CAPÍTOL 4
—No tinguis por —va dir Biggs Darklighter—. Puja.
—Qui té por? —va dir Luke mentre col·locava el seu rifle
làser al costat de l'arma d’en Biggs en la part posterior del lliscant
terrestre del seu amic, que estava aparcat a curta distància de la cúpula
d'entrada a la casa d’en Luke—. El que siguis cinc anys més gran que jo no fa
que siguis cinc anys més valent!
Era el quinzè any d’en Luke a Tatooine, i desitjava
desesperadament tenir el seu propi lliscant terrestre. El seu oncle li havia
deixat conduir el lliscant familiar un parell de vegades, però mai sol, i només
anada i tornada a Anchorhead. Luke havia suggerit al seu oncle que podria ser
una bona idea comprar un segon lliscant com a vehicle de reserva, però Owen
havia dit que no necessitaven més d'un. Luke sabia que hauria de trobar una raó
molt millor per un altre lliscant abans de molestar al seu oncle de nou.
Mentrestant, i molt afortunadament, Biggs tenia el seu propi
lliscant terrestre, i gaudia de les excursions espontànies gairebé tant com
Luke. El vehicle de Biggs era un atrotinat lliscant de cabina oberta, un vell
Esportiu Selanikio amb un motor reconstruït Aratech Sageta que tenia una
velocitat màxima de 250 quilòmetres per hora. Fins i tot descansant immòbil en
l'aire, roncava sorollosament, com si volgués posar-se en moviment.
Luke va saltar al seient davanter del passatger.
—Per què seguim aquí parats? És aquest el teu lliscant o el
de la teva àvia?
Biggs va moure els dits al costat d'una orella, com si
estigués espantant una bestiola invisible.
—Acabo d'escoltar una broma? —va dir—. Digues-me, creus que
el lliscant de la meva àvia podria fer això? —va deixar anar l'embragatge i va
trepitjar l'accelerador. El lliscant terrestre va sortir disparat.
—Yuuu-juuu! —va cridar Luke.
—Bon dia per a un passeig! —va cridar Biggs sobre el rugit
del motor del lliscant mentre feia un ampli gir al voltant de la casa d’en Luke
i es dirigia cap al nord—. On vols anar?
—Tan lluny com puguem!
Biggs va somriure.
—Et conformaries amb veure el Sirena d'Espècia?
Luke va arrufar les celles.
—Bé, això està a només noranta quilòmetres.
Biggs es va petar de riure.
—Preferiries que doni la volta?
—De cap manera! Vaig fer tasques extra ahir per poder tenir
el dia lliure avui. Anem al Sirena! Aquest trasto no pot anar més ràpid?
—Trasto?! S’ha acabat, Skywalker! —Biggs va trepitjar el fre
i va detenir abruptament el lliscant.
—Estrelles, Biggs —va dir Luke mentre el lliscant surava
sobre la superfície cuita del desert, la granja Lars encara era visible per
darrere d'ells—. Només estava bromejant.
—Bromejant? —Biggs va negar amb el cap—. Però, com
t'atreveixes? —va saltar de la cabina del lliscant i va córrer al voltant de la
part davantera del vehicle cap al costat d’en Luke. Mirant-li fixament, va
dir—: Acabes d'insultar al meu lliscant per última vegada.
Luke mai havia vist a Biggs tan enfadat.
—Biggs, sento haver dit...
—No malgastis les teves paraules demanant-me disculpes a mi
—va dir Biggs—. Si algú mereix una disculpa, és el meu lliscant.
—El teu... lliscant? —Luke va panteixar. No podia creure el
drama que estava muntant Biggs—. Va de debò, o...?
—Shh! —va interrompre Biggs. Es va inclinar sobre el capó
del lliscant, col·locant l'oïda esquerra prop de la calenta superfície
metàl·lica.
—Va alguna cosa malament amb el motor? —va dir Luke, preocupat.
Biggs va aixecar el cap del capó, després va negar amb el
cap.
—Ell... està plorant, Luke. Diu que li han trencat el cor,
que el... el nebot d'un granger d'humitat li ha cridat... trasto! —Biggs va
posar una cara de tristesa massa ridícula per prendre-se-la de debò.
Luke va esclatar en riallades.
—Realment m'has enxampat, col·lega —va dir quan va acabar de
riure.
Però Biggs no havia acabat.
—També m'ha dit que tal vegada et burlaries menys d'ell...
si et deixo conduir.
Luke va començar a riure's de nou, però llavors va veure la rialleta
en la cara de Biggs. El riure se li va ennuegar a Luke. Va panteixar.
—De debò?
Biggs va assenyalar cap al seient buit darrere dels controls
del lliscant.
—Mou-te, figura. El meu lliscant està llest, i no tenim tot
el dia.
Luke es va lliscar darrere dels controls i Biggs va saltar
al seient del passatger. Mentre accelerava el motor, Luke va concloure per
mil·lèsima vegada que Biggs Darklighter era realment el millor amic que ningú
pogués tenir. Va deixar anar l'embragatge i van sortir rabent.
El Sirena d'Espècia
va ser un vaixell de càrrega de la República, però això va ser abans
d'estavellar-se a Tatooine i veure's reduït a un gran munt de ferralla. Encara
que els carronyers jawa havien saquejat les restes anys enrere, s'havia
convertit en quelcom semblat a una destinació turística menor de Tatooine.
Desafortunadament, quan Luke i Biggs van arribar al lloc de descans final del Sirena d'Espècia, es van trobar amb què
havia atret al tipus equivocat de turistes.
—Rates womp! —va dir Luke. Els grans rosegadors omnívors
estaven ensumant per tot el vaixell de càrrega.
—Almenys una dotzena —va dir Biggs—. Vigila, no condueixis
massa prop de...
Abans que Biggs pogués completar el seu advertiment, una
rata womp va saltar des de la trencada secció de cua de les restes i va aterrar
en la part posterior del lliscant. Luke va escoltar el sorollós aterratge darrere
d'ell i va trepitjar l'accelerador, llançant el lliscant cap endavant i
llançant a la rata womp cap enrere contra el propulsor central del lliscant. La
rata womp va clavar les seves esmoladíssimes urpes en el casc del lliscant.
Biggs es va moure ràpid, girant en el seu seient per aferrar
el seu rifle just quan la rata womp es tornava i obria les seves gargamelles
plenes d'ullals. Biggs va disparar un raig d'energia directament al cap de la
rata, i aquesta va caure de la part posterior del lliscant.
—Estàs bé? —va dir Luke, sense alè.
—Sí —va respondre Biggs—. Dóna mitja volta. No podem deixar
que aquestes rates womp es converteixin en el problema d'una altra persona!
Els va portar gairebé quinze minuts matar a les restants
rates. Van disparar eficaçment i manyosa, sense deixar mai la seguretat del seu
vehicle fins que l'últim objectiu va ser abatut. Quan van acabar, van sortir
del lliscant per examinar la carnisseria.
—Encara sort que hem arribat quan ho hem fet —va dir Luke—.
Si alguna família hagués vingut al Sirena
amb nens... odio pensar el que podria haver passat.
Biggs va assentir. Tocant amb el peu un dels cadàvers, va
dir:
—Mai he vist rates womp d'aquesta grandària fora del Canó
del Captaire.
Luke va assentir. El Canó del Captaire era el llit llarg i
sinuós d'un riu sec que serpentejava per una àrea al nord-est de Mos Espa, i
era la llar d'un notori nombre de rates womp. Malgrat la població de
carronyers, el canó havia estat per molt temps un conegut lloc de reunió
freqüentat per gent jove, un lloc on provar els seus lliscants terrestres i saltacels
trucats.
—Penses que podria haver-hi més rates soltes? —va dir Luke.
—Pots apostar-hi. Serà millor que informem als oficials d’Anchorhead.
Però primer, anem a cremar aquests cadàvers abans que atreguin a més
carronyers.
—Pot ser que els oficials no ens creguin. Potser hauríem de
portar una rata com a prova.
—Bona idea.
Van reunir els cadàvers, arrossegant-los lluny del Sirena d'Espècia, i van usar una mica
del combustible de recanvi per calar foc a totes les rates excepte a una de les
més grans. Després de carregar i lligar el cadàver restant en la part posterior
del lliscant, Luke va tornar al seient del conductor i es van marxar.
Mentre viatjaven cap al sud-est al llarg de la vora dels
Erms de Jundland, Biggs va fer un gest cap a una ruptura en la línia de la
cadena muntanyenca a la dreta i va dir:
—Vols prendre un petit desviament?
—Pels Erms?
—Per què no? Tenim temps.
Luke va somriure i va girar a la dreta.
El desert aviat va donar pas a un terreny més rocós, però el
lliscant va seguir viatjant tan suaument com ho havia fet sobre l'uniforme
salar. Biggs va donar un copet en el quadre de comandament del lliscant i va
dir:
—Es maneja genial, veritat?
—Ja ho crec! Bé, quan arribem a Anchorhead, a qui hauríem de
dir-li...?
—Detingues el lliscant.
—Eh?
—Només fes-ho.
Biggs estava mirant cap a un costat. Luke no estava segur de
si el seu amic estava bromejant de nou, però va fer que el lliscant es
detingués i va apagar el motor.
—Mira això —va dir Biggs assenyalant cap als Erms—. Ho veus?
Aquesta fila de petits punts entre aquests dos cingles?
Luke va seguir la mirada de Biggs i va veure una llarga
sèrie de formes ombrívoles. Les va observar per un moment, llavors va dir:
—S'estan movent.
—Són banthes —va dir Biggs—. Almenys vint. Sembla que es
mouen en una sola fila.
—Massa... ordenats —Luke va mirar a Biggs—. Creus que hi ha
habitants de les sorres cavalcant-los?
—Anem a esbrinar-ho —va dir Biggs. Tenia uns macrobinoculars
subjectats al seu cinturó, els va agafar i els va col·locar davant els seus
ulls.
—I bé? —va dir Luke.
—Mira-ho tu mateix —va dir Biggs, lliurant-li els macrobinoculars.
Luke va mirar a través de les lents i va ampliar la imatge
sobre un bantha. En la seva esquena hi havia dues figures humanoides. Només
podia veure les seves siluetes, però llavors va veure un centelleig de metall
en el cap d'una figura.
—Sí —va dir—. Habitants de les sorres.
—Em pregunto què estan tramant —mantenint els ulls fixos en
els llunyans banthes, Biggs va fer un gest cap als controls del lliscant i va
dir—: Arrenca-ho de nou, després dirigeix-te a l'esquerra d'aquest cingle.
Puja'ns al voltant d’uns cent cinquanta, fins que estiguem a uns dos
quilòmetres del cingle, després apaga el motor. Anirem en punt mort la resta
del camí, ens acostarem i farem un cop d'ull sense que ells ens vegin.
Luke va mirar a Biggs.
—Però, i si ens veuen?
Biggs va mostrar un somriure burleta.
—Primer, els hi oferim un gran somriure. Després confiem que
el motor arrenqui de nou i sortim molt, molt ràpid.
Luke va seguir les instruccions d’en Biggs i va apagar el
motor del vehicle prop de la base del cingle estratificat, encara que van
seguir avançant per inèrcia. Més enllà del cingle, hi havia una vall ampla i
poc profunda. Luke i Biggs van agafar els seus rifles làser i van deixar el lliscant,
romanent ajupits mentre es movien per darrere d'unes roques. Van mirar per
sobre de les roques, i van esperar.
Els banthes van aparèixer a la vista uns minuts més tard,
sorgint de darrere del següent cingle per continuar cap a la vall. Luke va
moure els macrobinoculars a l'esquerra de la processó i va dir:
—Es dirigeixen cap a... no estic segur del que és. Un grup
de pals i arcs? Tal vegada el lloc d'una foguera?
Biggs va prendre els macrobinoculars.
—O ruïnes d'alguna classe. Potser un campament.
Luke va observar com el bantha que anava al capdavant
envoltava el misteriós lloc de destinació. Els altres banthes li van seguir
fins que van formar un anell al voltant del lloc, i llavors es van detenir.
—Què estan fent? —va preguntar Luke.
—La visibilitat no és molt bona —va dir Biggs—, però crec
que els tuskens estan desmuntant. Els banthes estan allà parats. Estan tan
amuntegats al voltant del que estiguin mirant que no puc veure el que està
passant.
—Anem a esperar una mica més —va dir Luke—. Vigila el que
passa.
Diversos minuts més tard, els incursors tusken van muntar de
nou en els banthes i es van allunyar en fila, seguint el seu camí lluny de Luke
i Biggs.
—Vull veure què hi ha aquí a baix —va dir Luke.
—Jo també —va dir Biggs—. Però esperem al fet que s'allunyin
més.
Van esperar fins que els banthes van viatjar tan lluny que
amb prou feines podien ser vistos a simple vista. Van tornar al lliscant d’en
Biggs.
—Jo conduiré —va dir Biggs—. Mantingues el rifle llest i els
ulls ben oberts davant qualsevol signe d'un parany.
El lliscant de Biggs va descendir a la vall. Quan es va
acostar més al lloc que els incursors tusken havien deixat, Luke es va adonar
que els arcs i pals que havia vist abans estaven fets d'ossos de bantha
dessecats. Trossos de pell de cuir blanquejada pel sol estaven adherits a
alguns dels ossos.
—Sí, sembla un vell campament tusken —va dir Biggs mentre
guiava el lliscant fent un lent gir al voltant de les ruïnes.
Agafant el seu rifle, Luke es va aixecar en el seu seient
per fer un millor cop d'ull a la zona.
—Què creus que ha passat aquí? —va dir Luke mantenint la veu
baixa.
—Ni idea —va dir Biggs—, però el que passés, va ser fa
temps. Aquestes costelles de bantha estan més blanques que un... Què dimonis...?
Els ulls d’en Luke es van fixar en la mateixa cosa que
acabava de cridar l'atenció de Biggs. En la sorra circumdant a les restes d'un
habitatge tusken hi havia una sèrie d'esquelets humanoides destrossats.
Biggs va frenar el lliscant fins que es va detenir.
—Mira allà —va dir—. Aquestes calaveres... estan tallades netament
per la meitat. L'única cosa que conec que pot tallar amb aquest tipus de
precisió és un làser industrial.
Luke no s'havia adonat de com de quiet que estava l'aire
fins que una brisa estranyament freda va bufar sobre ells, i gairebé va donar
una bolcada quan va entreveure moviment en les ruïnes. La brisa havia sacsat un
parell de tires de cuir que penjaven d'una de les costelles arquejades. Luke no
es va preguntar per a què podien haver-se utilitzat les tires de cuir. No es
necessitava molta imaginació per conjecturar que els tuskens les havien usat
per lligar a algú.
Luke va sentir que la seva sang es refredava, i una
aclaparant sensació de temor li va embolicar. Va intentar apartar la seva
mirada de les tires de cuir, i de sobte es va sentir marejat en adonar-se que
no podia, com si estigués fetillat per seguir mirant-les.
—Biggs —va murmurar mentre tornava a deixar-se caure en el
seu seient—, treu-nos d'aquí.
—Què passa?
—Biggs —va dir Luke de nou, la seva veu gairebé un lament,
mentre s'obligava a tancar els ulls—, anem-nos... ara... si us plau.
—Clar, només calma't —Biggs va accionar l'accelerador i van
sortir a tota velocitat amb intenció de deixar els Erms de Jundland.
Diversos minuts més tard, després d'haver deixat els Erms,
Biggs va detenir el lliscant i va mirar a Luke.
—Estàs bé? —va dir.
Luke va assentir.
—Ho sento —va dir—. No sé què m'ha passat. Aquest lloc...
m'ha fet sentir tan...
—Espantat?
—Sí —va dir Luke. Després va afegir ràpidament—: No l'hi
diràs a ningú, veritat?
—No, sempre que tu no li diguis a ningú que jo estava
espantat.
—De debò? Tu també?
Biggs va assentir.
—He vist coses esborronadores abans, però aquest lloc...?
Era com un malson.
Luke va assentir, però va pensar: No. Era pitjor.
—Bé, ha quedat enrere. I parlant de darrere... —Biggs va
mirar per sobre de l'espatlla al cadàver de la rata womp lligat a la part
posterior del lliscant, llavors va dir—: Anem a portar aquesta feristela a
Anchorhead.
Es van marxar. Luke va tractar de concentrar-se en el terra
per davant d'ells, però seguia pensant en les ruïnes. Es va preguntar si els
seus oncles haurien sentit parlar d'un campament tusken abandonat en els Erms
de Jundland, però sabia que era millor no preguntar. Si el seu oncle
s'assabentava que havia estat explorant els Erms, li castigaria indefinidament.
Després d'informar de la seva escaramussa amb les rates womp
als oficials d’Anchorhead, Biggs va retornar al Luke a la granja Lars. Gairebé
estava vesprejant quan van arribar per trobar-se amb un reptador de les sorres
jawa cobert d'òxid estacionat al costat de la cúpula d'entrada de la granja.
Luke va sortir del lliscant de Biggs. Llavors Biggs es va marxar, dirigint-se a
la seva pròpia granja familiar.
Luke va caminar cap a la part frontal del reptador de les
sorres i va trobar al seu oncle entaulat una conversa amb un grup de jawes. En
escoltar l'acostament d’en Luke, els jawes van tornar els seus petits caps
encaputxats per fixar els seus brillants ulls grocs en el noi. El cap jawa va
ordenar als altres que portessin algun tipus d'equip de dins del reptador.
Luke es va detenir al costat del seu oncle i va dir:
—Què succeeix?
—Acabo de comprar alguns vaporitzadors més —va dir Owen—,
estic expandint la granja cap als límits perifèrics.
Més vaporitzadors?
Les espatlles d’en Luke es van enfonsar mentre pensava en el treball extra que
se li requeriria a ell.
—Ocorre alguna cosa? —va dir Owen.
—No, senyor —Luke es va tornar i va apartar la vista del
reptador. La pols que el lliscant de Biggs havia aixecat mentre s'allunyava
seguia en l'aire.
De sobte, Luke va tenir una idea.
Va redreçar les seves espatlles. Tractant de sonar casual,
va dir:
—Oncle Owen, crec que és genial que estiguis expandint la
granja.
—De debò?
—Sí, jo sempre he pensat que era una llàstima, tota aquesta
terra teva malgastada aquí fora, no sent usada per generar ingressos.
—Bé, estem d'acord en això.
—Però em pregunto... com se suposa que arribaré als límits
perifèrics? Vull dir, estan massa lluny per caminar. Hauré d'arribar ràpidament
als vaporitzadors, fins i tot per al manteniment de rutina —baixant la veu
perquè els jawes no li sentissin, va agregar—: I si volem evitar que els
carronyers prenguin els teus béns, també necessitaré revisar els nous vaporitzadors
més sovint.
Owen va arrufar les celles.
—Encara intentes convèncer-me que necessitem un altre lliscant
terrestre.
Luke es va encongir d'espatlles.
—Bé, tret que vulguis usar el lliscant familiar cada vegada
que hàgim de revisar...
—Pensaré en això —va dir Owen.
Sí! Luke creia que
el seu oncle aviat s'adonaria que tenir un altre lliscant no només seria
pràctic, sinó necessari. També sabia per experiència que seria millor no forçar
més la seva sort amb el tema, almenys no aquest dia. Tractant de no somriure,
va assentir, després es va tornar i va començar a caminar cap a la cúpula
d'entrada.
Els sols estaven prop de l'horitzó. Mirant més enllà del
pati de la granja, Luke va veure llargues ombres projectant-se pel desert.
I llavors la seva mirada va aterrar a l'àrea de les tombes
sense marcar que incloïen l'últim lloc de repòs de la seva àvia.
Va pensar en els esquelets destrossats que havia vist en el
campament tusken abandonat. De sobte es va trobar preguntant-se quin cementiri
era més miserable. Aquell en el qual les restes mortals havien quedat exposats
a la vista de tots? O aquell en el qual els enterrats ja havien estat gairebé
oblidats? Luke no va poder decidir-se. Tots dos eren destinacions terriblement
desafortunades.
Però mentre Luke descendia a la seva casa subterrània, va
arribar a una conclusió precisa. Tan dolenta com la vida podia ser a Tatooine,
la mort era usualment pitjor.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada