CAPÍTOL 16
Luke va romandre immòbil mentre l'atroç riallada acabava. Un
moment després, el llum incandescent va tornar a parpellejar i es va encendre.
El devorador de sang (o més aviat la il·lusió d'aquest) havia desaparegut, i
Frija havia estat reemplaçada per la S’ybll.
Dempeus enfront de les antigues columnes, S’ybll va
aparèixer com la mateixa bella noia de llarg cabell fosc que Luke recordava del
planeta selvàtic sense nom. Evidentment, l'uniforme d'explorador de l'Aliança
també havia estat una il·lusió, doncs ara estava vestida amb les pells
d'animals que també recordava.
—Esperaves una bruixa mental diferent, Luke?
Ell estava atordit.
—Vaig veure el teu cadàver... enterrat sota una pedra. I jo
no vaig ser l'únic. Els meus amics et van veure morta també.
S’ybll va aixecar una cella.
—Tu, Han Solo, i el wookiee... vau veure el que volia que
veiéssiu. Estava ferida i molt afeblida, això és tot. Prou feble com perquè tu
i els teus amics poguéssiu haver-me matat. Tenia la suficient força per
conjurar la il·lusió de la meva mort per poder escapar i llepar les meves
ferides. I esperar al fet que algú em trobés.
Luke va recordar els contenidors de càrrega de dalt.
—Els imperials —va dir—. Van haver d'anar a la recerca de la
seva llançadora perduda, la que tu vas destruir. Però en lloc de matar als
nouvinguts... els vas enganyar. Tal vegada només vas matar a un i després et
vas fer passar per ell per poder anar-te’n amb els altres. Et van portar aquí.
I llavors els vas matar a tots.
—No va ser un vol directe cap aquest lloc —va dir S’ybll—,
però el teu resum dels esdeveniments és notablement precís —va somriure—.
Series una excel·lent bruixa mental.
L'aire es va tornar sobtadament fred.
—Què vols, S’ybll? —va dir Luke—. Venjança? És això?
S’ybll va fer una ganyota com si la idea li semblés
desagradable.
—No, en absolut —es va apartar un pas de les columnes i Luke
va fer un pas cautelós cap enrere—. En realitat —va continuar—, estava pensant
en una cosa més semblada a... una aliança.
—Una aliança! No voldràs dir que nosaltres podríem... —les
paraules de Luke se li van ennuegar en la gola. Amb tota l'excitació, havia
oblidat a...
—Si —va dir S’ybll mentre llegia la seva ment—. Els dos
exploradors de l'Aliança. Després que arribessin, vaig crear la il·lusió d'una
femella Jedi perquè la veiessin. Sabia que informarien i que l'informe
t'atrauria a tu.
Luke va arrufar les celles.
—Què has fet amb ells?
—Mira-ho tu mateix —va fer un gest amb una mà i el terra de
la cova sota els peus d’en Luke va començar a retrunyir i desplaçar-se.
Luke va fer un pas enrere fins a terreny ferm i va veure com
una gran secció rectangular de terra de duracret es lliscava per un buit ocult,
revelant un profund fossat de parets verticals. Traslladant el llum
incandescent a la seva mà esquerra, va veure dues gàbies amb barrots metàl·lics
en el fossat. Una gàbia contenia dos humans d'aspecte espantat, una dona jove i
un home. No va reconèixer a cap dels dos, però tots dos portaven uniformes
d'exploradors de l'Aliança. L'altra gàbia contenia un devorador de sang.
Contemplant el fossat com si no fos més que una curiositat
arquitectònica, S’ybll va dir:
—El fossat ja estava aquí quan vaig arribar. Crec que
aquestes cavernes van ser una vegada l'amagatall d'una banda de pirates.
L'explorador home va tornar el cap en resposta a la veu de
la S’ybll i va mirar a dalt a través dels barrots de la gàbia que els retenia a
ell i a la seva companya exploradora.
—Mira! —va dir—. És Luke Skywalker!
—Gràcies als estels! —va dir la dona exploradora.
Luke es va estendre amb la Força. Va sentir pànic i
confusió, i també que el fossat i les formes de vida en ell no eren il·lusions.
Va retornar la mirada cap a la S’ybll.
—Sí, el devorador de sang és molt real —va dir ella, llegint
la seva ment—. Els imperials ho van portar aquí. Ara compleix la meva voluntat.
—Allibera als exploradors, S’ybll.
—Com desitgis.
Des de baix, el devorador de sang va emetre un fort rugit.
Luke va fer un cop d'ull al fossat i va veure que la gàbia que havia retingut
als exploradors havia desaparegut, deixant als dos exploradors solts en el
fossat. Enfront d'ells, les urpes del devorador de sang van començar a
martellejar les barres de la seva pròpia gàbia.
Dirigint la seva mirada als exploradors aterrits, Luke va
dir:
—Mantingueu la calma. No us mogueu.
S’ybll va fer una ganyota.
—He fet malament? No vols que deixi que el devorador de sang
sàpiga que la seva gàbia també és només una il·lusió, veritat?
Luke es va acostar a la vora del fossat, preparant-se per
saltar dins i defensar als exploradors si era necessari. Mirant la S’ybll, va
dir:
—Per què fas això?
—Ja t'ho he dit —va dir ella—. Una aliança. Entre nosaltres.
—Amb quin propòsit?
—Vols derrotar a l'Imperi d'una vegada per sempre, no? Amb
el nostre poder combinat, no tindrien cap oportunitat.
Luke la va mirar escèpticament.
—Què hi ha del que tu vols?
S’ybll va col·locar les mans en els seus malucs.
—Es necessita molta energia per mantenir aquesta forma i
generar il·lusions. No puc seguir vivint així, Luke. Esperant al fet que la
gent em trobi. Per això vull... espero que tu em portis a la gent.
—Vols... gent?
—M'acontentaria amb imperials indesitjables.
—Ho dubto molt —va dir Luke. Sacsejant el cap, va
continuar—: Ets millor llançant il·lusions que dient la veritat. Si és gent el
que vols, podries haver enganyat als imperials perquè et portessin a un món
poblat en lloc d'aquest.
S’ybll es va encongir d'espatlles.
—Només perquè necessito a gent per sobreviure no significa
que m'agradin les multituds.
Està boja, va
pensar Luke.
El cap de la S’ybll va retrocedir com si li haguessin donat
una bufetada.
—Boja? De debò penses això? És una llàstima, Luke Skywalker.
Perquè si no estàs d'acord a unir-te a mi, jo... bé, no sé què podria fer.
—Atindré a les meves conviccions, S’ybll. No permetré que
ningú més sigui la teva víctima.
—Que així sigui.
El devorador de sang va rugir una altra vegada. Luke va
mirar cap avall al fossat per veure que la segona gàbia il·lusòria havia
desaparegut. Luke no va vacil·lar. Encara aferrant el llum incandescent amb la
seva mà esquerra, va agafar el sabre de llum amb la dreta mentre saltava al
fossat.
Va aterrar entre el devorador de sang i els dos exploradors,
els quals van retrocedir fins a la paret per darrere d'ells. Va tirar el llum a
un costat, deixant-lo estavellar-se contra el terra, i es va encarar al
monstruós devorador de sang mentre activava el sabre de llum. Però mentre
l'arma espetegava encenent-se, es va sorprendre en sentir als dos exploradors
cridar:
—Darrere teu! Darrere teu!
El que li va sorprendre va ser que els seus crits excitats
sonaven com si vinguessin de davant d'ell.
I llavors el monstre va atacar.
Luke va ser copejat per un pesat braç que va atacar per
darrere. Va subjectar fermament el sabre làser mentre el seu cos s'estavellava
contra la paret del fossat i rebotava en el terra. Recuperant el sentit mentre
es posava ràpidament dempeus, es va adonar del que havia succeït. Havia estat
tan decidit a defensar als exploradors, que havia oblidat considerar una de les
primeres lliçons que Ben Kenobi li havia ensenyat sobre la Força: que els seus
ulls podien enganyar-li. S’ybll l'havia manipulat perquè confongués als
exploradors amb el devorador de sang.
Luke va tancar els ulls amb força, va calmar la seva ment, i
va relaxar els seus músculs mentre s'estenia amb la Força.
Va percebre al devorador de sang acostant-se a ell. Però
aquesta vegada, va esquivar l'urpa dirigida cap al seu cap, i brandà la fulla
del sabre de llum escombrant a través del braç del monstre.
El devorador de sang udolà de dolor i ràbia. Luke va sentir
el seu gemec, però va mantenir els ulls tancats mentre s'ajupia davant la
següent urpa en aproximació i girava la seva fulla tallant a través d'una de
les cames del monstre. El monstre udolà de nou mentre el seu apèndix ferit
col·lapsava. Luke esperava que el monstre es rendís, però quan va percebre una
altra urpa esquinçant l'aire cap al seu pit, va saber que mai ho faria. No
abans que provés sang.
Va saltar cap enrere per evitar l'urpa, després va donar una
puntada a la paret, llançant-se a si mateix sobre el tors del monstre mentre
balancejava el sabre làser per apunyalar a través del cap de l'animal. Amb els
ulls encara tancats, Luke va aterrar prop dels dos exploradors.
El devorador de sang va romandre dret amb la seva única cama
per un moment, però ja estava mort. Un moment després, Luke va escoltar com el
cos del monstre s'esfondrava en el terra.
Luke va desactivar el sabre de llum. Abans que pogués
dirigir-se als exploradors, S’ybll va cridar des de dalt:
—Has matat a la meva mascota. Ara hauré d'enterrar-la.
Luke va sentir un so ressonant i ho va reconèixer com el
mecanisme per tancar el sostre del fossat. Però un moment després, va sentir un
soroll completament diferent: l'alliberament d'un sorollós torrent d'aigua. Es
va veure obligat a obrir els ulls per confirmar no només el que sentia a través
de la Força, sinó també el que sentia elevant-se al voltant de les seves botes.
En la paret oposada del fossat, il·luminada pel llum
incandescent que descansava a prop, una escotilla oculta s'havia obert per
alliberar aigua en el fossat. L'aigua va copejar el cadàver desmembrat del
devorador de sang, enviant les parts del cos, juntament amb el llum, cap a Luke
i els exploradors.
Es va sentir un fort cop de porta per sobre quan el sostre
del fossat es va tancar. Luke es va tornar per mirar als atònits exploradors,
encara visibles a la tènue llum del llum incandescent. El nivell de l'aigua ja
estava a l'altura de les seves cintures. Mentre l'aigua continuava inundant el
fossat, l'explorador home va dir:
—No hi ha sortida!
—Quedeu-vos a prop meu —va dir Luke. Va mantenir el sabre
làser desactivat, però ho va sostenir sobre l'aigua amb una mà mentre usava
l'altra per apartar una de les urpes flotants del devorador de sang—. L'aigua
ens elevarà; llavors tallaré un forat en el sostre.
Fent un cop d'ull al sabre de llum de Luke, l'explorador va
dir:
—Tenim sort que ens hagis trobat. Sóc Andur Thorsim, per
cert.
—I jo sóc Glaennor —va dir l'exploradora.
—M'alegro de conèixer-vos —va dir Luke.
—Què passa amb S’ybll? —va qüestionar Glaennor—. No sé si
vol besar-te o matar-te.
—És una bruixa mental —va dir Luke—. La teva conjectura és
tan bona com la meva —mantenia el seu sabre làser en alt mentre ell i els
exploradors començaven a surar en l'aigua. Quan la distància entre el sostre i
la superfície de l'aigua va ser de poc més d'un metre, Luke va activar la fulla
i la va impulsar a través del sostre retràctil de duracret. Va fer un ampli
tall circular i després va retirar el braç ràpidament quan un gruixut tros de
duracret en forma de disc va caure a l'aigua, deixant un ample forat sobre els
seus caps.
Va desactivar el sabre de llum. Llançant un ràpid cop d'ull
als exploradors, va dir:
—Jo aniré primer en cas que la S’ybll ens estigui esperant,
després em seguiu.
Luke era a punt de grimpar pel forat quan Glaennor va dir:
—Alguna cosa està movent-se en l'aigua!
—Què? —va dir Luke—. On?
Abans que Glaennor pogués respondre, un tentacle es va enrotllar
al voltant del turmell esquerre d’en Luke, i tot el seu cos va ser arrossegat
per sota de la superfície de l'aigua. Va tancar la boca al moment en què es va
submergir, però no va tenir l'oportunitat de respirar profund.
El llum incandescent, balancejant-se sobre l'aigua, li va
permetre veure a la gran criatura tentaculada que havia entrat per l’escotilla
oberta. Tots els seus sentits li van dir que la criatura no era una il·lusió.
No va reconèixer l'espècie; simplement sabia que havia de lliurar-se d'ella, i
ràpid, abans que el tragués del fossat ple d'aigua i entrés per un estret túnel
que s'estenia més enllà.
Girant el seu cos, Luke va activar el seu sabre làser
impermeable i després el dirigí cap a l'apèndix flexible que estava enrotllat
al voltant de la seva cama. El sabre de llum va tallar el tentacle, i la
criatura instantàniament el va deixar anar abans de retreure's per l’escotilla,
deixant un fi rastre de sang negra en el seu deixant.
Luke va desactivar l'arma i la hi va subjectar al cinturó
mentre es tornava i nedava de tornada a la zona on havia deixat als
exploradors. Només va veure una figura movent-se en l'aigua tèrbola i es va
adonar que un explorador havia d'haver escapat pel forat del sostre. Va nedar
cap avall i va donar una puntada al terra del fossat, impulsant-se amb tanta
força que gairebé es va picar al cap contra el sostre de duracret quan va
trencar la superfície de l'aigua. La bretxa entre la superfície de l'aigua i el
sostre s'havia estret fins a només uns pocs centímetres.
Luke va panteixar a la recerca d'aire mentre mirava a
Glaennor, que encara estava surant en l'aigua. Però llavors va aixecar la vista
cap al sostre aparentment sòlid i va veure per què no havia sortit encara.
—Andur ho ha aconseguit! —va dir Glaennor, els seus ulls
estaven molt oberts per la por mentre es movia situant-se al costat d’en Luke—.
Però llavors el forat s'ha segellat!
Luke va tancar els ulls i es va estendre amb la Força.
—És només una il·lusió. El forat està aquí —amb els ulls
encara tancats, va alçar un braç per subjectar-se en la vora del forat. Quan va
obrir els ulls, el seu braç semblava incrustat en el sostre—. Anem! —va dir—.
Per aquí! Dóna'm la teva mà!
Però quan va sentir que la mà de Glaennor s'embolicava al
seu braç, la va veure transformar-se sobtadament en una vella marcida amb el
pèl blanc humit i brut penjant al voltant d'un rostre maliciós.
S’ybll!
Luke va retrocedir i es va agitar en l'aigua, tractant
d'alliberar-se de les urpes de la S’ybll. Ell sabia que ella tractaria de
drenar la seva essència vital si l’envoltava amb els seus braços. Però quan va
veure que ella el mantenia subjecte i no sentia cap efecte físic malaltís,
immediatament va saber que havia permès que els seus ulls li enganyessin de
nou.
Va tancar els ulls i la dona que nedava al costat d'ell va
cridar:
—Què passa? Per què t'has allunyat?
—Ho sento, Glaennor! —va dir ell, amb els ulls encara
tancats mentre alçava un braç de nou pel forat invisible del sostre—. S’ybll
m'ha fet creure que eres ella.
—Oh —va dir Glaennor, inclinant el cap cap enrere per
aixecar la barbeta per sobre de l'aigua—. Espero que no torni a fer això.
—Deixa que jo m'ocupi d'ella. Només aguanta!
Mantenint els ulls tancats i una mà sobre Glaennor, Luke es
va elevar pel forat i després la va atreure cap a ell. Tots dos estaven
completament xopats. Luke estava fent tot el possible per romandre calmat quan
Glaennor va cridar:
—Andur, vigila! Un altre devorador de sang!
I llavors Luke va sentir a Andur cridar també. Parlant amb
tranquil·litat, Luke va dir:
—No. És només una altra de les il·lusions de la S’ybll.
Simplement relaxeu-vos i tanqueu els ulls.
Els dos exploradors van obeir. Es va fer el silenci en tota
la caverna. No va durar molt.
—Això és, tanqueu els ulls —va dir S’ybll des d'uns pocs metres
de distància. Després clacà i va agregar—: No vull que vegeu el que ve.
Luke va sentir alguna cosa gran moure's ràpidament cap a
ell. Era un bloc de pedra, viatjant per l'aire des d'un lloc proper a les
columnes arquitectòniques. Es va llançar sobre Glaennor, protegint el seu cos
mentre la pedra passava sobre ells. Un moment després, la pedra es va
estavellar sobre el terra de la caverna.
—Això no m'ha semblat una il·lusió! —va dir Glaennor.
—Queda't aquí, i no et moguis —va dir Luke mentre s'aixecava
i s'allunyava. Volia apartar l'atenció de la S’ybll dels exploradors.
—Vas a alguna part, Luke? —es va burlar S’ybll.
Sabia que obrir els ulls seria arriscat, però ho va fer. Va
veure a Andur, qui es recolzava contra una paret propera amb les mans sobre els
ulls, i també la S’ybll, qui estava davant les velles columnes. A diferència de
la il·lusió de la vella que havia vist en el fossat ple d'aigua, encara
semblava jove i bella.
S’ybll va somriure i va dir:
—La nostra reunió no té per què acabar en mort i destrucció.
La meva oferta d'una aliança segueix vigent.
—Mai et rendeixes, veritat? —va dir Luke—. Si pots llegir la
meva ment, sabràs que res em convenceria d'unir-me a tu.
S’ybll va arquejar una cella.
—Res?
Una llum resplendí en l'aire a prop d’en Luke, i llavors una
aparició fantasmal es va materialitzar. Era un home que portava la túnica d'un
Jedi. Luke ho va reconèixer. Era el seu pare, Anakin Skywalker.
—Luke —va dir Anakin—. Sé que encara tens moltes preguntes
sobre mi.
Luke va empassar saliva. Sabia que l'aparició no era
realment l'esperit del seu pare, però... La
seva veu és tal com la recordava.
—T'he trobat a faltar, fill.
Luke va apartar amb esforç els ulls de l'aparició per
encarar la S’ybll.
—Així com vas trobar la bondat en mi, no pots trobar-la en la
S’ybll? —va dir l'aparició.
Luke va mantenir la mirada fixa en la S’ybll.
—No —va dir—. No puc. Només sento foscor en tu.
S’ybll va fer un pas enrere, acostant-se a les columnes.
Observant-la, Luke es va preguntar per què romania tan a
prop de l'antiga estructura. Fa que se
senti protegida? I llavors la comprensió li va copejar. Li dóna el seu poder!
En llegir la ment d’en Luke, S’ybll va fer una ganyota.
—Estàs equivocat —va dir.
La il·lusió de l'esperit de l’Anakin Skywalker va
desaparèixer.
—Aquestes columnes són idèntiques a les de les ruïnes del
món selvàtic —va dir Luke—. Què fan exactament? Augmentar les teves habilitats
psíquiques?
—Els meus poders són meus!
—Vas venir aquí després que destruïssis la teva vella llar
perquè necessitaves una de nova, i tu sabies d'aquest lloc. Ara tens por de
perdre el poder. Tens por de sortir de Tarnoonga.
—No tinc por de res! —S’ybll va estendre els seus braços cap
al Luke, i dues pedres més grans es van allunyar de l'estructura.
Luke va esquivar ambdues pedres amb facilitat i aquestes es
van estavellar contra la paret per darrere d'ell. Recordant com la va derrotar
l'altra vegada, va dir:
—Segueix així, S’ybll, i et trobaràs sense llar de nou.
Enfuriada, S’ybll va elevar una altra gran pedra. Seguint la
seva mirada, Luke va veure que apuntava cap a Andur. Va saltar cap a Andur i el
va apartar. Una fracció de segon després, la pedra va xocar contra la paret on
Andur hi havia estat recolzat. Luke va empènyer a l'espantat explorador contra
el terra i va dir:
—Queda't aquí.
S’ybll va elevar dues pedres alhora. Luke va córrer,
allunyant-se de l’Andur i després girant per córrer directament cap a la
S’ybll. Sense trencar el pas, va activar el sabre làser i va escombrar amb la
seva fulla la columna més propera, i després la següent. Les fràgils columnes
es van trencar i van cedir.
S’ybll es va tornar ràpidament, tractant de redirigir les
pedres cap al Luke. Va fracassar, va perdre el control, i les dues pedres es
van estavellar contra el terra. Luke va tallar tres columnes més i després es
va allunyar de l'estructura d'un salt. Va rodar i es va posar dret amb la
inèrcia, tornant-se just a temps per veure caure les columnes trencades.
Les columnes van caure sobre la S’ybll.
O és una altra
il·lusió? Mantenint els ulls en els enderrocs, Luke va dir:
—Andur i Glaennor! Quedeu-vos on esteu! S’ybll podria seguir
estant...
Abans de poder acabar, va ser abordat per darrere i va
sentir una sacsejada recórrer el seu sistema nerviós. Era la S’ybll. No l'havia
sentit acostar-se. Mentre els seus braços pàl·lids i ossuts es tancaven al
voltant del tors d’en Luke, els seus propis braços es van allunyar del seu cos,
i el sabre de llum es va deixar anar de la seva mà.
—Recordes les meves carícies, Luke? —va dir S’ybll,
estrenyent-lo amb fermesa—. Quan acabi amb tu, seré més poderosa que mai!
Luke va gemegar.
I llavors el sostre de la caverna va esclatar. Va ser quelcom
inesperat, va prendre a Luke, la S’ybll i als dos exploradors per completa
sorpresa. El poder de l'explosió va llançar a Luke i la S’ybll al terra. Pedres
plovien des del sostre, deixant un enorme forat en ell, exposant el cel.
S’ybll va panteixar quan Luke va caure sobre ella, fent que
perdés el control sobre ell. Mentre ell s'allunyava d'ella, va mirar a través
del forat del destrossat sostre i va veure el que havia causat l'explosió. Era el
seu caça estel·lar Ala-X, que surava sobre el forat recentment format. La
cabina de l'Ala-X estava buida, però el buit de darrere de la cabina no ho
estava.
R2?
I llavors, a través del seu comunicador, Luke va escoltar
les xiuletades excitades de l’R2-D2.
Luke es va adonar que probablement el seu comunicador havia
estat funcionant tot el temps, però que S’ybll havia manipulat la seva ment
perquè no pogués sentir-ho. També es va adonar que l’astromecànic havia
desobeït la seva ordre d'abandonar Tarnoonga, havia assumit el control de l'Ala-X
i havia rastrejat el seu comunicador per localitzar la seva posició. Però abans
que Luke pogués respondre al valerós droide, S’ybll es va moure en el terra al
seu costat.
Luke va albirar el sabre làser jaient prop dels enderrocs.
Usant la Força, va atreure l'arma per l'aire, i aquesta va aterrar en el
palmell de la seva mà.
S’ybll va xisclar per darrere d'ell. Luke va encendre el
sabre i es va tornar ràpidament per defensar-se.
No es va adonar que S’ybll ja estava saltant cap a ell. El
sabre de llum va travessar directament el seu pit. La boca de la S’ybll es va obrir
i va emetre un soroll agonitzant.
Luke va apagar el sabre de llum.
Tremolant sobre les seves primes cames, S’ybll es va burlar
d’en Luke i li va dir:
—Mai m'has agradat —llavors els ulls de la bruixa mental es
van posar en blanc, i aquesta es va esfondrar sobre el terra de la caverna.
Luke podia sentir els motors de l’Ala-X a través del forat
del sostre. Va mantenir els ulls clavats en el decrèpit cadàver de la S’ybll
mentre allargava una mà cap al comunicador.
—R2-D2, em reps?
L’astromecànic va respondre amb una xiuletada afirmativa.
—Aterra l'Ala-X i baixa aquí —va dir Luke—. Necessito que
comprovis una cosa per mi.
Luke va cridar als exploradors per assegurar-se que tots dos
estaven bé. No va apartar els ulls del cos mort de la S’ybll fins que R2-D2 va
entrar en la caverna i va arribar al seu costat. Només després que el droide
astromecànic confirmés que també veia a la bruixa mental morta en el terra va
poder Luke sospirar alleujat.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada