ulls humans. El líder hutt va veure com la sang anava abandonant el rostre d’en Han Solo a mesura que el corellià empal·lidia, encara que la seva expressió no es va alterar gens ni mica. El wookiee es va remoure nerviosament i va deixar escapar un suau gemec.
—Eh... La vostra Impressionància, jo... —Solo es va humitejar els llavis. — Em temo que no us entenc. La veritat sobre què?
Jabba va decidir ser el més clar possible.
—He inspeccionat el quadern de bitàcola del Joia Estel·lar, capità. Com va saber que els pirates drells estaven esperant en aquestes coordenades per atacar-nos?
Solo va titubejar durant uns moments i després va respirar profund abans de començar a parlar.
—Ja havia hagut d'escapar de les emboscades tendides pels pirates que utilitzen aquests creuers construïts a Drell anteriorment —va dir—. A més, sabia que les seves Excel·lències tenen enemics que són prou rics per poder contractar assassins.
Jiliac no apartava els ulls del rostre del jove corellià.
—I quan s'havia trobat amb aquest tipus d'emboscades anteriorment, capità? —va preguntar, parlant a poc a poc i en un to ple de suavitat.
—Fa cinc anys, Excel·lència.
Jabba es va inclinar cap endavant.
—I per a qui estava treballant quan va caure en aquest tipus d'emboscada, Solo?
El contrabandista corellià va tornar a titubejar, però es va recuperar de seguida.
—Treballava per Zavval, senyor. Pilotava naus a Ylèsia.
Els ulls de Jiliac es desorbitaren.
—Sí... Quelcom comença a agitar-se dins de la meva memòria. Va ser vostè qui em va portar la meva combinació de dipòsit i aquari, veritat? Me'n recordo del sullustà, però tots els humans s'assemblen tant...
—Sí, senyor, vaig ser jo —va dir en Han.
Jabba es va adonar que li costava una mica admetre la veritat.
—I per què no ens havia explicat tot això abans? —va preguntar Jiliac, i la seva veu es va tornar sobtadament tan gelada com una glacera. —Què ens està ocultant, capità?
—Res! —va protestar Solo, bellugant el cap. —Els asseguro que acabo d'explicar-los tota la veritat, Excel·lències! Volia treballar per a vostès, però vaig pensar que no els agradaria massa assabentar-se que havia treballat per al clan Besadiï..., encara que només fos com a pilot de naus de càrrega que transportaven espècia. Per això m'ho vaig callar, i no per cap altra raó. —Els seus ulls castanys relluïen, i va agitar els braços com per donar més èmfasi a les seves paraules. —La veritat és que... Bé; en realitat sempre vaig treballar per Teroenza i amb prou feines vaig arribar a conèixer a Zavval. No sé què poden haver arribat a pensar de mi, Excel·lències, però lamento moltíssim tot això.
Jiliac va contemplar al corellià des de la part alta de la seva estrada.
—Haig de dir-li que tenia raó, Solo. Si hagués sabut tot això, mai li hauria contractat.
Silenci. Com a única resposta, Solo es va limitar a encongir-se d'espatlles.
Jiliac va reflexionar en silenci durant uns moments abans de tornar a parlar.
—Segueix treballant per a ells?
—No, Excel·lència —va dir Solo—. Estic disposat a repetir-ho sota els efectes de la droga de la veritat, encara que també podeu ingerir una mica de brillestim i sotmetre'm a un sondeig telepàtic. Me’n vaig anar d’Ylèsia fa cinc anys, i no vull tornar a posar els peus en aquest planeta.
Jabba es va tornar cap al seu oncle.
—Oncle, tinc la impressió de què Solo probablement estigui dient la veritat. Si encara estigués treballant per al clan Besadiï, no crec que hagués lluitat tan valerosament per salvar el Joia Estel·lar i a la meva persona, veritat? No, en aquest cas el nostre valent capità s'hauria limitat a permetre que el meu iot fos abordat..., i després hauria permès que em matessin. —El més petit dels dos hutts va contemplar solemnement al corellià. — En conseqüència, i tret que el clan Besadiï sigui molt més subtil i intel·ligent del que crec que és, el nostre capità està dient la veritat.
El corellià va assentir.
—I així és, Excel·lència! De fet, no vull tenir absolutament res a veure amb Ylesia ni amb els qui la governen. Ja sabeu què opino dels esclavistes i dels qui es dediquen al tràfic d'esclaus..., i el clan Besadiï és el major exportador d'esclaus de tota la galàxia.
—Cert, capità Solo —va dir Jabba. —El que el meu oncle li hagi identificat com un dels missatgers enviats per Zavval ha servit per refrescar-me la memòria. Molt poc després que Zavval emetés aquestes amenaces, ens van informar que s'havia produït un aixecament a Ylèsia, la factoria de brillestim va ser destruïda, Zavval va morir durant un atac armat i diversos esclaus van ser rescatats. També van robar dues naus.
Jabba va clavar la mirada en el rostre d’en Solo per no perdre's la seva reacció, però l'encongiment d'espatlles del corellià no li va revelar gens.
—Se'ns va dir que un humà anomenat «Vykk Draygo» havia estat l'únic responsable del conflicte produït a Ylèsia, capità —va intervenir Jiliac—. També se'ns va dir que Vykk Draygo havia mort a les mans d'uns caçadors de recompenses poc després. Què sap vostè de tot això?
Solo es va remoure nerviosament, i Jabba es va adonar que estava intentant prendre una decisió. El corellià va acabar assentint.
—Sé moltes coses —va admetre—. Jo sóc «Vykk Draygo».
Jabba i Jiliac van intercanviar una llarga mirada.
—Va matar a Zavval? —va preguntar Jabba, emprant el seu to més aterridor.
—No, en realitat no... —Solo es va humitejar els llavis—. Jo només... Va ser un accident, més o menys. Eh... No vaig tenir la culpa que morís!
Els dos hutts van tornar a intercanviar una llarga mirada, i després es van posar a riure amb estrepitoses riallades.
—Ho, ho, ho! —Va retrunyir Jabba—. Ah, Solo, Solo... Els humans són realment molt estranys, però mai havia conegut a un tan peculiar com vostè!
El corellià semblava molt sorprès.
—No estan furiosos perquè vaig causar la mort d'un hutt?
—Zavval em va amenaçar —li va recordar Jiliac al corellià—. Ell i el seu clan van causar molts problemes al clan Desilijic, i ens van costar algunes vides. Els hutts prefereixen acabar amb els seus enemics despullant-los de la seva riquesa, capità, però també som capaços d'arribar a recórrer a l’assassinat com a mètode per resoldre un problema.
Jabba va observar en silenci a Solo mentre el corellià es relaxava visiblement.
—Oh —va murmurar després. —Bé, els humans també usem aquest mètode en algunes ocasions.
—De debò? —Aquesta vegada li va tocar el torn de sorprendre's a Jiliac. —Llavors tal vegada encara hi hagi una mica d'esperança per a la seva espècie, capità Solo.
El corellià va somriure sardònicament. Jabba va ser capaç de reconèixer l'expressió perquè estava molt acostumat a tenir humans al seu voltant.
—Així i tot, no ens agradaria que s'arribés a saber que un humà va matar a un hutt sense que ningú l'hi fes pagar, capità—va dir, movent un ditet d'un costat a un altre en un inequívoc gest d'advertiment. —Si alguna vegada arriba a divulgar la veritat a qualsevol altra criatura intel·ligent... Bé, llavors haurem d'assegurar-nos que queda reduït al silenci de manera definitiva i permanent. Ho ha entès?
Solo es va apressar a assentir, òbviament impressionat per l'amenaça de Jabba.
—Excel·lent —va dir Jiliac, decidit a oblidar-se del passat i tornant al que realment li importava. —Vostè ha treballat per al clan Besadiï, capità Solo. Què pot dir-nos sobre ells?
—Bé, vaig estar allà fa uns cinc anys —va replicar cautelosament Solo—. Però viure a Ylèsia és el tipus d'experiència que resulta molt difícil d'oblidar.
—De qui rebia les seves ordres quan estava allà, Solo? —va preguntar Jabba.
—De Teroenza —va replicar l'humà. —És el Gran Sacerdot, i la veritat és que controla tota l'operació.
—Teroenza està al comandament? Bé, doncs llavors parli'ns d'ell —va exigir Jabba.
—És un t'landa Til —va dir el corellià. —Suposo que ja saben de quina classe de criatures estic parlant, no?
Els dos hutts van assentir.
—Bé, doncs Teroenza manté informat al seu supervisor hutt, de la mateixa manera en què ho feia amb Zavval quan vaig estar allà —va seguir dient Solo. —Però ell és qui pren totes les decisions, i a més supervisa el funcionament quotidià de les colònies ylesianes. Teroenza és bastant llest, i també és un administrador molt eficient. M'imagino que estaven obtenint uns beneficis realment considerables..., encara que després que jo destruís la factoria de brillestim van haver de passar per un any bastant dolent.
Pensar en la destrucció de tanta espècia i d'una propietat tan valuosa va fer que els hutts no poguessin reprimir una ganyota de contrarietat. Solo va tornar a encongir-se d'espatlles.
—Sí, jo també vaig lamentar aquesta pèrdua —va dir en veure la seva reacció. —Però necessitava una distracció.
—Com va morir exactament Zavval?
—El sostre es va esfondrar a sobre d’ell —va dir Solo. —Ens van sorprendre: quan estàvem robant les obres d'art de la sala del tresor de Teroenza, i...
Jabba va entretancar els ulls.
—La sala del tresor? De quin tresor està parlant, capità?
—Bé, nosaltres l’anomenàvem així —li va explicar Solo. —Teroenza és un col·leccionista fanàtic d'objectes rars: obres d'art, antiguitats, armes, instruments musicals, mobles, joies... Sigui el que sigui el que se li passi pel cap, pot estar segur que Teroenza té algun exemplar en la seva col·lecció. Va construir una gran sala per guardar la seva col·lecció en les profunditats de l'Edifici Administratiu d’Ylèsia. El Gran Sacerdot viu únicament per a la seva col·lecció, comprenen? Es podria dir que a Ylèsia bàsicament només hi ha selva i més selva, així que Teroenza no té gran cosa a fer allà.
—Comprenc... —va dir Jiliac amb veu pensativa mentre llançava una mirada de gairell a Jabba, qui de seguida va comprendre que l'astuta ment del seu oncle ja havia començat a tramar un pla basat en la informació que els acabava de proporcionar Solo.
Jiliac va seguir interrogant a Solo sobre les factories d'espècia d’Ylèsia, com estava organitzada l'explotació, quants guàrdies hi havia allà i molts altres temes. Jabba els va escoltar amb gran interès. El seu oncle era líder del Kajidic des de feia molts anys, i havia acumulat una gran experiència en les intrigues i els ardits. El jove hutt es va preguntar què estaria tramant.
Finalment, Jiliac va acabar deixant marxar al corellià, i Solo i el wookiee van girar sobre els seus talons i van sortir de la càmera d'audiències.
—Bé, oncle... Què opines? —va preguntar Jabba.
Jiliac va treure sense apressar-se el narguil del fons de la combinació de dipòsit i aquari i va començar a donar calades a la pipa d'aigua. Jabba va percebre l'olor dolça de les herbes marcanianes, una droga euforitzant d'efectes molt suaus. Després van transcórrer diversos minuts abans que el líder del Kajidic parlés per fi.
—Jabba, nebot meu, em sembla que tota aquesta enemistat entre els clans Besadiï i Desilijic ha de cessar d'una vegada. Tard o d'hora un d'aquests intents d'acabar amb nosaltres tindrà èxit, i això seria una tragèdia.
—Estic totalment d'acord amb tu —va dir Jabba, sentint un molest pessigolleig en la pell en imaginar-se quines horribles ferides obriria en ella la fulla vibratòria d'un assassí..., encara que potser es limitessin a llançar-lo al buit espacial sense un vestit. El jove hutt no va poder reprimir un sotrac—. Però què podem fer?
—Crec que hauríem de sol·licitar una reunió dels clans i demanar que se celebrés en terreny neutral —va dir Jiliac, parlant molt a poc a poc i entre calada i calada al seu narguil—. Ah, sí..., i també crec que hauríem d'informar al clan Besadiï que estem disposats a signar un pacte de pau que acabi amb la violència per ambdues parts.
—I penses que ells acceptaran aquesta oferta?
Jabba no veia cap raó per la qual haguessin de fer-ho.
—Aruk no és idiota, nebot. Com a mínim podem estar segurs que fingirà acceptar-la.
Jabba sabia que el pla del seu oncle no podia reduir-se a un simple pacte.
—I què hi ha darrere d'aquesta petició? —va preguntar, parlant molt a poc a poc i amb veu pensativa.
Jabba sabia que era llest, però de vegades Jiliac podia ser diabòlicament astut.
—Quan acudeixi a aquesta reunió demanaré que els dos clans revelin la quantia dels seus beneficis actuals —va dir Jiliac—, i també demanaré que es procedeixi a anivellar els ingressos.
—El clan Besadiï mai acceptarà aquesta petició!
—Ja ho sé. Però és una raó vàlida per sol·licitar que els beneficis es facin públics d'una vegada, i el clan Besadiï haurà d'admetre la seva validesa.
—I creus que compartiran la seva informació amb nosaltres?
—Crec que ho faran, nebot. Aruk acceptarà encantat aquesta ocasió d'exhibir els seus magnífics beneficis davant el clan Desilijic.
Jabba va assentir.
—Oh, sí, per descomptat... Tens raó, oncle.
—Crec que aprofitarà aquesta oportunitat de treure a relluir el tema del lideratge a Ylèsia perquè això li permetrà confirmar les seves xifres, i d'aquesta manera Aruk podrà vanar-se dels seus beneficis.
—Qui és el supervisor actual?
—L'operació ylesiana està sent supervisada per Kibbick.
—Però si Kibbick és un imbècil! —va observar Jabba, que havia conegut al jove hutt en una conferència dels Kajidics.
—Cert —va dir Jiliac—. Per tant, m'imagino que el veritable cap d’Ylèsia també haurà d'estar present en la reunió per poder emetre el seu informe.
Les paraules de Jiliac van fer que els bulbosos globus oculars de Jabba semblessin tornar-se encara més enormes del que ja eren normalment. Després va deixar anar una rialleta i va entretancar els ulls.
—Començo a entendre on vols anar a parar, oncle...
Jiliac va seguir donant impassibles calades al seu narguil, i les comissures de la seva enorme boca mancada de llavis es van anar elevant lentament.

***

Teroenza estava gaudint d'una estona de descans en la seva butaca-hamaca quan el caçador de recompenses més famós de tot l'Imperi va demanar veure-li. Ganar Tos va entrar a tot córrer en el santuari privat del t'landa Til, retorçant nerviosament les seves mans de pell verdosa i plena de berrugues.
—Excel·lència! Boba Fett està aquí, i afirma que li heu pagat per mantenir una entrevista personal amb ell! És cert això, el meu senyor?
—Oh, ssssssí... —va dir el Gran Sacerdot d’Ylèsia.
L'alè va emergir de la boca de Teroenza sota la forma d'un perllongat xiuxiueig mentre tractava de sortir de la seva hamaca per alçar-se sobre les seves quatre enormes potes. Un nerviós palpitar d'expectació va començar a bategar com un redoblament de tambor en els seus dos cors i els seus tres estómacs.
La criatura que va entrar a la sala portava una vella armadura de combat mandaloriana de color verdós. Dos cuirs cabelluts de wookiee trenats, un de negre i un de blanc, penjaven de l’espatlla dreta. El seu rostre quedava totalment ocult pel casc. Teroenza va creure distingir la lluentor dels seus ulls darrere de la ranura ocular.
— Salutacions, noble Fett! —va dir Teroenza amb la seva millor veu de tro, preguntant-se si havia d'oferir-li la mà. Tenia el pressentiment que si ho feia Fett la ignoraria, per la qual cosa va acabar decidint de no fer-ho—. Li agraeixo que hagi vingut tan aviat! Confio que no haurà tingut cap problema amb els nostres traïdorencs corrents i tempestes ylesians durant el seu viatge a través de la nostra atmosfera.
—No perdem el temps —va dir Fett. La placa vocal del casc convertia la seva veu en un so mecànicament inhumà—. Em va parlar d'uns dards de canell mandalorians que formen part de la seva col·lecció i em va dir que me'ls lliuraria en concepte d'honoraris per haver vingut fins a aquí per a una entrevista personal, veritat? Vull veure'ls. Ara.
—Oh, per descomptat, per descomptat... —es va apressar a dir Teroenza.
No hagués sabut explicar per què, però de sobte s'hi havia sentit envaït per l'horrible convicció que si Fett decidís matar-li per la raó que fos, no es podria fer res per evitar-ho. Malgrat l'enorme massa de Teroenza, qui segurament pesava cinc vegades el que l'humà, el Gran Sacerdot se sentia nu i vulnerable davant el famós caçador de recompenses.
Teroenza es va apressar a precedir a Fett per la porta de les seves estances privades que portava a la sala del tresor.
—Estan aquí mateix —va dir, havent de fer un considerable esforç de voluntat per no parlar massa de pressa i, de fet, per no començar a balbotejar.
Fett caminava al costat d'ell, desplaçant-se d'una manera tan silenciosa i letal com un dard enverinat.
El Gran Sacerdot ylesià va obrir una vitrina de cristall i va extreure d'ella els braçalets. Cada braçalet contenia un mecanisme de ressort que dispararia una miríada de diminuts dards mortífers quan qui ho portés posat mogués els dits de certa manera.
—Els dos braçalets fan joc —va dir Teroenza—. M'han assegurat que es troben en un estat impecable i que tots els mecanismes funcionen.
—Ho esbrinaré per mi mateix —va dir Fett, i la seva veu va sonar tan àtona i mancada d'emocions com de costum.
El caçador de recompenses es va posar els braçalets, va girar sobre si mateix en un moviment tan veloç com ple de fluïdesa i va disparar les dues ràfegues de dards contra un gruixut tapís que adornava la paret. Teroenza va deixar escapar un bram de protesta, però no es va atrevir a dir res més.
Fett no es va tornar cap al Gran Sacerdot fins que va haver acabat de recollir els dards incrustats en el tapís.
—Molt bé, sacerdot. Ha pagat el meu temps. Què desitja?
Teroenza va intentar recuperar el control de si mateix. Després de tot, Fett anava a convenir-se en el seu empleat..., en certa manera. El t'landa Til va tractar d'adoptar una postura el més digna i impressionant possible, malgrat la sobtada acceleració dels seus polsos.
—Hi ha un contrabandista anomenat Han Solo que... Bé, tal vegada hagi vist els cartells de “ES BUSCA” al seu nom.
Fett va assentir amb una seca inclinació de cap.
—Sembla ser que Han Solo viatja acompanyat per un wookiee, i se m'ha informat que els han vist a Nar Shaddaa. Diuen que nou o deu caçadors de recompenses han tractat de capturar-lo, però aquest humà ha estat massa ràpid per a ells.
Fett va tornar a assentir. Teroenza va descobrir que el seu silenci començava a resultar-li una mica inquietant, però va seguir parlant.
—Vull a Solo. El vull viu, i relativament intacte. Res de desintegracions.
—Això farà que tot resulti més difícil —va dir Fett—. El meu temps és valuós, i no estic disposat a prendre'm tantes molèsties únicament per set mil cinc-cents crèdits.
Teroenza ja s'havia temut aquella reacció, i en el seu fur intern va tremolar en pensar en el que diria Aruk quan s'assabentés. Aruk solia presumir de la seva “frugalitat”, encara que Teroenza considerava que en realitat no era més que un vell avar miserable. Però... Han Solo havia de ser seu. Potser hauria de tractar d'augmentar el total de la recompensa pel seu compte, encara que no volia haver de vendre una part de la seva col·lecció per obtenir els crèdits necessaris.
—Ylèsia augmentarà la recompensa oferta per Han Solo fins a vint mil crèdits —va dir amb fermesa.
Teroenza hi havia decidit que convenceria a Kibbick i Aruk perquè aprovessin l'augment. No sabia com els convenceria, però ja se les manegaria d'una manera o una altra. Després de tot, era responsabilitat d’Aruk tenint en compte que era líder del clan Besadiï, no?
Fett va romandre immòbil i finalment, just quan Teroenza ja començava a pensar que rebutjaria la seva oferta, va tornar a inclinar el cap.
—D'acord.
El Gran Sacerdot va haver de resistir l'impuls de balbotejar un tremolós agraïment, sabent que amb això només aconseguiria posar-se en ridícul davant el caçador de recompenses.
—Quan creu que me’l podrà portar? —va preguntar amb nerviosa impaciència.
—La recompensa no és prou gran com perquè posposi els meus altres compromisos —va dir Fett—. Tindrà a Solo quan pugui ocupar-me d'ell, sacerdot.
Teroenza va intentar ocultar la seva desil·lusió.
—Però...
—Pugi la recompensa a cent mil crèdits i col·locaré a Solo en el primer lloc de la meva llista —li va interrompre Fett.
Cent mil crèdits! Teroenza va sentir que li donava voltes el cap. Però si tota la seva col·lecció no valia molt més que això! Aruk ordenaria que l’ofeguessin en els oceans d’Ylèsia si prometia semblant recompensa. El t'landa Til va bellugar el cap.
—No —va dir per fi—. Em conformo amb què inclogui a Han Solo en la seva llista. Esperarem.
—I tindrà a Solo —va prometre Fett
Després va girar sobre els seus talons i se’n va anar. Teroenza li va seguir amb la mirada i va forçar al màxim les seves excel·lents oïdes, però no va sentir absolutament res. Fett va travessar el llindar i va desaparèixer sense produir ni el més mínim so. El Gran Sacerdot sabia que no li tornaria a veure fins al dia en què el caçador de recompenses portés a Han Solo de retorn a Ylèsia perquè s'enfrontés a la seva terrible destinació.
Espera i veuràs, Solo —va pensar—. Ets humà mort. L'única cosa que ocorre és que encara no ho saps...

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada