dilluns, 17 de desembre del 2018

Radio Drama A New Hope (XIII)

Anterior


Episodi 13: Força i contraforça

NARRADOR: Fa molt temps, en una galàxia molt, molt llunyana va arribar un temps de revolució, en el qual els rebels es van unir per desafiar a un tirànic Imperi. Ara aquesta lluita ha arribat a un moment decisiu, en el qual l'enorme fortalesa espacial de l'Imperi, l'Estrella de la Mort, s'aproxima a la Base Rebel en la quarta lluna del planeta Yavin. (pausa) Els rebels han escollit resistir i enfrontar a l'Estrella de la Mort en una batalla desesperada en la qual o triomfaran i salvaran la galàxia d'una cruel dominació imperial, o seran destruïts completament pel terrible poder de l'arma principal de l'estació de batalla. (pausa) Mentre els rebels s'apressen a preparar la seva petita flota de naus caça per a l'atac, els senyors imperials es preparen per esborrar-los de l'existència.

ALTAVEUS: L'Estrella de la Mort es troba ara orbitant el planeta Yavin a màxima velocitat. La Base Rebel estarà a distància de tir en 30 minuts.
VADER: Aquest serà un dia llargament recordat, Governador Tarkin. Ha vist el final d’Obi-Wan Kenobi i aviat veurà el final de la Rebel·lió.
TARKIN: Sí... l'Emperador estarà complagut, Vader.
SO: s'obre una porta
MOTTI: L'arma principal està totalment preparada, Governador Tarkin. Podrem aniquilar la lluna rebel tan aviat com estiguem a tir.
TARKIN: Molt bé, Motti. Està tota la nostra gent en les seves estacions de combat?
MOTTI: S'ha declarat l'estat d'alerta màxima, senyor.
VADER: Amb el seu permís, Governador Tarkin, vaig a fer un recorregut personal d'inspecció. Res ha de quedar lliurat a l'atzar.
TARKIN: Com desitgi, Lord Vader.
VADER: Hauria d'estar de retorn molt abans que disparem l'arma principal.
SO: es torna a obrir la porta
MOTTI: Governador Tarkin, puc felicitar-ho per aquest assoliment?
TARKIN: Bé, gràcies, Motti. Encara que, per descomptat, uns altres van fer la seva contribució. L'esforç de Vader per localitzar aquesta base, per exemple.
MOTTI: Però vostè va supervisar la construcció de l'Estrella de la Mort, senyor, i vostè la comanda. En destruir a la Rebel·lió com va destruir a Alderaan, provarà que vostè esgrimeix el màxim poder de la galàxia.
TARKIN: En el nom de l'Imperi, per descomptat.
MOTTI: Per descomptat, Governador Tarkin... Però l'Emperador està lluny d'aquí i vostè té el veritable control.
TARKIN: Aquesta no és la primera vegada que vostè parla d'aquesta forma, Motti. Digui el que sigui que té en ment.
MOTTI: Si vostè ho ordena, governador.
TARKIN: Ho faig.
MOTTI: Molt bé... Aquesta estació de combat s'ha convertit en la veritable font del poder de l'Imperi, ni tan sols la Flota Estel·lar Imperial se'ns pot oposar, i tot aquest poder està a les seves ordres.
TARKIN: Està vostè molt a prop de la traïció, Motti.
MOTTI: És traïció assenyalar que vostè podria exigir una posició d'autoritat segona solament enfront de la de l'Emperador?
TARKIN: No volgués tenir a l'Emperador com el meu enemic.
MOTTI: Però el comandament de l'Estrella de la Mort el converteix en el seu igual. Vostè podria compartir el domini de la galàxia.
TARKIN: Amb vostè com la meva mà dreta?
MOTTI: Sóc el seu fidel servent, Governador Tarkin.
TARKIN: I a més, per descomptat, cal considerar a Lord Vader.
MOTTI: Sí... Malgrat com és de formidable, el Senyor Fosc dels Sith està lluny de ser un problema insuperable.
TARKIN: Creu que no?
MOTTI: El personal d'aquesta estació de combat li deu lleialtat a vostè, es pot tractar amb Lord Vader malgrat tots els seus trucs supersticiosos. No oblidi que vostè esgrimeix el poder màxim.
TARKIN: Consideraré el que ha dit, Motti. Primer, no obstant això, hem d'ocupar-nos dels rebels. Quan ells hagin estat erradicats hi haurà temps per pensar més detingudament en els seus suggeriments.

* *

ALTAVEUS: Equips de vol, a les seves estacions de combat. Tots els equips de vol, a les seves estacions de combat.
HAN: Ajuda'm, Chewie.
SO: se sent recolzar una caixa pesada, i Chewbacca protesta
HAN: Com més ràpid carreguem això i ens fotem el camp d'aquí, més content estaré. Espero estar lluny d'aquí quan aquesta Estrella de la Mort comenci a disparar.
SO: Chewbacca segueix protestant
HAN: Encara no puc creure que aquests rebels vagin a enfrontar aquesta cosa amb naus caça.
LUKE: (acostant-se) Han? Chewbacca?
SO: Chewie li contesta alguna cosa a Luke
LUKE: Així que... tens la teva recompensa.
HAN: Ho has endevinat. Ei, veig que et van trobar un vestit de vol. Sembles un vell, noi.
SO: Chewie agrega algun comentari
LUKE: Te’n vas, Han?
HAN: Sí, així és. Ens vam desfer d'aquest dispositiu de rastreig que els imperials van amagar en el Falcó. Ens marxem. Tenim alguns vells deutes que hem de pagar amb això, veritat Chewie?
SO: Chewbacca gruny una confirmació
HAN: Fins i tot si no ho féssim tu no creus que seríem tan ximples com per quedar-nos per aquí, veritat?
LUKE: Estava esperant que ho féssiu.
SO: Chewbacca fa un altre comentari
HAN: Per què no véns amb nosaltres? Ets bastant bo lluitant, podries resultar útil.
LUKE: Vinga, Han! Per què no mires al voltant teu? Saps al que s'enfronten els rebels. Els seria útil tenir un bon pilot com tu, els estàs donant l'esquena.
HAN: Ei, de què serveix una recompensa si no segueixes aquí per gastar-la? A més, atacar aquesta estació de batalla no és la meva idea de coratge, és més aviat un suïcidi!
LUKE: Sí? Bé, cuida't Han. Suposo que això és el que saps fer millor, veritat? Fins ara.
SO: Chewie murmura una mica més
HAN: Ei, Luke?
LUKE: Sí?
HAN: Que la Força t'acompanyi!
LUKE: Clar, Han.
SO: Chewie udola algun altre comentari
HAN: Què estàs mirant, Chewie? Sé el que estic fent. Vinga, acabem amb això i salpem.

* *

LEIA: Luke.
LUKE: Sí, princesa?
LEIA: Quin és el problema?
LUKE: Oh, és Han. No ho sé. Realment vaig pensar que li podia fer canviar d'idea.
LEIA: Ha de seguir el seu propi camí, Luke. Ningú pot triar-ho per ell.
ALTAVEUS: Tots els equips de vol, a les seves estacions de combat.
LUKE: Només voldria que Ben...
LEIA: Espera, Luke!
LUKE: Què?
LEIA: Abans que te’n vagis... (li fa un petó) Un petó per a la bona sort.
LUKE: Gràcies...
BIGGS: (al lluny) Luke, vinga!
LUKE: Oh! Et veuré més tard, Leia.
LEIA: Sí, Luke... Adéu...
BIGGS: Luke, vinga! Desenganxarem en un o dos minuts.
LUKE: (sospir) Ja estic llest, Biggs.
BIGGS: Això he vist.
LUKE: Què?
BIGGS: Veig que finalment vas trobar a la noia dels teus somnis.
LUKE: (riures) Oh, Biggs.
BIGGS: (riures)
LUKE: Però és bo saber que anem a estar junts aquí a dalt.
BIGGS: Sí, igual que a casa allà a Tatooine, Luke. Corrent per l'agulla de pedra. (se senten murmuris de pilots i quadrilles de terra a mesura que s'acosten) Bé, aquí està la teva nau, Luke.
LUKE: Oh, un Ala-X.
C-3PO: (al lluny) Amo Luke!
LUKE: He somiat amb això.
C-3PO: Amo Luke, senyor!
LUKE: Hola, 3PO.
C-3PO: Gràcies, senyor. Els rebels estan una mica escassos d'unitats R2, així que van a posar a R2-D2 en el sòcol tècnic del seu caça.
SO: R2 xiula una salutació
LUKE: Genial! (riures) Almenys tindré molts amics amb mi aquí a dalt.
BIGGS: Luke, et veig a dalt.
LUKE: D'acord... (pausa) Ei! Cuida't, Biggs!
C-3PO: I la millor de les sorts per a vostè, amo Luke.
LUKE: Gràcies, 3PO.
SO: Luke puja al caça
TÈCNIC: Senyor, Vermell 5. La seva unitat R2 sembla una mica... maltractada. Vol que miri si puc trobar una altra?
LUKE: Per res del món. Aquest petit droide i jo hem passat per moltes coses junts.
TÈCNIC: Com vostè digui, senyor.
LUKE: Estàs bé aquí enrere, R2?
SO: R2 trina alegrement
LUKE: Bé.
C-3PO: Agafa't bé, R2! Recorda que has de tornar.
SO: R2 trina alguna cosa llarga
C-3PO: No voldries que la meva vida es torni avorrida, veritat?
SO: R2 replica en to més violent
TÈCNIC: Estem llestos per a l'enlairament, Vermell 5. Haig de segellar la seva carlinga.
LUKE: Verificat.
SO: la carlinga es tanca i se segella, Luke acciona uns interruptors
VEU DE BEN: Luke, la Força estarà amb tu.
LUKE: Ben?
DREIS: (pel comunicador) Grup de vol Vermell, aquí Líder Vermell. Preparin-se per desenganxar.

* *

DODONNA: Seguirem la batalla des d'aquí, altesa, en aquesta pantalla tàctica.
LEIA: Ja veig, General Dodonna. C-3PO, vine, aquí hi ha lloc per a tu.
C-3PO: Oh, gràcies, altesa.
SO: 3PO s'acosta
DODONNA: Aquestes marques d'aquí són els nostres caces. En aquest moment s'acosten a l'Estrella de la Mort.
LEIA: Quin és el pla d'atac?
DODONNA: Els caces Ala-Y són la nostra nau d'atac primària. Aquest és el Grup de vol Or. Seran els primers a fer els seus atacs amb torpedes de fotons en el conducte objectiu.
LEIA: I els Ala-X?
DODONNA: Aquest és el Grup Vermell. Atrauran el foc imperial i faran atacs per suprimir el foc antiaeri.
LEIA: I què passa si els Ala-Y no aconsegueixen ficar un torpede per aquest conducte?
DODONNA: Llavors els Ala-X són una força de contingència. Ells continuaran amb l'atac de torpedes.
ALTAVEUS: L'Estrella de la Mort se segueix aproximant. Temps estimat de distància de foc 15 minuts.
LEIA: Estàs segur que un tir directe pel conducte detindrà a l'estació de batalla?
DODONNA: No el torpede per si mateix, sinó la reacció en cadena que deslligarà un impacte en el reactor principal de l'Estrella de la Mort, sí.
AJUDANT: General Dodonna, el Grup de Vol Or i Grup de Vol Vermell ja estan en rang de l'Estrella de la Mort.
DODONNA: Connecti la seva xarxa de comunicacions al sistema principal.
AJUDANT: Sí, senyor.
DREIS: (pel comunicador) Grup Vermell, aquí Líder Vermell. Posin tots els estabilitzadors-S en posició d'atac.
C-3PO: (se segueix sentint als pilots en el fons mentre 3PO i Leia parlen) Encara no he tingut l'oportunitat d'agrair-li, altesa, per permetre'm seguir l'atac des d'aquí al centre d'operacions.
LEIA: Què? Oh, de res 3PO. Després de tot, tu i R2 han passat per molt per l'Aliança Rebel. Encara quan no fora per elecció.
C-3PO: Els dos vam esbrinar tota la història quan els plànols de l'Estrella de la Mort estaven sent extrets dels bancs de memòria de l’R2. Només espero que R2 sobrevisqui la seva actual assignació.
LEIA: Et preocupes molt per R2-D2, veritat?
C-3PO: És un bon amic, encara que només hem estat junts per relativament poc temps.
LEIA: Un pot preocupar-se per algú... molt... després de només poc temps.
DREIS: (pel comunicador) Molt bé, estem passant pel seu camp magnètic. Agafin-se fort. Això se sacsejarà una mica.
DODONNA: El seu equip de contramesures hauria de fer-los passar.
AJUDANT: Han superat el camp magnètic.
DREIS: (pel comunicador) Totes les naus, passin als seus escuts deflectors. Doble al capdavant.
WEDGE: (pel comunicador) Oh, mira la grandària d'aquesta estació de batalla!
DREIS: (pel comunicador) N'hi ha prou de xerrada, Vermell 2. Totes les naus, accelerin a velocitat d'atac.

* *

DREIS: (pel comunicador) Això és, nois!
AJUDANT: S'estan movent al rang de l'Estrella de la Mort.
DUTCH: (pel comunicador) Líder Vermell, aquí Líder Or.
DODONNA: Aquest és el líder del Grup de Vol Or, Sa Altesa.
LEIA: Entesos.
DREIS: (pel comunicador) Rebut, Líder Or.
DUTCH: (pel comunicador) Ens dirigim cap al conducte objectiu, ara.
DREIS: (pel comunicador) Bona cacera, Líder Or. Líder Vermell a Grup Vermell, estem en posició. Vaig a volar creuant l'eix de l'estació de batalla i intentar atreure el seu foc.
DODONNA: Aquesta àrea està particularment ben fortificada.
LEIA: Entesos.
DODONNA: Dependrà de Líder Vermell mantenir ocupats als imperials.
WEDGE: (pel comunicador) Foc pesat, cap, 23 graus!
DREIS: (pel comunicador) Ho veig. Mantinguin la calma.
LUKE: (pel comunicador) Líder Vermell, aquí Vermell 5, vaig a entrar.
LEIA: Luke... R2...!
BIGGS: (pel comunicador) Luke, aparta't, aparta't!
SO: explosió
LUKE: (pel comunicador) Ah! M’he socarrimat una mica en aquesta bola de foc, però estic bé.
LEIA: Uh...!
DODONNA: Oh, Vermell 5 té probabilitats més que justes contra aquests canons pesats, Sa Altesa. Aquests Ala-X són naus molt àgils.
LEIA: Però si els imperials envien caces TIE per combatre nau a nau... què passarà?
DODONNA: Bé, llavors les nostres esperances descansaran gairebé completament en el Grup Or.
LUKE: (pel comunicador) Líder Vermell, aquí Vermell 5. Vaig a tornar a entrar.
DREIS: (pel comunicador) Vés amb compte, Luke. Està arribant molt foc del costat dret d'aquest deflector.
LUKE: (pel comunicador) Ho tinc.
AJUDANT: Líders de Grup, detectem un nou grup de senyals, caces enemics van en la seva direcció.
LEIA: Caces!
DREIS: (pel comunicador) Rebut.
LUKE: (pel comunicador) El meu radar dóna negatiu.
BIGGS: (pel comunicador) Aquí igual.
DREIS: (pel comunicador) Mantingues l'escaneig visual, Vermell 5, amb tota aquesta interferència els tindràs damunt abans que les teves pantalles els puguin captar.
LEIA: General, no podem rastrejar aquests caces imperials nosaltres?
DODONNA: No en aquest rang, princesa, encara hi ha massa interferència i contra interferència.
SO: caces TIE
LUKE: (pel comunicador) Aquí vénen, estan just darrere de nosaltres!
THERON: (pel comunicador) Vinga. Vigila. No puc veure'ls.
LUKE: (pel comunicador) On està?
WEDGE: (pel comunicador) Vermell 10, hi ha un en la teva cua.
THERON: (pel comunicador) Ho veig, company.
BIGGS: (pel comunicador) Em segueix a prop. No el puc perdre.
LUKE: (pel comunicador) Aguanta Biggs, ja hi vaig.
DREIS: (pel comunicador) Quedin-se prop dels seus companys d'ala, tots vostès.
LUKE: (pel comunicador) Li he donat, Biggs, estàs buidat.
LEIA: (sospir d'alleujament)
BIGGS: (pel comunicador) Ei, gràcies, Luke.
LUKE: (pel comunicador) Hi ha un a la teva dreta, Vermell 4. Te’l trauré de damunt.
BIGGS: (pel comunicador) Ho farem.
AJUDANT: Líder Or, tres més han deixat l'Estrella de la Mort, poden anar a per vostès.
DUTCH: (pel comunicador) Aquí Líder Or, rebut.
BIGGS: (pel comunicador) Acosta't Luke, acosta't.
DREIS: (pel comunicador) Vigileu, homes. Hi ha més caces, vénen cap aquí.
C-3PO: Pobres amo Luke i R2.
LUKE: (pel comunicador) Li he donat.
BIGGS: (pel comunicador) Estàs bé, Luke?
LUKE: (pel comunicador) Em van fer alguns danys. R2 està treballant en això.
LEIA: General Dodonna, no hi ha alguna cosa que puguem fer per ajudar-los?
DODONNA: Totes les naus de combat que tenim ja estan aquí fora, Sa Altesa. Per a això és que enviem als Ala-X, per mantenir ocupats als imperials. Almenys no ens superen en nombre.
LEIA: Encara no.
DREIS: (pel comunicador) Vermell 6, pots veure a Vermell 5?
PORKINS: (pel comunicador) Hi ha una zona de foc pesat d'aquest costat. Luke, on estàs?
LUKE: (pel comunicador) No puc perdre aquest caça TIE.
BIGGS: (pel comunicador) Aguanta, Luke.
AJUDANT: L'Estrella de la Mort està a 10 minuts de rang per disparar.
SO: Un Ala-X passa volant, seguit d'una explosió
LUKE: (pel comunicador) Gràcies, Wedge.
WEDGE: (pel comunicador) Quan vulguis.
DUTCH: (pel comunicador) Líder Vermell, aquí Líder Or. Comencem la nostra passada d'atac.
DREIS: (pel comunicador) Rebut, Líder Or. Vagin a per ells.
DUTCH: (pel comunicador) El lloc de la fuita està a marca 10. Fixat. (xiuletades de computadora) Tots els Ala-Y canviïn l'energia a escuts deflectors frontals.
DODONNA: Bé, les computadores de punteria han trobat el port de fuita.
DUTCH: (pel comunicador) Quantes bateries d'armes comptes, Or 5?
POPS: (pel comunicador) Diria que uns 20 canons. Alguns en la superfície, alguns a la torre.
DUTCH: (pel comunicador) Passin a computadores de punteria.
POPS: (pel comunicador) Computadores enceses. Rebo un senyal.
DODONNA: Molt bé. (riure tibant) Ara tenim una bona oportunitat. Només una computadora de punteria té una veritable esperança d'encertar un tir precís.
LEIA: Per la velocitat?
DODONNA: Correcte, volaran per aquesta trinxera tan ràpid que el tret és virtualment impossible per a un pilot sense ajuda.
TIREE: (pel comunicador) Els canons, es van detenir.
DUTCH: (pel comunicador) Estabilitzin els seus deflectors posteriors. Busquin caces enemics.
POPS: (pel comunicador) Aquí vénen. Tres senyals en 210.
LEIA: No poden ajudar-los els Ala-X?
DODONNA: Encara estan enfrontant als altres imperials. El grup Or està sol ara.
SO: explosió
TIREE: (pel comunicador) Li van donar a Or 2. Aquesta trinxera és massa estreta, no puc maniobrar.
DUTCH: (pel comunicador) Mantinguin el blanc.
TIREE: (pel comunicador) Anem massa a prop.
DUTCH: (pel comunicador) Mantinguin el blanc.
DODONNA: (en murmuris) Uns segons més...
SO: explosió
POPS: (pel comunicador) Or 5 a Líder Vermell. Hem perdut a Dutch i, a Tiree.
DREIS: (pel comunicador) Rebut.
POPS: (pel comunicador) M’han donat. Els caces van venir per darrere. No...
SO: explosió
AJUDANT: L’hem perdut... L'Estrella de la Mort està a 5 minuts i acostant-se.
LEIA: Què anem a fer ara, General Dodonna?
DODONNA: El Grup Vermell haurà d'intentar fer la passada d'atac. Són tot el que ens queda.

* *

MOTTI: Governador Tarkin.
TARKIN: Sí?
MOTTI: Els caces Ala-Y rebels han estat destruïts. Però els Ala-X han trencat el contacte amb els nostres interceptors. Creiem que estan per continuar l'atac que els altres estaven intentant.
TARKIN: Creu que tenen alguna esperança de tenir èxit?
MOTTI: No, senyor. Lord Vader està aquí fora en el seu caça personal i amb els seus propis companys d'ala. Els altres rebels tindran el mateix destí que els primers.
TARKIN: Com vostè digui. De totes maneres, potser estigui justificat ser cauts. Prepari la meva nau en cas que sembli més recomanable que parteixi de l'Estrella de la Mort.
MOTTI: Governador Tarkin, disculpi'm senyor, però no ha de considerar deixar el seu comandament, ni tan sols en forma temporal.
TARKIN: Per què no?
MOTTI: Aquesta estació de batalla és la font de la seva influència i poder. Si mostra que se’l pot forçar a abandonar-la, està minant la seva esperança de guanyar un rang suprem en l'Imperi.
TARKIN: Vostè sembla segur d'això.
MOTTI: Ho estic, Governador Tarkin.
TARKIN: I està igualment segur que no hi ha perill?
MOTTI: No importa quina sigui l'estratègia rebel, fracassarà. Lord Vader ha aniquilat personalment el primer grup d'atac i farà el mateix amb l'altre.
TARKIN: Sí, per ser algú que professa una confiança en alguna força invisible, Lord Vader és extremadament adepte al nostre prototip de caça més avançat. Molt bé, Motti.
MOTTI: No es penedirà, Governador Tarkin.
SO: s'obre una porta
OFICIAL: Governador Tarkin. Hem analitzat l'atac rebel, i sembla que pot haver-hi perill. Vol que tingui la seva nau llesta?
TARKIN: (rient) Evacuar! Al nostre moment de triomf? Crec que sobreestima les possibilitats d'aquests rebels. Vinga senyors, observem la destrucció final de l'Aliança Rebel des del centre de comandament!

* *

ALTAVEUS: L'Estrella de la Mort estarà en rang de tret en 3 minuts.

* *

LUKE: R2, fixa't si pots obtenir una imatge més clara en aquesta computadora de punteria!
SO: R2 xiula
LUKE: Gràcies, i serà millor que t'agafis bé. Ara ve el nostre torn.
DREIS: (pel comunicador) Grup Vermell, aquí Líder Vermell. Informin.
WEDGE: (pel comunicador) Aquí Vermell 2, Líder Vermell, a la seva dreta.
BIGGS: (pel comunicador) Vermell 3, llest.
LUKE: Vermell 5, en punt de reunió... 6,1.
THERON: (pel comunicador) Aquí Vermell 10, cap.
PUCK: (pel comunicador) Vermell 12 just darrere de vostè, Líder Vermell.
DREIS: (pel comunicador) Uh... sembla que som tot el que queda.
DODONNA: (pel comunicador) Líder Vermell, aquí Base Un. Mantingui la meitat del seu grup fora de rang per a la propera passada d'atac.
DREIS: (pel comunicador) Rebut Base Un. Luke, vull que prenguis a Wedge i a Biggs. Queda't aquí a dalt i espera al meu senyal per començar el teu atac.
LUKE: (murmurant) Jo? (en veu més alta) Rebut, Líder Vermell.
PUCK: (pel comunicador) Bona sort, cap.
DREIS: (pel comunicador) Gràcies. Molt bé, Grup Vermell. Això és.
LUKE: R2, com van les coses aquí a dalt?
SO: R2 trina
LUKE: Bé, només fes el teu millor esforç per mantenir els danys sota control.
BIGGS: (pel comunicador) Ei, pots aguantar, Luke?
LUKE: Crec que sí, Biggs.
BIGGS: (pel comunicador) Bé, farem falta els tres per aconseguir un atac reeixit.
PUCK: (pel comunicador) Ja hauríem de poder veure la ubicació de l'objectiu.
THERON: Mantinguin els ulls oberts a la recerca d'aquests caces.
PUCK: (pel comunicador) Hi ha massa interferència.
DREIS: (pel comunicador) Vermell 5, pots obtenir una visual d'ells des d'on estàs?
LUKE: Negatiu, Líder Vermell, no hi ha signes de... Espereu! Van cap a vosaltres 0,53.
DREIS: (pel comunicador) Ja els veig. Computadora de punteria encesa! Aquí ve!
LUKE: Doni’s pressa, cap... Doni’s pressa.
DREIS: (pel comunicador) Apartin-me aquests caces per uns segons més.
THERON: Estan per tot arreu aquí. Li han donat a Vermell 12! No puc detenir-los!
DREIS: (pel comunicador) Ja gairebé... Llançant!
THERON: Va encertar!
DREIS: (pel comunicador) Negatiu. La computadora no va aconseguir ficar-ho pel conducte.
LUKE: Líder Vermell, estem just damunt de vosaltres. Gireu a... 0,05, us cobrirem.
DREIS: (pel comunicador) Negatiu! Acaben de donar-li a Vermell 10, i jo vaig perdre el meu motor d'estribord. El seu líder està volant un caça prototip que és un veritable assassí. Preparin-se per intentar el seu atac. (guspirejos i explosions) Estan a sobre meu.
DODONNA: (pel comunicador) Vermell 5, l'Estrella de la Mort estarà en rang en aproximadament 1 minut.
LUKE: D'acord. Biggs, Wedge, tanquem formació. Anirem per aquesta trinxera accelerant al màxim.
WEDGE: (pel comunicador) Estem amb tu, cap.
LUKE: (murmurant) Cap...
BIGGS: (pel comunicador) Luke, en aquesta velocitat podràs elevar-te a temps després de disparar?
LUKE: Serà igual que el Canó del Captaire a casa.
BIGGS: (pel comunicador) D'acord. Ens quedarem prou enrere per cobrir-te.
LUKE: Depèn de vosaltres cobrir-me d'aquests caces.
WEDGE: (pel comunicador) Aquesta estructura és la torre, però no puc veure el port de fuita! Estàs segur que la computadora pot encertar?
LUKE: Encertarà, Wedge. (murmurant) Si us plau encerta... has de fer-ho. (de nou en veu alta) Aneu amb compte! Augmenteu la velocitat a impuls ple!
BIGGS: (pel comunicador) Estem just darrere teu.
LUKE: R2... aquest estabilitzador s'està deixant anar una altra vegada! Fixa't si pots arreglar-ho!
BIGGS: (pel comunicador) Vigila! Caça TIE, just darrere de nosaltres.
WEDGE: (pel comunicador) M’han donat! Perdo el control. No puc mantenir el curs.
LUKE: Bé, posa't fora de perill, Wedge. Ja no pots ajudar aquí enrere!
WEDGE: (pel comunicador) Ho sento, Luke. Els TIEs no em segueixen. Acceleren cap a tu. El líder té una espècie de nau prototip.
BIGGS: (pel comunicador) Dóna't pressa, Luke, aquesta vegada vénen molt més ràpid. No puc detenir-los!
LUKE: R2, intenta incrementar l'energia!
SO: R2 protesta enmig de naus que passen i explosions
BIGGS: (pel comunicador) El líder ve a per mi. Luke no...
SO: Explosió.
LUKE: (pel comunicador) Biggs... Biggs!
SO: R2 xiula uns tons tristos
LUKE: (en veu baixa) Oh, no. (més alt) Aguanta R2,
DODONNA: (pel comunicador) Luke, queden 30 segons.
LUKE: Computadora de punteria, encesa.
SO: xiuletades de la computadora
VEU DE BEN: Usa la Força, Luke.
LUKE: Ben...? Ben!
VEU DE BEN: Deixa't portar, Luke. Confia en mi. Estén-te amb les teves sensacions.
LUKE: Confio en tu, Ben.
SO: es deixen de sentir les xiuletades de la computadora
DODONNA: (pel comunicador) Luke, aquí Base Un. Has apagat la teva computadora de punteria. Quin és el problema?
LUKE: (murmurant) No hi ha cap problema. (en veu alta) Estic bé.
SO: explosió, i R2 xiscla
LUKE: M’han donat! He perdut a R2!
DODONNA: (pel comunicador) L'Estrella de la Mort gairebé està en rang!
LUKE: El seu líder està just a la meva esquena, no puc fer res per a...
SO: trets i explosió
LUKE: Algú li està disparant!
HAN: (pel comunicador) Yejaa!
LUKE: Han?
HAN: (pel comunicador) Molt bé. Estàs buidat, noi.
LUKE: Han, sabia que anaves a tornar!
HAN: (pel comunicador) Ara vinga, volem aquesta cosa i tornem a casa!
LUKE: Estendre'm amb les meves sensacions i... disparar. Llançament!
HAN: (pel comunicador) Ara aparta't, noi. Dóna't pressa.
SO: música i explosió de l'Estrella de la Mort
HAN: (pel comunicador) Ho has aconseguit! Bon tret, noi. Aquest va ser un en un milió!
LUKE: No m’ho puc creure!
HAN: (pel comunicador) La vas volar fora del cel.
DODONNA: (pel comunicador) Els sensors reporten la destrucció total de l'objectiu!
SO: riures i festejos d’en Han i Luke
HAN: (pel comunicador) Vinga Luke, anem a estacionar aquests trastos i celebrar-ho!
LUKE: Vaig just darrere teu, Han.
VEU DE BEN: Recorda Luke, la Força estarà amb tu, sempre.

* *

SO: murmuris de festejos
LEIA: Luke!
LUKE: Leia!
LEIA: Oh, Luke! Hem guanyat! Hem guanyat!
LUKE: Però mai ho hauríem aconseguit si Han no hagués canviat d'opinió.
LEIA: Hauries d'haver vist les nostres cares al centre d'operacions quan hem sentit la seva veu. Crec que mai havia estat tan sorpresa en tota la meva vida.
HAN: Apa, Luke!
LUKE: Han! Chewie! Sabia que anàveu a tornar! Ho sabia!
HAN: Bé, no anava a deixar que et portessis tot el crèdit i prenguessis tota la recompensa.
LEIA: Ei, sabia que t'importava una mica més que els diners.
HAN: Vés amb compte, o arruïnaràs la nostra reputació.
LUKE: Vinga Han! Ja és hora que deixis de...
TÈCNIC: Molt bé, baixin aquesta unitat R2. Amb cura.
LUKE: R2! Oh, no! Havia oblidat que li havien donat.
TÈCNIC: Posin-lo per aquí, equip. Sí que el van danyar aquí.
C-3PO: Ai mare! R2? R2? Pots sentir-me? Digues alguna cosa! Oh, senyor, poden reparar-ho, veritat?
TÈCNIC: Ja mateix començarem a treballar en ell.
C-3PO: Simplement han de reparar-ho! Amo Luke, si algun dels meus circuits o mecanismes pot ajudar-ho, ho donaré amb gust.
LUKE: No et preocupis 3PO. Estarà bé.
LEIA: Ens ocuparem que la nostra millor gent treballi en ell. Clar que s’ho mereix.
SO: més festejos

* *

LUKE: Vols deixar de caminar d'un costat a un altre, Han? No hi ha res de què preocupar-se.
HAN: Chewie i jo no estem molt còmodes amb totes aquestes cerimònies i formalitats.
SO: Chewbacca sembla donar-li la raó
LUKE: Mira, et van a penjar una medalla del coll, no et van a posar contra la paret i disparar-te.
HAN: Segueix sense ser la meva línia de treball.
LUKE: Vas a sobreviure.
HAN: Tu t'ho estàs prenent molt bé. Ep, és un vestit molt elegant que et van aconseguir.
LUKE: Hmmm... Eh... Això? Pensava que ja que la princesa es va prendre tot el treball d'arreglar la cerimònia, vaig pensar que jo...
HAN: (burlant-se) Vas pensar que li donaries una bona impressió. Eh, noi.
SO: riures burletes d’en Han i Chewie
LUKE: Encara em sembla tan estrany haver-la conegut. Recordo la primera vegada que la vaig veure, només una imatge dels bancs de memòria de l’R2.
HAN: Et va fer arribar molt lluny, Luke.
LUKE: Clar que sí. De sobte tot és tan diferent. Tantes coses han canviat.
HAN: És una llàstima això de Biggs... I Ben i tots els altres. Ells són els que mereixen les medalles.
LUKE: Bé, almenys van morir per alguna cosa en el que creien. Què et va fer tornar, Han?
HAN: El wookiee d'aquí es va posar tossut amb això.
SO: Chewie fa un comentari
LUKE: (riures) Vinga!
HAN: Bé, sí m'ho va discutir.
SO: Chewie fa un altre comentari
HAN: A més jo... vaig estar pensant en el que tu, i Ben, i Sa Altesa van dir. I no ho sé, algunes coses que em van passar pel camí. Així que vaig fer girar el Falcó.
SO: Chewie emet un rugit més llarg
HAN: Potser sigui hora que intenti un treball estable.
LUKE: De qualsevol forma, m’ha encantat que ho fessis. Aquest caça TIE em tenia fred.
HAN: No vaig poder donar-li directe al líder, el d'aquest caça TIE prototip, era bo. Però li vaig donar a un dels seus companys d'ala i l'altre va xocar amb ell.
LUKE: I això el va treure del combat?
HAN: Sí, però no crec que l’hagi inutilitzat. Suposo que va poder escapar.
LUKE: Bé, no importa el que hagi passat, va ser suficient per a mi.
AJUDANT: Cavallers, les tropes estan reunides i estem preparats per a la presentació.
SO: Chewie
HAN: Què haig de fer, una altra vegada?
AJUDANT: Simplement creui caminant el saló del tron fins a l'estrada, on la Princesa Leia els hi lliurarà les medalles.
LUKE: Tu pots fer-ho, Solo. Serà fàcil.
HAN: Sí, és clar. Anem Chewie!
SO: Chewie rugeix afirmativament
AJUDANT: Per aquí, cavallers.
LUKE: Bé, ja no pots tirar-te enrere, vell amic.
HAN: D'acord.
MÚSICA: lliurament de medalles
HAN: (murmurant) Mira tots aquests rebels. Es rebel·len per quedar-se parats en fila.
LUKE: (riures) Se suposa que has d'estar seriós.
HAN: Aposto al fet que estan cansats de mirar-se entre si. Ei Chewie, fes-los mirar al capdavant!
SO: Chewbacca rugeix fort
HAN: Tenen molt bona disciplina aquí.
LUKE: Shhh... comporteu-vos, voleu?
MÚSICA: la música continua sense interrupcions per uns segons
LEIA: Benvinguts, en nom de l'Aliança Rebel.
HAN: M'alegra que hàgim arribat, creu-me.
LEIA: General Dodonna, les medalles, si us plau... Gràcies. Acceptin això, la condecoració més alta que pot concedir l'Aliança. Per la seva gallardia, Han Solo.
HAN: (murmurant) Segueixen sense poder aconseguir una mica més de diners, eh?
LEIA: (murmurant) Han, si no actues com un adult, t’escanyaré. (en veu alta) I Luke Skywalker.
LUKE: Gràcies, altesa.
LEIA: No, Luke, gràcies a tu. De part de l'Aliança Rebel... i de Leia Organa.
LUKE: El que vaig fer, ho vaig fer per les dues, Leia.
SO: R2 trina alegrement
LUKE: Ei, mirin és R2-D2! Estàs...
C-3PO: Sí, amo Luke. Està completament reparat.
LUKE: Meravellós!
C-3PO: I podem oferir-li les nostres més sinceres felicitacions.
LEIA: I ara poden girar cap als seus camarades d'armes, i rebre la seva ovació.
SO: aplaudiments, Chewie brama
LEIA: Com se sent ser un heroi, Han?
HAN: Fins ara no està tan malament. No ho sé, volen fer-ho de nou altra vegada?
LEIA: Tu què dius, ho farem?
LUKE: No em sorprendria en absolut.
MÚSICA: crèdits de tancament

FI

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada