diumenge, 21 d’octubre del 2018

Han Solo i el llegat perdut (IX)

Anterior


9

Les cordes de remolc es van tibar com les d'un arc. Les barques es van moure cap a endavant amb sobretensió seguint el ritme dels nedadors.
En Han es va aferrar a la senzilla barana de la coberta. L'aigua estava plena de gom a gom de sauropteroides, de tots dos bàndols; els seguidors de Kasarax i els defensors de Shazeen, els qui havien estat expulsats dels seus treballs per l'aliança de Kasarax amb la quadrilla de terra. Els llargs colls seccionaven l'aigua; les gegantesques esquenes i les amples aletes s'albiraven amb cada capbussada, i la ruixada de les braçades i el bombar dels orificis respiradors feien semblar que la pluja s'havia reprès.
—Chewie! —Va cridar Hasti, que romania abraçada a un puntal de la barana—. La bossa!
El farcell de bandolera que contenia a Skynx s'estava relliscant cap a popa. Badure es va llançar des d'una cantonada de la barana i la va atrapar, entrellaçant les seves cames al voltant d'un puntal. Skynx va sortir d'improvís del sac, amb els seus grans ulls vermells ara molt més vidriosos. Movent-se inestable, el ruurià va córrer a passos curts, al costat del cap de Badure, amb les seves antenes doblegant-se per la brisa, i aferrant-se fortament amb cadascun dels dits dels quals podia disposar, i va llançar el flascó buit a l'aire, aplaudint.
—Weee-ee heee-ee! Aposto cinc drifts per nosaltres! —Mirant la barca de Kasarax, va agregar astutament—. I cinc més per ells.
Seguidament es va ficar de nou al farcell, que Badure va tancar darrere d'ell.
El viatge en barca no molestava tant a Han com el fet que no era una carrera ordinària. Els dos braus s'esforçaven, incapaços d'avançar-se l'un a l'altre. Kasarax va intentar aconseguir la davantera en diverses ocasions, però Shazeen va igualar els seus impulsos i va mantenir el ritme. Han podia sentir els seus grunyits d'esforç sobre la brisa del vent i els cops de l'aigua contra les barques. Kasarax va canviar de mètode, disminuint la seva velocitat. Shazeen va seguir l'exemple. La criatura més jove va canviar de rumb ràpidament, travessant el camí de Shazeen justament darrere de l'ancià. Es va ajupir ràpidament sota les cordes de remolc de Shazeen i va tirar fortament. La seva barca de remolc li va seguir, amb les seves cordes passant fregant a Shazeen.
Han va veure al cap de la quadrilla de terra alçar una destral d'ampla fulla. Els homes de Kasarax òbviament tenien la intenció de tallar les cordes de Shazeen quan xoquessin contra la barana de la barca de Kasarax. El pilot va desenfundar sense pensar; un raig vermell del blàster va parpellejar sobre l'aigua, i va colpejar en la destral, escampant espurnes, i ennegrint la fulla. El cap de la quadrilla es va deixar caure sobre la coberta amb un crit cap als seus homes perquè s'ajupissin.
Un altre home va agafar la destral i la va fer girar a mesura que les dues barques i els nedadors que els donaven remolc s'acostaven més i més en un curs d'intersecció. El tret d’en Han no va fer efecte i el tall del destral va caure. Potser era un metall enriquit d'un altre món; en qualsevol cas, el destral va tallar una de les cordes d'un sol cop, incrustant-se en la barana de proa. La barca de Shazeen va girar, col·locant-se de costat per l'estirada desequilibrada de la corda restant. El cap va recuperar la destral, amb intenció de fer trossos l'altra corda.
En Han apuntava sobre la destral quan Shazeen va canviar de direcció per veure què és el que succeïa. La corda de remolc restant va passar per sobre de la barana de Kasarax, colpejant al cap de la quadrilla i tirant-lo per la borda. Al mateix moment de la maniobra de Shazeen la seva barca va col·lidir. En Han va perdre peu, es va relliscar i va caure, amb el blàster volant des de la seva mà. El cap encara s'aferrava a la corda restant del remolc de Shazeen, amb el cos mig submergit i tractant de seccionar-la amb un ganivet. Han no va poder localitzar el seu blàster, però va decidir no deixar que tallessin la segona corda. El cap de la quadrilla estava maldat pel seu treball, Hasti cridava alguna cosa sobre no començar una baralla amb armes de foc, i Badure i Chewbacca cridaven alguna cosa que Han no tenia temps de parar-se a escoltar, menys encara no estant d'humor per a un debat. Perdent la paciència, va tirar la seva jaqueta de vol, va passar per sobre de la barana, saltà i va començar a lliscar-hi per la corda, mà sobre mà i amb les seves cames entrellaçades al voltant d'ella i amb les ones més altes mullant la seva esquena. El cap de la quadrilla va sentir les vibracions en la corda, va veure’l i va serrar més furiosament la resistent fibra.
El cap es va prendre un moment per tractar d'acoltellar al pilot. En Han sobtadament s’adonà de com d’impetuós que havia estat; com si una altra persona hagués entrat per un moment en el seu cos. Realment no va evitar l'atac, i la punta del ganivet va travessar la seva barbeta. L'aigua va tirar d'ells. Però Han va evitar la següent ganivetada amb l'agilitat obtinguda en els seus entrenaments acrobàtics amb gravetat zero. Han li va colpejar amb la vora de la mà per desarmar-lo, i el ganivet va caure pesadament a l'aigua. Mentre el ganivet queia, el cap de la quadrilla va començar a perdre el seu agafador en la corda. Va tirar d’en Han i tots dos homes van caure a l'aigua.
L'aigua del llac estava completament gelada i tenia un sabor peculiar. En Han va bussejar tan profundament com va poder, amb les seves robes fent-li avançar lentament. Sota l'aigua Han va escoltar el so sord de la proa de la barca colpejant el cap del cap. Les galtes se li van inflar, el pilot va fer una ullada a través de les fredes i fosques aigües i va veure com la barca passava per sobre d'ell, sortint a la superfície justament darrere d'ella. Es va aferrar a la barana, la va perdre per un moment i fent un esforç va tornar a agafar-se fortament. Chewbacca va tirar del seu soci cap a la rígida barana al moment en què la barca va començar a anar a la deriva per detenir-se. Sacsejant-se el pèl mullat dels ulls, Han va donar un crit involuntari de sorpresa, veient per què es detenien. La maniobra de Kasarax havia estat la provocació que necessitava Shazeen per lliurar un combat sota les Lleis dels Nedadors. Els dos monstruosos braus havien desaparegut dels seus arnesos de remolc; ara es trobaven en un combat decisiu. Es van envestir mútuament sota un impressionant impacte, un cop dels seus grans caps el so dels quals va ser com el cruixit d'un arbre, seguit d'un impacte dels seus musculosos colls i amples pits que van provocar ràpides ones. Cap va semblar ferit a mesura que giraven per col·locar-se novament en posició, amb les seves aletes batent i convertint l'aigua en escuma.
El cap de la quadrilla de terra nedava cap a la seva barca, ansiós per sortir del camí d'aquelles coses tan grans. En Han va sentir el dur dit de Bollux tustant suaument sobre la seva espatlla.
—Sens dubte voldrà això, senyor. Ho vaig agafar abans que caigués per la borda, però vostè no va semblar sentir-me cridant-li —li va dir retornant-li el blàster.
—Et duplico el sou —va prometre Han sense apartar els ulls del combat, ignorant el fet que mai havia pagat gens a l’androide.
Kasarax va gemegar; havia estat massa lent en la seva retirada després de mossegar a Shazeen. El vell brau no havia aconseguit agafar-li completament amb els seus ullals, i Kasarax s'havia escapat, però la sang fluïa des les escates de sota del seu coll. Kasarax, salvatge i fer, va tornar a la càrrega. Shazeen el va trobar de front, cadascun d'ells tractant d'envestir, mossegar, i pressionar a l'altre sota la superfície, cridant i bramant. Shazeen va fallar tractant de repel·lir el decidit assalt de Kasarax i va caure cap enrere mentre la criatura més jove s'abalançava sobre ell buscant la gola del seu oncle per donar-li mort. Però s'havia precipitat. Shazeen va sortir de l'aigua i ara el vell brau es va deixar caure com a pretext i va bussejar, rebolcant-se. La seva cua despuntada va colpejar sorollosament el crani de Kasarax, i el combatent més jove va caure cap enrere pel dolor.
Van començar de nou xocant els seus caps, mossegant, agitant les aletes i xocant l'un contra l'altre.
—Espera! —Va advertir Hasti, l'única que havia vist acostar-se el nou perill.
La barca es va estremir i les fustes es van estellar quan la proa va ser aixecada en l'aire. Era un dels seguidors de Kasarax, un brau jove amb un aspecte molt semblat al de Kasarax. Havia tancat les poderoses mandíbules en la proa de la barca, sacsejant-la i expulsant dolls colèrics pel seu respirador. Va arrencar un enorme tros de la barca, va escopir la fusta a un costat i després va tornar a per ells. Han va col·locar el seu blàster a màxima potència.
—No el matis! —Va cridar Hasti.
—Provocaràs que tots ells caiguin sobre nosaltres!
A mesura que el sauropteroide colpejava la barca gairebé bolcant-la, Han va fer un crit.
—Què vols que faci noia? Que sigui el seu aperitiu?
—Deixa-li-ho a ell —contestà, assenyalant.
Ella es referia a un altre nedador que s'aproximava. El seguidor de Kasarax havia engegat una refrega general. A Han li va semblar que era la femella que havia sortit a la superfície prop del moll i havia ofert el seu suport a Shazeen i que es dirigia cap a la barca aixecant impressionants ones en el seu recorregut. Però novament, la criatura va tancar les seves mandíbules sobre la popa de la barca.
Necessitem alguna cosa per seguir respirant fins que arribi l'ajuda, es va dir Han a si mateix.
Va veure el con d'aquella pasta que Hasti havia portat, encara mitjà ple. Va tractar d'agafar-lo.
—Chewie! Agafa'm!
Han es va pujar inestable sobre la barana. El wookiee va estirar el seu llarg braç i va atrapar la mà lliure d’en Han, balancejant-li. El jove brau li havia vist venir i va obrir les seves gargamelles, però quan Han es va detenir va tancar les seves mandíbules fortament i va esbufegar un guèiser d'aigua pel seu respirador. Quan va veure les vores del respirador vibrant en agafar novament aire, Han va ficar el con de pasta en ell tan fortament com va poder. El con es va introduir en l'absorbent respirador amb un shloop peculiar. El nedador es va detenir, amb els seus ulls inflant-se. En quins passatges d'aire o càmeres s'havia introduït la pasta, Han no ho va poder imaginar. La criatura es va estremir, després va llançar un esternut a pressió que li sotraguejà, colpejant fortament l'aigua i gairebé fent sortir volant al Han de la barca amb el seu remolí d'olor de peixos.
En aquest mateix moment, l'amiga de Shazeen va arribar. Va colpejar a la jove criatura i es van embardissar en una furiosa batalla. A tot arreu, parelles de criatures es rebolcaven, capbussaven, mossegaven i banyegaven en el combat. En les pells escamoses dels animals va començar a albirar-se un càstig tremend i els seus sons d'amenaça atordien als humans; les turbulències generades per la refrega amenaçaven amb bolcar la barca.
En Han mantenia la seva atenció fixa en Shazeen i Kasarax, pensant: Si aquest vell brau perd, serà un humit passeig a casa. I avui els peixos estan que mosseguen!
Tots dos braus estaven esgarrapats i ferits, havent perdut trossos de pell i d'aletes. El major avançava lentament, desgastat davant la resistència del seu jove nebot. Es van colpejar conjuntament i molt dur en un altre intercanvi de ferocitat. Sorprenentment, Kasarax va fugir. Shazeen va tractar de seguir-li conservant el seu avantatge, però va perdre la seva pista i va donar voltes sense rumb.
L'aire estava ple de crits de guerra, per la qual cosa Shazeen no va parar esment als advertiments dels seus passatgers. Kasarax, astutament i en silenci, va sortir a la superfície darrere del seu oncle i per la seva esquerra, en el punt cec creat per la falta del seu ull. El nedador més jove es va abalançar amb les seves cavernoses mandíbules preparades per donar una mossegada letal a la base del crani del seu oncle.
Shazeen es va moure amb gran velocitat cobrant nou vigor i pujant ràpidament el cap, colpejant la barbeta de Kasarax amb la part més ossuda del seu crani. El cop va fer ressò en la riba contrària del llac.
Atordit pel terrible cop, Kasarax no va tenir temps de trontollar-se abans que Shazeen agafés la seva gola entre les seves negres mandíbules.
—Vell estafador! —Va cridar Badure amb alegria.
Chewbacca i Hasti es van abraçar, i Han es va recolzar en la barana rient.
Shazeen sacsejava el cap del seu nebot despietadament, de costat a costat i d'endavant a enrere, però contenint-se de donar-li la mossegada mortal.
Per fi, Kasarax es va doblegar cap enrere en un angle dolorós, deixant de lluitar i començant un lamentable grall. Al voltant d'ell, el combat va cessar sota els sons de la rendició ritual. Quan tots els altres s'havien separat, Kasarax va ser alliberat i se li va permetre tornar a l'aigua mentre el seu oncle li llançava sons en la seva llengua.
—És la fi —li va recriminar.
Shazeen va manar marxar al seu nebot amb un dur cop de cap. Kasarax es va sotmetre; després, lentament es va posar l’arnés per transportar la barca de remolc pel camí que havia vingut. Els seus seguidors li van perseguir en la seva fugida, escortats pels victoriosos amics de Shazeen. Shazeen es va dirigir a la seva barca, sentint el dolor que no s'havia permès mostrar als seus enemics.
Sagnant fortament per algunes ferides, amb el seu cap ple de cicatrius i borni, ara més colpejat i estripat, va preguntar:
—I bé, on estàvem? —Li va dir a Han.
—Jo estava en l'aigua —li va recordar—. Vostè va utilitzar la barca per tirar a l'aigua al cap de la quadrilla de terra. També li va colpejar fortament en el cap. Gràcies.
El vell brau va fer un bombolleig convincent semblat a un riure ofegat.
—Un petit accident. No li vaig dir que era il·legal entremetre’s en una baralla humana? —Clapotejà novament, col·locant el seu ample pit contra la popa de la barca i empenyent cap a la riba oposada.
—Què passarà amb el seu nebot? —Va voler saber Hasti.
—Oh, no crec que segueixi tractant de convertir el llac en el seu propi estany. Aquesta ximple idea li hauria matat tard o d'hora, i és massa valuós per desaprofitar-lo. Aviat necessitaré un lloctinent; no tindrà moltes més baralles com aquesta de la qual acaba de sortir. Aquests joves sempre pensen que són intel·ligents, tractant de caçar-me pel meu punt mort.
—Jo no confiaria en ell —li va avisar Han.
—Tu mai confies en ningú! —Li va renyar Hasti.
—I veus per ventura que em mosseguin les aletes? —Va replicar amb aire satisfet.
—Oh, Kasarax estarà bé —va dir Shazeen—. Només volia que li tinguéssim por, encara que li hagués agradat més que li respectéssim; tot el pitjor sempre surt a relluir si se li dóna l'oportunitat.
La riba abans llunyana s'acostava ràpidament. Shazeen els propulsà cap a ella amb uns quants cops més durs, després es va girar i els va impulsar amb uns cops de les seves aletes posteriors. La barca va arribar fins a la platja sobre la cresta de les ones. En Han va fer un pas cap a la humida sorra. Els altres li van seguir. Badure carregava a un Skynx bastant malalt sobre la seva espatlla. La femella que havia salvat als passatgers de Shazeen va sortir a la superfície al seu costat, òbviament preocupada. Però els seus ulls es van posar sobre Hasti, qui s'havia llevat la caputxa i novament lluïa el seu pèl vermell.
—Aquesta vegada vas tenir un passeig més turmentós, humana —va observar la nedadora.
Hasti semblava confosa.
—No vas ser tu... —va preguntar la nedadora—... la que va portar de retorn Kasarax? Ho sento, el pèl i, com en diuen ells... la roba! Eren exactament iguals.
Hasti va murmurar.
—Lanni! Aquestes eren les seves robes!
Badure li va preguntar a la femella què va ser el que havia fet aquella passatgera.
—Només va venir i va preguntar a la gent sobre aquelles muntanyes d'allà, onejant una petita màquina en l'aire quan va tornar —va contestar ella.
En Han, buidant d'aigua la seva bota, va aixecar la seva mirada cap a les enormes muntanyes del sud.
—Que hi ha allà a dalt?
—Res —va contestar Shazeen—. Els humans no solen anar allà. Menys encara tornar. Diuen que simplement hi ha desolació allà a dalt.
Shazeen estudiava a Chewbacca, qui s'havia llevat l'odiosa roba, la forma brillant de Bollux i a l'ara reanimat Skynx.
—Això hi havia escoltat —va assentir Badure—. El campament miner està situat a l'altre costat de les muntanyes, Han, però ens agafa de camí. Per què estaria Lanni interessada en aquestes muntanyes?
Han es va posar dempeus.
—Esbrinem-ho.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada