Episodi 5: Jedi que va ser,
Jedi que serà
NARRADOR: Fa molt temps, en una galàxia molt, molt llunyana
va arribar un temps de revolució, en el qual els rebels es van unir per
desafiar a un tirànic Imperi. En la crisi més desesperada de la Rebel·lió, el destí
de tota l'Aliança Rebel va descansar en el droide astromecànic R2-D2, els bancs
de memòria del qual contenien plànols secrets vitals per a la lluita contra
l'Imperi. En la vora del Mar de Dunes Occidental, al planeta desèrtic de
Tatooine està la granja d'humitat d'Owen Lars. Aquí R2-D2 i el seu company
intèrpret C-3PO han estat portats després de ser comprats per Owen i el seu
jove nebot Luke Skywalker. Una vegada més, R2 ha escapat per lliurar el seu
missatge al misteriós Obi-Wan Kenobi. Ignorants de la seva missió, Luke i C-3PO
han d'intentar recuperar-ho abans que li succeeixi alguna cosa en l'hostil erm
abrasat pels sols binaris de Tatooine.
LUKE: (murmurant) C-3PO, estàs despert? Està
clarejant.
C-3PO: Oh, amo
Luke. És vostè?
SO: 3PO dóna uns
passos
LUKE: Shh! Si el
meu oncle descobreix que s'ha anat, m'escorxarà viu.
C-3PO: Oh, bé,
estic completament preparat, senyor. Anit em vaig connectar a la unitat de
recarrega.
LUKE: Bé. Tant de
bo no hagués danyat el meu salta-cels en el canó del captaire, serà molt més
difícil seguir a R2 en el lliscant terrestre.
C-3PO: Hauria
d'activar les portes dobles principals, senyor?
LUKE: No, no!
Vols despertar al meu oncle? L'energia principal segueix apagada a la nit, i no
m'atreveixo a encendre-la.
C-3PO: Ah, ja
veig. Necessitem ser furtius.
LUKE: Sí,
correcte. Jo pujaré la porta de forma manual, tu empeny el salta-cels. Es mourà
suaument sobre el seu camp repulsor.
C-3PO: Sí,
senyor.
SO: mecanisme de la
porta
LUKE: Bé, la
porta ja està a suficient altura. Vinga 3PO, empeny.
C-3PO: (mentre s'esforça) Hmf! Haig de dir que
estic d'acord amb les seves precaucions, senyor. El seu oncle sembla bastant...
bé... irascible.
LUKE: (riures) 3PO, el meu oncle odia gastar
diners, estava en contra de comprar-vos a tu i a R2-D2 als jawes des del
principi.
C-3PO: Oh!
LUKE: I si
s'assabenta que R2 es va escapar... Puja.
C-3PO: Amo Luke,
si puc fer un suggeriment, jo podria prendre els controls per deixar-ho a vostè
lliure per escanejar el terreny a la recerca de petjades. Pilotar vehicles
d'efecte solc com un lliscant terrestre és una de les meves funcions
secundàries.
LUKE: Bona idea, som-hi!
SO: Luke puja al salta-cels
* *
SO: el brunzit
constant del motor del salta-cels, de sobte es torna més violent
C-3PO: Oh, oh!
LUKE: Woa, vigila
3PO! Has d'usar un toc suau.
C-3PO: Sí,
senyor. Ja veig. La resposta de gir d'aquest vehicle és... excel·lent.
Presumeixo que vostè mateix fa el manteniment.
LUKE: Així és,
m'agrada assegurar-me que les coses funcionen bé. El vent nocturn probablement
va esborrar les petjades de les erugues de l’R2, però suposo que es dirigeix
cap a on vosaltres us dirigíeu quan vau ser capturats per aquests jawes.
C-3PO: La nostra
càpsula de salvament va aterrar en alguna part en aquesta direcció... R2 sembla
obsessionat amb l'àrea darrere d'aquests altiplans.
LUKE: Potser
puguem localitzar-ho amb l'escàner. Si tens raó, es dirigeix directament cap
als erms de Jundland.
SO: es comença a
sentir la xiuletada de l'escàner en el fons
C-3PO: Haig de
dir, amo Luke, que aquest Tatooine sembla un lloc molt desolat. Simplement no
puc entendre què va portar aquí a R2. Seguia repetint coses sense sentit sobre
la seva missió, els plànols secrets i aquesta persona Obi-Wan Kenobi.
LUKE: Bé, hi ha
un Ben Kenobi que viu en aquesta direcció, el meu oncle es va enutjar molt quan
vaig esmentar el nom de Ben anit durant el sopar.
C-3PO: Aquesta
persona realment existeix?
LUKE: Oh, sí!
C-3PO: Suposava
que R2 estava en un estat de mal funcionament al·lucinatori, senyor.
Completament boig.
LUKE: No, no. Ben
és bastant real. L’he vist algunes vegades. Tots els vells colons, com el meu
oncle, creuen que Ben és una espècie de mag. Escolta, si tombes una mica a
l'esquerra veuràs una obertura en la paret de l'altiplà.
C-3PO: Molt bé
senyor. Oh sí, la veig en l'escàner. Si puc preguntar, senyor quin tipus
d'individu és aquest Obi-Wan Kenobi?
LUKE: Bé... és
molt vell per començar. Viatja pels erms de Jundland i els mars de dunes, a
peu! No hi ha ningú més que faci això! Sembla que tampoc necessita molt del
poble, gairebé mai ha anat a Anchorhead.
C-3PO: I vostè l’ha
conegut, senyor?
LUKE: Bé, en
certa manera. Fa unes cinc temporades. Segueix sense haver-hi rastres de R2.
C-3PO: Senyor,
quina és la meva millor opció per sortir d'aquí?
LUKE: Ep, a
l'esquerra. Ens portarà cap als erms. Una vegada el meu amic Windy i jo vam
venir per aquí muntant un dewback.
C-3PO: Disculpi'm
senyor, però això sona bastant dur.
LUKE: Ei...
volíem sortir sols per un temps. Estàvem avorrits, volíem descarregar-nos una
mica.
C-3PO: Em temo
que jo no sé res sobre això, senyor.
LUKE: El dewback
ens va tirar en un dels canons i va fugir. Vam quedar bastant magolats, així
que quan va enfosquir encara no podíem trobar la sortida. Va ser força
aterridor, hi havia molts sorolls estranys i... llavors vam sentir una veu al
lluny.
C-3PO: Una veu?
LUKE: Em va
cridar pel meu nom... Era Ben Kenobi. D'alguna manera Ben ens va trobar i ens
va guiar de tornada a la granja. Ens va explicar molt sobre com era viure sol a
les terres ermes.
C-3PO: Trobo
difícil concebre que algú visqui aquí voluntàriament, senyor.
LUKE: Però saps?
va ocórrer quelcom estrany: quan Ben ens va portar de tornada, l'oncle Owen es
va enutjar molt, i no amb Windy ni amb mi, sinó amb Ben. Va fer fora a Ben de
la nostra granja i li va advertir que no tornés.
C-3PO: Potser...
SO: el salta-cels
torna a accelerar en forma descontrolada
C-3PO: Oh, oh!
LUKE: Vigila 3PO!
C-3PO: (en veu baixa) Oh, ho lamento moltíssim,
senyor.
LUKE: Ah... de
qualsevol manera, Ben em mirava d'una manera estranya, com si volgués dir-me
alguna cosa. L'oncle Owen no li va donar l'oportunitat.
C-3PO: No em
sorprèn, amo Luke. El seu oncle em sembla un home molt propens a la ira.
LUKE: (riures) En general. Però per allò va ser
estrany: si no el conegués millor, diria que en aquell moment estava espantat.
C-3PO: Oh. Per
l'aspecte d'aquests terribles erms, suggereixo que localitzarem a R2 i ens anirem
immediatament.
LUKE: Jo també. R2
no pot haver arribat tan lluny, devem haver-ho passat en les dunes.
C-3PO: Bé,
acabava de recarregar-se, va poder haver avançat una distància considerable
durant la nit.
LUKE: L'oncle
Owen no s’ho prendrà molt bé.
C-3PO: Potser
seria millor si vostè li diu que tot va ser culpa meva.
LUKE: Ei aquesta
és una bona idea! Et necessita per a la collita d'humitat, 3PO. El pitjor que
pot fer és desactivar-te per uns dies i fer-te un esborrat de memòria.
C-3PO: Esborrat
de memòria? Oh, d'altra banda, R2 mai hagués fugit si vostè no li llevava el dispositiu
de contenció.
LUKE: Espera un
minut, va aparèixer alguna cosa en l'escàner directament al capdavant, podria
ser ell. Accelera 3PO!
C-3PO: Sí.
LUKE: Deuria
estar just davant de nosaltres.
C-3PO: Miri,
senyor. Allà està. R2-D2!
LUKE: Genial! Estaciona
al costat d'ell.
C-3PO: Correcte.
LUKE: R2!
SO: R2 xiula una
resposta tranquil·la
LUKE: Ei wow, on creus
que vas?
SO: R2 s’explica més
enèrgicament
C-3PO: L'amo Luke
és el teu legítim amo ara. Ja n'hi ha prou d'això d’Obi-Wan Kenobi.
SO: R2 respon
ràpidament
C-3PO: I tampoc
em parlis de la teva missió secreta. Tens sort que l'amo Luke no et retorni a
aquests jawes.
LUKE: (R2 segueix xiulant al mateix temps)
Tranquil·litza't 3PO. Està bé R2. Escolteu, ara serà millor que us porti de
tornada a la cresta sud a treballar en aquests evaporadors abans que oncle Owen
ens busqui.
C-3PO: Si no li
molesta que ho digui, senyor, crec que primer hauríem de desactivar a aquest
petit fugitiu.
SO: R2 emet uns brunzits
urgents
LUKE: Woa, i ara
què li passa?
C-3PO: Cels,
senyor. Diu que hi ha diverses criatures de tipus desconegut, acostant-se des
del sud-est.
LUKE: Habitants
de les sorres.
SO: R2 xiula alguna
cosa
LUKE: Incursors
Tusken. Hi ha hagut albiraments per tot arreu. Està bé, millor que fem un cop
d'ull. 3PO, apropa’m els macrobinoculars.
SO: R2 xiula una mica
més, i se senten els servos de 3PO mentre li apropa els macros
C-3PO: Sí,
senyor. Creu que ja...
LUKE: Som-hi!
Només farem un cop d'ull ràpid! R2, tu queda't aquí.
* *
SO: se senten els
servos de 3PO i alguns còdols roden sota els seus peus mentre grimpen
LUKE: Vigila amb
aquestes roques, 3PO. Pot ser una mica difícil.
C-3PO: No fa
falta que ho digui, amo Luke. (pausa)
Oh, amo Luke. No vaig ser construït pensant a grimpar aquest tipus de
formacions de roca.
LUKE: Ho sé. Però
des d'aquí hauríem de poder veure el que sigui que va detectar R2. Apropa’m els
macros.
C-3PO: Aquí té,
senyor.
LUKE: Mantingues-te
ajupit. I vegem.
SO: enfocament dels
macros
C-3PO: Veu alguna
cosa, senyor?
LUKE: Bé, sí,
aquí hi ha dos banthes, però no veig cap incursor Tusken... Espera... aquí hi
ha un. Fent guàrdia. Ei, alguna cosa m'està tapant...
SO: rugits del Tusken
C-3PO: Què?
LUKE: Un
incursor!
C-3PO: Amo Luke,
defensi's!
SO: forcejaments de
baralla i més rugits del Tusken
C-3PO: Vigili,
amo Luke!
LUKE: Què?
SO: vola un gaderffiï
LUKE: Argh!
C-3PO: No!
Enrere!
SO: 3PO retrocedeix,
mentre el Tusken gruny alguna cosa
C-3PO: No sóc
comestible.
SO: un altre grunyit
del Tusken
C-3PO: Aaaaaah!
SO: 3PO cau rodant pel
barranc, (pausa), converses entre els
Tusken, (pausa), imitació de drac
krayt, (pausa), passos que s'acosten
LUKE: (sospir)
BEN: Llavors no
em vaig equivocar. És Luke Skywalker.
SO: R2 emet un gemec
baix
BEN: Què? Bé...
hola petit droide.
SO: R2 respon amb uns
quants xiuletades
BEN: Vine aquí, amiguet.
No tinguis por.
SO: R2 fa una pregunta
BEN: Hmm? Oh, no
et preocupis, aquest jovenet estarà bé.
SO: R2 fa un comentari
BEN: Luke...
LUKE: (encara encantat) Què ha passat?
BEN: Tranquil,
fill, has tingut un matí ocupat. Ets afortunat de seguir d'una peça, pocs tenen
la sort de sortir vius d'un combat cos a cos amb un incursor Tusken.
LUKE: Qui... Ben?
Ben Kenobi. M'alegro de veure't.
BEN: A poc a poc,
fill. Vas sofrir un fort cop.
LUKE: Què va fer
que els habitants de les sorres se n'anessin?
BEN: Vaig imitar
el crit de caça d'un drac krayt. La seva imaginació va fer la resta i van donar
la volta. Digues-me jove Luke, què et porta aquí tan lluny?
LUKE: Hmm, aquest
petit droide d'aquí.
SO: R2 xiula una
afirmació
LUKE: R2-D2, diu
ser propietat d'un tal Obi-Wan Kenobi, és ell un parent teu?
BEN: Obi... Wan...
Kenobi... aquest és un nom que no havia sentit en molt temps.
LUKE: Crec que el
meu oncle el coneixia. Oncle Owen va dir que Obi-Wan estava mort.
BEN: Oh, no està
mort, almenys encara no.
LUKE: El
coneixes?
BEN: Però per
descomptat que el conec, sóc jo.
LUKE: Què?
BEN: No he usat
el nom d’Obi-Wan Kenobi des de... oh... abans que tu naixessis.
LUKE: Llavors
aquest petit droide sí et pertany.
SO: R2 xiula un reconeixement
BEN: No recordo
haver estat amo d'un droide. Crec que serà millor que ens posem sota sostre.
Els habitants de les sorres són fàcils de sobresaltar, però aviat estaran de
tornada, i en major nombre. La meva llar no està molt lluny d'aquí.
SO: R2 emet uns sons
alarmats
LUKE: Què passa R2?
Oh, no, 3PO!
BEN: Qui és 3PO?
LUKE: C-3PO, és
el company d’R2-D2. Quan aquest incursor Tusken ens va sorprendre, 3PO deu
haver estat danyat.
BEN: Llavors
trobem-lo ràpid, ara cada segon compta.
LUKE: 3PO! (se senten passos i els motors de l’R2 mentre
recorren el lloc) Oh, aquí està, darrere de la pedra.
BEN: Bé. Aquí
està el seu braç.
SO: R2 xiula preocupat
BEN: Arrencat amb
connexions i tot.
SO: R2 gemega
LUKE: Ajuda'm a
asseure-ho, Ben. Uff. Intentaré amb l'interruptor de reactivació. Aquí va. (acciona l'interruptor) Res.
BEN: Torna a
intentar-ho.
C-3PO: (emet alguns sons estranys en reactivar-se)
Amo Luke, on estic?
SO: R2 respon
C-3PO: Dec haver
donat un mal pas quan aquest habitant de les sorres em va atacar amb aquesta
cosa semblant a una destral.
LUKE: Almenys
pots posar-te dret? Hem de sortir d'aquí abans que tornin.
C-3PO: No crec
que pugui aconseguir-ho. Vagin vostès, amo Luke, no té sentit que s'arrisquin
per mi. Jo estic acabat.
LUKE: De què
estàs parlant?
SO: R2 també murmura
alguna cosa per animar-ho
LUKE: De què
estàs parlant? Vinga, t'ajudarem a posar-te dempeus.
C-3PO: Oh.
LUKE: El salta-cels
no està molt lluny, som-hi.
SO: posen dempeus a 3PO,
i es comencen a escoltar els seus passos
BEN: Ara ràpid,
els habitants de les sorres estan en moviment. Anirem a casa meva. Veniu.
* *
SO: s'obre el que sona
com una pesada porta de fusta, amb frontisses que grinyolen una mica, i se
senten els passos que entren
BEN: És un lloc
modest, Luke, però en comparació el del teu oncle és bastant brut.
C-3PO: Ai mare!
SO: R2 també fa un
comentari
BEN: Asseu a
C-3PO allà en la cantonada.
C-3PO: Oh,
gràcies senyor.
LUKE: Vine 3PO,
deixa'm veure el que puc fer per tu.
SO: passos fins a la
cantonada
BEN: Aquí tens la
meva caixa d'eines. No crec que el dany sigui massa seriós.
C-3PO: Gràcies,
amo Luke.
BEN: La seva
desconnexió automàtica es va activar per la caiguda. Només hauria de ser reconnectar
els enllaços de l'espatlla i activar l'autosegellat.
C-3PO: Oh, això
espero, senyor.
SO: R2 xiula un
comentari
LUKE: Vegem... ah...
Ei, saps molt de reparacions de droides per ser un vell... vull dir...
BEN: Per ser un
vell ermità?
LUKE: No vaig
voler dir-ho d'aquesta forma...
BEN: Oh, ho
comprenc molt bé! Però no hauries de suposar que la solitud necessàriament crea
ignorància, Luke.
LUKE: Sí, tens
raó. Ei, tens una bufona casa aquí. I també molt ben amagada.
BEN: Té tot el
que necessito. Refugi i comoditat sense moltes complicacions. Prefereixo portar
una vida senzilla i tenir a prop només aquelles coses que valoro molt. Com és
part del credo dels Jedi.
LUKE: Un Jedi? Tu
eres un Cavaller Jedi?
BEN: Ho trobes
tan impossible de creure?
LUKE: Bé, és
només que vaig sentir tants contes sobre els Cavallers Jedi i totes les coses
que van fer que...
BEN: Ah, i suposo
que el meu aspecte ja no encaixa en el paper, veritat? Bé, francament, això és
en part a propòsit. Però, no obstant això vaig ser-ne un, i també el teu pare.
LUKE: El meu
pare?
BEN: Sí... ell i
jo vam lluitar junts en les guerres clon.
LUKE: No, (riures) el meu pare no va lluitar en la
guerra, va ser un navegant en un vaixell de càrrega d'espècia.
BEN: Això és el
que et va dir el teu oncle Owen. No li agradaven els ideals del teu pare, pensa
que el teu pare va haver de quedar-se aquí i no involucrar-se.
LUKE: Voldria
haver-ho conegut.
BEN: Hmm... Era
el millor pilot estel·lar de la galàxia, i un guerrer astut, i va ser un bon
amic. (pausa) Entenc que tu també
t'has tornat un bon pilot.
LUKE: Hmm.
BEN: El que em
recorda que tinc una cosa per a tu.
C-3PO: Senyor, si
no em va a necessitar, crec que m'apagaré una estona i correré unes revisions sistemàtiques
internes.
LUKE: Oh és clar,
3PO, endavant.
BEN: (acostant-se) El teu pare volia que tinguessis
això quan fossis major, però el teu oncle no ho va permetre... temia que
seguissis al vell Obi-Wan en una nècia croada idealista com va fer el teu pare.
Vaig voler donar-t'ho una vegada, però el teu oncle em va ordenar que marxés de
la granja i mai tornés.
LUKE: Sí, quan
ens vas salvar a Windy i a mi. Ho recordo, i just ara parlàvem d'això. Tu
sembles conèixer-ho tot sobre mi. Ben, tu... has estat com vigilant-me,
veritat?
BEN: Diguem
simplement que m'he mantingut al corrent dels teus progressos. Però ara, sobre
el llegat del teu pare.
LUKE: Sí, què és
això? Sembla com una espècie de maneta, a què l'hi uneix?
BEN: El que estàs
sostenint és el sabre de llum del teu pare. Aquesta és l'arma d'un Jedi. Ara,
amb cura, pressiona aquest control allà en l'empunyadura.
SO: el sabre s'encén
LUKE: Que...? És
una espasa!
BEN: Un sabre de
llum, la seva fulla és d'energia pura. Vés amb compte amb ell, tallarà
qualsevol cosa que toqui. Sents com de ràpid respon al teu més mínim gest? No
és tan maldestre com un blàster, usar un bé és una marca d'excel·lència.
LUKE: Es mou amb
tanta facilitat, gairebé com si estigués viu.
BEN: Una arma
elegant per a una època més civilitzada. Per més de mil generacions, els Cavallers
Jedi van ser els guardians de la pau i la justícia en l'Antiga República, abans
dels temps foscos, abans de l'Imperi.
SO: Luke fa un
moviment amb el sabre
BEN: Potser ja va
ser suficient ara com ara!
SO: el sabre s'apaga
LUKE: Ben?
BEN: Hmm.
LUKE: Com va
morir el meu pare?
BEN: (sospira) No és una història que hagi de
ser explicada de forma simple, ni breu. Hi ha prou amb dir que hi havia un jove
Jedi que va ser un dels meus alumnes, i potser el més brillant d'ells, fins que
va ser seduït pel Costat Fosc de la Força, i es va tornar al mal. Va trair al
teu pare i el va assassinar. El seu nom era Darth Vader, i va ajudar a l'Imperi
a caçar i destruir als Cavallers Jedi. És el tipus de tragèdia que ocorre quan
fins i tot la millor gent és seduïda pel Costat Fosc de la Força.
LUKE: La Força...?
BEN: La Força és
el que li dóna el seu poder a un Jedi, és un camp d'energia creat per totes les
coses vives. Ens envolta i penetra, manté a la galàxia unida.
LUKE: I aquest
Darth Vader, què...?
BEN: Ah, ah. Com
et vaig dir, és una història llarga i complicada que haurà d'esperar fins a una
altra ocasió.
SO: R2 emet un gemec
BEN: Ah si.
R2-D2, el meu emissari inesperat. Ara vegem si podem esbrinar el que et va
portar aquí i d'on vas sortir.
SO: R2 trina i Ben
murmura mentre ho examina
BEN: Hmm... hmm...
sí, els seus sistemes de control són molt convencionals.
LUKE: Vaig veure
part d'una projecció hologràfica... Ei... algun tipus de missatge que portava.
SO: R2 xerroteja una
mica, i l'holograma s'encén
BEN: Sembla que
ho he trobat.
LEIA: (holograma) General Kenobi, fa anys vas
servir a les ordres del meu pare en les Guerres Clon. Ara et prega que li
ajudis en la seva lluita contra l'Imperi. Lamento no fer-te aquesta petició
personalment. La meva nau està sent atacada, temo que la meva missió de
portar-te a Alderaan ha fracassat. He posat informació vital per a la
supervivència de la Rebel·lió en la memòria d'aquesta unitat R2. El meu pare
sabrà com extreure-la. Has d'assegurar-te que aquest droide arribi fora de
perill a Alderaan. La situació és desesperada. Ajuda'm, Obi-Wan Kenobi. Ets la
meva única esperança.
LUKE: Qui és
ella?
BEN: És la Princesa
Leia Organa de la Casa Reial d’Alderaan, una senadora imperial, i sense que
l'Imperi ho sàpiga, una líder de l'Aliança Rebel. S'ha convertit en una jove
notable.
SO: R2 emet uns gemecs
preocupats
LUKE: És bella.
És la cosa més bella que mai hagi vist.
BEN: Així és. (pausa) Bé Luke, has d'aprendre els
camins de la Força si has de venir amb mi a Alderaan.
LUKE: Alderaan?
Però jo no penso anar a Alderaan, és tard, ja estic en problemes.
BEN: Però
necessito la teva ajuda, Luke. Ella necessita la teva ajuda. Ja estic molt vell
per a aquest tipus de coses.
LUKE: Però no puc
involucrar-me, tinc treball a fer, i no és que m'agradi l'Imperi, ho odio, però
no hi ha res que jo pugui fer sobre aquest tema ara mateix. Això està tan lluny
d'aquí.
BEN: Això és el
que diu el teu oncle.
LUKE: Ah! El meu
oncle, com li vaig a explicar tot això?
BEN: Aprèn sobre
la Força, Luke.
LUKE: Mira, puc
portar-te tan lluny com Anchorhead, allà pots aconseguir un transport al port
espacial de Mos Eisley o on sigui que vagis.
BEN: Per
descomptat, has de fer el que tu sentis que és correcte.
LUKE: El que jo
senti que és co...? Ben, m'encantaria ajudar-te, ajudar-la a ella. Creus que és
el correcte abandonar a l’oncle Owen i la tia Beru? Ells són tota la família
que tinc, i no vaig a deixar que res els succeeixi. Si això no és el correcte,
bé, preferiria equivocar-me.
BEN: Sí, per
descomptat. De vegades fins i tot les millors intencions poden ser
contradictòries. Potser la teva resposta estigui en la Força, dins teu... Molt
bé, acceptaré la teva amable oferta, haig d'encaminar-me cap a Alderaan tan
aviat com sigui possible.
* *
SO: el salta-cels en
moviment
LUKE: Estàs bé
aquí enrere, R2?
SO: R2 emet una
xiuletada afirmativa
LUKE: I tu 3PO?
C-3PO: Molt
còmode, gràcies senyor.
BEN: Arribar fins
a Anchorhead amb els droides hauria estat un problema formidable si no
t'haguessis ofert a portar-me, Luke.
LUKE: Realment
desitjaria poder fer una mica més per tu, Ben. Al més aviat possible tingui
aquests droides de tornada en la cresta sud treballant en els evaporadors,
menor serà el càstig que l'oncle Owen em donarà.
BEN: Luke, em
temo que els droides hauran de venir amb mi.
LUKE: Què? Però
li van costar al meu oncle gairebé tot!
BEN: Clar que no
pensaràs que puc deixar-los enrere, tu vas veure el missatge. Aquest assumpte
és massa vital per arriscar-nos a perdre a R2-D2, i per seguretat C-3PO també
ha de venir.
LUKE: Però què li
diré al meu oncle?
BEN: Deixaré això
a la teva consciència, fill. (pausa)
Què és això?
LUKE: Què?
BEN: Allà, cap al
sud.
LUKE: On?
BEN: Fum... una cosa
de gran grandària està cremant.
LUKE: Jo no veig...
oh, allà està. Tens uns bons ulls.
BEN: El poder
d'observació està en la ment, Luke, no en els ulls. Potser hàgim de fer un cop
d'ull i veure el que és.
LUKE: R2, 3PO,
agafeu-vos!
C-3PO: Sí senyor.
SO: R2 pita i el salta-cels
accelera
* *
SO: passos mentre
exploren
LUKE: El reptador
de les sorres jawa. I mira li han disparat fins a fer-ho trossos, hi ha jawes
morts pertot arreu.
C-3PO: Ei,
aquestes són les criaturetes desagradables que ens van capturar a R2 i a mi.
SO: R2 ho confirma
LUKE: Han d'haver
estat els incursors Tusken. Tinc un molt mal pressentiment sobre això, serà millor
que sortim d'aquí.
BEN: No,
qualsevol que hagi fet això s'ha anat, Luke.
SO: R2 xiula un
informe
C-3PO: Senyor, R2
informa que no detecta cap signe de vida a bord del reptador de les sorres.
BEN: Pobres
criatures, les seves vides ja eren bastant àrdues i miserables per acabar de
forma tan brutal.
LUKE: Sí, sembla
obra dels habitants de les sorres, mira: bastons gaffi, petjades de bantha per
tots costats. És només... que mai vaig sentir que ataquessin alguna cosa tan
gran com un reptador de les sorres jawa.
BEN: No ho van
fer, però volen fer-nos pensar que van ser ells. Aquestes petjades de bantha
van paral·leles, veus? Però els habitants de les sorres sempre van en fila, per
ocultar el seu nombre.
LUKE: Ben,
aquests són els mateixos jawes que li van vendre a 3PO i R2 a oncle Owen.
BEN: I aquests
impactes de blàster en el cos del reptador... són massa precisos per a
habitants de les sorres... només els soldats d'assalt imperials són tan
precisos.
LUKE: Soldats
d'assalt? Perquè voldrien els soldats d'assalt imperials massacrar jawes, tret
que...? els droides. Els droides! Però si van rastrejar a R2 i 3PO fins a aquí,
llavors hauran esbrinat a qui els hi van vendre els jawes i això els portarà a...
casa!
BEN: Espera Luke,
és massa perillós! (cridant) Luke,
torna!
SO: el salta-cels
s'allunya
BEN: (cridant) Luke!
* *
BEN: Molt bé,
donem a aquests jawes un funeral tan decent com puguem.
C-3PO: Disculpi
la meva pregunta, senyor, però on va l'amo Luke? Va a tornar, veritat?
BEN: Això no puc
dir-t'ho. Està embullat en moltes coses que van a ser determinades per la
Força. Vinga, acabem amb això tan ràpid com puguem.
* *
SO: el salta-cels
s'acosta
C-3PO: Senyor,
senyor, és l'amo Luke. Està... està...
BEN: Sí, ho veig.
Luke, estàs bé?
LUKE: (plorós) La granja... la granja... vaig
poder veure el fum en l'horitzó, tot estava destrossat, cremant. Vaig cridar a
l'oncle Owen i a la tia Beru, però no van respondre.
BEN: Tranquil,
Luke. Tranquil.
LUKE: (plorant) Pràcticament no quedava res
d'ells... oh, Ben... eren tot el que tenia... l'única família que he conegut...
i quan em van necessitar, jo no estava allà.
BEN: No hi ha res
que haguessis pogut fer, Luke. Si haguessis estat allà, també t'haurien matat.
I ara els droides estarien en mans de l'Imperi.
LUKE: Vull anar
amb tu a Alderaan. (passant a un to més
ferm) Aquí ja no queda res per a mi. Vull aprendre els camins de la Força,
tornar-me un Jedi, com el meu pare.
NARRADOR: Luke Skywalker és a punt d'emprendre un viatge a
un distant sistema solar, i també un viatge de l'esperit. No importa que hi
hagi un Imperi en contra seva, ell està impulsat per la venjança, però també
per la imatge d'una jove en un terrible perill. Luke Skywalker és a punt de
tornar-se una figura crucial en el conflicte que abasta la galàxia entre
Rebel·lió i Imperi.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada