IV
Estirat cap per
avall en el fullatge per davant de l'equip d'assalt, Lex Kempo va apuntar amb
els seus macrobinoculars al clar de la selva que es trobava davant seu.
- Què veus? -Va
xiuxiuejar la Brixie al seu costat.
El campament dels
esclavistes consistia en diverses torres de vigilància, alguns edificis
prefabricats i una pista d'aterratge, actualment buida, per a una nau de la
mida d'un caça. Al centre del campament, la terra i l'herba de la selva havien
estat aixafades i premsades per donar cabuda al gran transport de càrrega
situat allà. Éssers de tots els orígens estaven sent traslladats amb urgència a
la nau, el que no era un bon senyal.
Kempo va mastegar
lentament un tros de galeta de proteïnes de supervivència mentre seguia
observant el campament a través dels prismàtics.
-Sembla que ens
superen per set a un, més o menys. Hi ha quatre torres de vigilància armades
amb canons desintegradors: dos a prop nostre, dos més enllà del vaixell de
càrrega. El campament està ple de matons. Veus aquest búnquer al costat de la
nau? Sembla el seu centre de comandament. Tots els sensors, comunicacions i
controls defensius probablement estiguin allotjats allà.
- Això dels costats
són escotilles?
En Kempo va arrufar les
celles mentre feia zoom amb els binoculars.
-Tens ulls de làser,
nena. Definitivament són ports d'armes. Això no importa, aquest búnquer bé
podria estar a mig any llum de distància. Ens detindran abans fins i tot
d'arribar al vaixell de càrrega.
-No si puc
mantenir-los ocupats -va murmurar la veu d’en Cutter darrere d'ells.
Kempo i Brixie es
van tornar a l'uníson per mirar a Cutter i la seva bossa de trucs de màgia. A
les seves mans tenia un dels explosius focalitzats Mesònics estranyament
còncaus, del tipus dels utilitzats per demolir estructures. A la gatzoneta al
costat de l'Hugo, Sully Tigereye va fer un gest amb la mà, obrint els dits de
bat a bat, i després tancant-los en un puny. Kempo va esbufegar amb sorna, però
va assentir amb el cap. Confosa, la Brixie va cridar l'atenció d’en Kempo amb
uns copets a l'espatlla.
-No estic
familiaritzada amb aquest senyal manual -li va dir-. Què vol dir?
L'explorador li va
mostrar un ombrívol somriure mentre treia el fiador del llançagranades muntat
en el seu rifle desintegrador de soldat d'assalt.
-Això vol dir que et
subjectis el teu bell cap. Estem a punt de fer una mica de soroll.
***
L'esclava es va
abalançar sobre Trentacal, amb un prim objecte metàl·lic a les mans. Malgrat la
seva mida, el cap esclavista podia moure’s ràpidament si volia. En qüestió de
segons, tenia subjectes els braços de la nena. Ella lluitava en silenci contra
la seva adherència, tractant de mossegar-li les mans. Trentacal la va contenir
el temps suficient per poder pressionar la trucada d'emergència. L'espectre i
diversos guàrdies armats van aparèixer en pocs instants, just quan Trentacal va
tirar violentament a l'esclava al terra de la sala.
- Estúpids! ¡Tots
vosaltres! ¡Se suposa que heu de protegir-me! -Va aixecar el ganivet que li havia
pres i va apuntar amb ell a l'esclava -. Vull que vaporitzeu a aquesta cosa
insolent i ens tragueu d'aquí! I pregueu perquè el meu pròxim desig no sigui el
cap de tots vosaltres en una safata! -Els guàrdies van treure les seves armes
d'energia, apuntant amb elles a l'esclava. La filla de l'ambaixador va deixar
anar un fort xiscle, tractant de protegir al seu germà de la cruel escena.
Una explosió sorda
va fer tremolar l'enorme transport. Els ulls d’en Trentacal van sortir-se de
les seves òrbites en silenciosa sorpresa de veure com dues de les torres de
vigilància s'inclinaven i queien en perfecte uníson.
***
Kempo i Brixie
havien arribat només fins a la improvisada pista d'aterratge per caces del
campament quan les boques de diversos enormes canons desintegradors van
aparèixer de les ranures en el búnquer de comandament. Les armes pesades
estaven creant una fulminant cortina de foc, retenint-los allà.
- No et moguis! –La
Brixie encara estava tractant d'aplicar un embolcall mèdic a la cama dreta
socarrimada d’en Kempo. L'explorador havia estat inesperadament el primer
objectiu del fort atac de foc blàster.
- Mira la mida
d'aquestes armes! -Kempo va fer petar la llengua indicant el seu enuig -.
Probablement les hagin arrencat d'alguna nau cabdal.
- A qui li importa!
Pots veure a l’Hugo i en Sully?
En Kempo va treure
lleugerament el cap per la cantonada i va disparar a un guàrdia esclavista al
tors, abatent-lo l'instant.
Va veure la familiar
mata de pèl despentinat d’en Cutter mentre s'amagava dels trets d'energia
provinents del búnquer de comandament. Les estructures prefabricades darrere de
les que s'havia amagat no durarien gaire temps més.
-L’Hugo està atrapat
al costat d'aquests edificis. -Va tocar l'interruptor del seu comunicador dues
vegades, però no hi va haver cap resposta. Va negar amb el cap-. No puc
contactar amb Sully, però crec que ha aconseguit arribar al vaixell de càrrega.
Quan Kempo va treure
el cap per mirar al voltant de la cantonada altra vegada, les armes del búnquer
estaven apuntant de nou a Cutter. Raigs d'energia van impactar per tot arreu al
voltant de l'expert en demolicions, fent saltar enormes trossos de les
estructures prefabricades.
Kempo es va tornar
cap a la Brixie per cridar per sobre de l’estrèpit.
- Hugo esdevendrà
una petita massa fumejant i irreconeixible a menys que fem alguna cosa per fer
callar aquestes armes!
Sorpresa per les
seves paraules, va mirar l'inexpugnable búnquer de comandament.
- Però no hauríem de
dirigir-nos al vaixell de càrrega? ¡Aquest és el nostre mitjà d'escapar d'aquí!
-Deixar enrere els
meus companys d'equip no forma part del meu treball.
Kempo va fer un pas
enrere i va empènyer alguna cosa. El lloc on s'amagaven servia com a nau
d'emmagatzematge de la plataforma d'aterratge. Va desaparèixer per un moment a
l'interior i va tornar amb un carretó gravitatori i mitja dotzena de grans
cilindres amb prominents etiquetes d'advertència enganxades sobre ells.
-Crec que és hora
que oferim una càlida salutació dels Llunes Roges als nostres amics
esclavistes.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada