dimarts, 19 d’abril del 2016

Camí de destrucció (I)

Anterior



PART UN

Tres anys després

1

En Déssel estava perdut en el sofriment de la seva feina, tot just al corrent d'allò que passava al seu voltant. Els seus braços li feien mal per l'estomacada sense fi del martell hidràulic. Petits trossos de pedra saltaven de la paret de la caverna mentre ell la perforava, rebotant en les seves ulleres protectores i ferint la seva cara i mans exposades. Núvols de pols atomitzada omplien l'aire, enfosquint la seva visió, i el brunzit estrident del martell omplia la caverna, apagant els altres sons mentre excavava centímetre a centímetre agonitzant en la gruixuda veta de cortosis entreteixida a la roca davant seu.
Insensible a la calor i l'energia, el cortosis era preuat per a la construcció d'armadures i escuts tant per interessos comercials com militars, especialment amb la galàxia en guerra. Altament resistents als raigs blàster, els aliatges de cortosis suposadament podien suportar fins i tot la fulla d'un sabre làser. Desafortunadament, les mateixes propietats que el feien tan valuós també el feien difícil d'extreure. Els bufadors de plasma eren virtualment inútils; portaria dies fer cremar fins i tot una petita secció de roca amb cortosis incrustada. L'única forma efectiva d'extreure'l era a través de la força bruta dels martells hidràulics estomacant sense descans la veta, picant el cortosis trosset a trosset.
El cortosis era un dels materials més durs de la galàxia. La força del martelleig ràpidament desgastava el cap del martell, desesmolant-lo fins que es tornava gairebé inútil. La pols obstruïa els pistons hidràulics, encallant-los. Extreure cortosis era difícil per a l'equip... i encara més difícil per als miners.
Des havia estat martellejant durant prop de sis hores estàndard. El martell pesava més de trenta quilos, i l'esforç de mantenir-lo alçat i pressionant-lo contra la cara de la roca li estava passant factura. Els seus braços estaven tremolant per l'esforç. Els seus pulmons panteixaven buscant aire i s'ofegaven en els núvols de pols fina de material llançades pel cap del martell. Fins i tot les seves dents li feien mal: el trontoll de la vibració se sentia com si s'estiguessin deixant anar de les seves genives.
Però els miners a Àpatros se'ls hi pagava basant-se en quant cortosis recuperaven. Si abandonava ara, un altre miner es ficaria i començaria a treballar en la veta, emportant-se una part dels beneficis. A Des no li agradava compartir.
El brunzit del motor del martell va cobrar un to més agut, tornant-se un gemec agut amb el qual en Des estava massa familiaritzat. A vint mil rpm, el motor absorbia la pols com un bantha xuclant aigua després d'una llarga travessia pel desert. L'única forma de combatre-ho era per la neteja i el servei regular, i la Companyia de Mineria de la Vora Exterior preferia comprar equip barat i reemplaçar-lo, en lloc d'invertir crèdits en manteniment. En Des sabia exactament el que anava a ocórrer després, i un segon després, ho va fer. El motor va explotar.
Els hidràulics es van garrotar amb un horrible cruixit, i un núvol de fum negre va escopir a la part posterior del martell. Maleint a l’MBE i les seves polítiques empresarials, en Des va alliberar el seu dit contret del gallet i va llançar la peça d'equip gastada a terra.
-Aparta't, nen -va dir una veu.
Gerd, un dels altres miners, va fer un pas endavant i va tractar d'apartar-lo del camí amb un cop d'espatlla per poder treballar en la veta amb el seu propi martell. En Gerd havia estat treballant a les mines per gairebé vint anys estàndard, i havia convertit el seu cos en una massa de múscul dur, nuat. Però el mateix Des havia estat treballant a les mines durant deu anys, des que era un adolescent, i ell era igual de sòlid que l'home gran, i una mica més gran. Ell no es va moure.
-No he acabat aquí -va dir ell-. El martell ha mort, això és tot. Dóna'm el teu i seguiré amb això una estona.
-Coneixes les normes, nen. Pares de treballar i algú més té permís per ficar-se.
Tècnicament, en Gerd tenia raó. Però ningú mai es ficava a la propietat d'un altre per un mal funcionament de l'equip. No, tret que estigués tractant d'iniciar una baralla.
En Des va donar un cop d'ull ràpid al voltant. La càmera estava buida a excepció d'ells dos, estant a menys de mig metre de distància. No era cap sorpresa; en Des normalment escollia cavernes lluny de la xarxa principal de túnels. Havia estat més que mera coincidència que en Gerd fos aquí.
En Des el coneixia de tant de temps com podia recordar. L'home d'edat mitjana havia estat amic d'en Hurst, el pare d'en Des. Abans, quan Des començà a treballar en les mines amb tretze anys, havia rebut un munt d'abusos per part dels miners més grans. El seu pare havia estat el pitjor torturador, però en Gerd havia estat un dels principals instigadors, repartint més de la seva justa part de provocacions, insults, i ocasionals estirades d'orelles.
Els seus assetjaments havien acabat poc després que el pare d'en Des morís d'un fort atac al cor. No era que els miners sentissin llàstima pel jove orfe, tot i així. Per quan Hurst va morir, l'adolescent alt, prim al qual els hi encantava assetjar s'havia convertit en una muntanya de múscul de mans pesades i un temperament ferotge. El de miner era un treball dur; és la cosa més propera als treballs forçats fora d'una colònia presó de la República. Qui fos que treballés en les mines d'Àpatros es tornava gran, i va succeir que es va convertir en el més gran de tots ells. Mitja dotzena d'ulls morats, innombrables nassos sagnants, i una mandíbula trencada en l'espai d'un mes era tot el que els hi va prendre als antics amics d'en Hurst per decidir que estarien més feliços si el deixessin en pau.
Tot i així era gairebé com si li culpessin de la mort d'en Hurst, i cada pocs mesos un d'ells ho intentava de nou. En Gerd sempre havia estat prou llest com per mantenir la distància, fins ara.
-No veig cap dels teus amics aquí amb tu, vell -va dir en Des-. Així que retrocedeix de la meva propietat, i ningú sortirà ferit.
En Gerd va escopir a terra als peus d'en Des.
-Ni tan sols saps quin dia és, oi, noi? Una kríffida desgràcia és el que ets!
Ells estaven tan a prop l'un de l'altre, que en Des podia olorar l'amarg whisky corellià en l'alè d'en Gerd. L'home estava borratxo. Prou borratxo com per anar buscant baralla, però encara prou sobri com per mantenir-se dret.
-Avui fa cinc anys -va dir en Gerd, movent el seu cap tristament-. Avui fa cinc anys que el teu propi pare va morir, i tu ni tan sols ho recordes!
En Des rarament tan sols pensava ja en el seu pare. No hi havia sentit res veure'l marxar. Els seus records més recents eren del seu pare colpejant-lo. Ni tan sols recordava el motiu; en Hurst rarament en necessitava un.
-No puc dir que trobi a faltar a Hurst de la mateixa manera que tu, Gerd.
-Hurst? -Esbufegà en Gerd-. Ell et va criar pel seu compte després que la teva mare morís, i tu ni tan sols tens el respecte de dir-li Pare? Tu desagraït fill d'ensumadora kath!
En Des mirà avall amenaçantment a Gerd, però l'home més baix estava massa ple de beguda i d'indignació moralista com per ser intimidat.
-Hauria d'haver esperat això d'un cadell de Mudcrutch com tu: -va continuar en Gerd-. Hurst sempre deia que no eres bo. Sabia que hi havia alguna cosa malament amb tu... Bane.
En Des va estrènyer els seus ulls, però no va picar. En Hurst li havia dit per aquest nom quan estava borratxo. Bane. Hi havia culpat al seu fill per la mort de la seva dona. Li havia culpat per estar enganxat a Àpatros. Considerava que el seu únic fill era la desgràcia[1] de la seva existència, un fet que tendia a escopir a Des en les seves rebequeries borratxes.
Bane. Això representava com era de maliciós, roí, i infame el seu pare. Colpejava les pors més internes de cada nen: la por a la decepció, la por a l'abandó, la por a la violència. Quan era un nen, aquest nom l'havia ferit més que tots els cops dels punys pesats del seu pare. Però en Des ja no era un nen. Amb el temps va aprendre a ignorar-ho, juntament amb tota la resta de la bilis d'odi que escopia la boca del seu pare.
-No tinc temps per això -va murmurar ell-. Tinc feina a fer.
Amb una mà va agafar el martell hidràulic de l'agafada d'en Gerd. Va posar l'altra mà a l'espatlla d'en Gerd i el va apartar d'una empenta. Trontollant d'esquena, l'home embriagat va donar amb el seu taló en una roca i va caure durament contra el terra.
Es va aixecar amb un grunyit, les seves mans tancades en punys.
-Suposo que el teu pare ha estat fora massa temps, noi. Necessites a algú que et torni el seny a cops!
En Gerd estava borratxo, però no era cap imbècil, es va adonar ell. En Des era més gran, més fort, més jove... però havia passat les últimes sis hores treballant amb un martell hidràulic. Estava cobert de brutícia i la suor degotava de la seva cara. La seva samarreta estava xopa. L'uniforme d'en Gerd, d'altra banda, encara estava relativament net: sense pols i sense taques de suor. Devia d'haver estat planejant això tot el dia, prenent-s'ho amb calma i acomodant-se mentre ell es desgastava.
Però en Des no anava a retrocedir en una baralla. Llançant el martell d'en Gerd a terra, es va deixar caure ajupint-se, amb els peus estesos i els braços cap a fora davant d'ell.
En Gerd va carregar cap endavant, balancejant el seu puny dret en un ganxo violent. En Des va estendre el braç i va agafar el puny amb el palmell obert de la mà esquerra, absorbint la força del cop. La seva mà dreta va colpejar cap endavant i va agafar la part inferior del canell dret d'en Gerd; mentre tirava a l'home gran cap endavant, en Des es va ajupir i es va girar, portant la seva espatlla al pit d'en Gerd. Utilitzant el mateix impuls del seu oponent contra ell, en Des es va tensar i va tirar fortament del puny d'en Gerd, donant-li la volta cap amunt de manera que va colpejar el terra amb la seva esquena.
La lluita hauria d'haver acabat just llavors; en Des va tenir mig segon on podia haver deixat anar el seu genoll contra el seu oponent, traient-li l'aire dels pulmons i clavant-li a terra mentre ell el pogués colpejar amb els seus punys. Però no va passar. A la seva esquena, exhausta per les hores d'aixecar el martell de trenta quilos, li va donar un espasme.
El dolor era agonitzant; instintivament en Des es va aixecar, agafant-se els músculs lumbars nuats. Li va donar a Gerd una oportunitat per rodar fora del camí i tornar-se a posar dempeus.
D'alguna manera en Des va aconseguir deixar-se caure en la seva flexió de combat de nou. La seva esquena udolava en protesta, i ell gesticulava mentre dagues roent de dolor es disparaven a través del seu cos. En Gerd va veure els gestos i va riure.
-Tens una estrebada allà dalt, noi? Hauries de saber que és millor no tractar de lluitar després d'una jornada de sis hores en les mines.
En Gerd carregà cap endavant de nou. Aquest cop les seves mans no eren punys, sinó urpes esgarrapant i agafant qualsevol cosa que poguessin trobar, tractant d'anul·lar l'altura de l'home més jove i atrapar-lo apropant-se. En Des va tractar de llançar-lo fora del camí, però les seves cames estaven massa rígides i ressentides com per fer-li arribar. Una mà va agafar la seva samarreta, l'altra el tenia agafat del seu cinturó mentre en Gerd tirava de tots dos cap a terra.
Ells van forcejar junts, lluitant en la pedra dura, irregular del sòl de la caverna. En Gerd tenia la seva cara enfonsada contra el pit d'en Déssel per protegir-la, evitant que en Des li donés un cop de colze sòlid o un cop de cap. Encara tenia agafat el cinturó d'en Des, però ara la seva altra mà estava lliure i colpejava a cegues cap a on imaginava que estaria la cara d'en Des. En Des va ser forçat a embolicar els seus braços al voltant del propi braç d'en Gerd, entrellaçant-los de manera que cap home pogués llançar un cop de puny.
Amb les seves extremitats unides, l'estratègia i la tècnica significaven poc. La lluita s'havia convertit en una prova de força i resistència, amb els dos combatents desgastant-se lentament l'un a l'altre. En Déssel va tractar de fer-lo rodar sobre la seva esquena, però el seu cos esgotat li va trair. Les seves extremitats eren pesades i toves; no va poder aconseguir fer palanca com necessitava. En el seu lloc va ser en Gerd qui va ser capaç de torçar-lo i girar-se, alliberant una de les seves mans mentre encara mantenia la seva cara pressionada fortament contra el pit d'en Des de manera que no quedés exposada.
En Des no va tenir tanta sort... la seva cara estava oberta i vulnerable. En Gerd li va donar un cop amb la mà lliure, però no va colpejar amb un puny tancat. En el seu lloc va portar el seu polze amb força cap a la galta d'en Des, només a un parell de centímetres del seu veritable objectiu. Va colpejar de nou amb el polze, buscant treure un dels ulls del seu oponent i deixar-lo cec i retorçant-se de dolor.
Li va portar a Des un segon adonar-se del que estava passant; la seva ment cansada s'havia tornat tan lenta i maldestre com el seu cos. Va apartar la seva cara just quan el segon cop va aterrar, el polze colpejant dolorosament en el cartílag superior de la seva orella.
La ira fosca va explotar dins d'en Des: una explosió de passió fera que va arrasar amb el cansament i la fatiga. De sobte la seva ment estava buida, i el seu cos se sentia fort i rejovenit. Sabia que anava a fer a continuació. Més important, sabia amb absoluta certesa el que en Gerd faria a continuació també.
No podia explicar com ho sabia; de vegades simplement podia anticipar el següent moviment d'un oponent. Instint, haurien dit alguns. En Des sentia que era alguna cosa més. Era massa detallat -massa específic- per a ser simple instint. Era més com una visió, una breu mirada al futur. I quan passava, en Des sempre sabia què fer, com si alguna cosa estigués guiant i dirigint les seves accions.
Quan el següent cop va arribar, Des estava més que preparat per a ell. Podia dibuixar-lo perfectament en la seva ment. Sabia exactament quan anava a arribar i precisament on colpejaria. Aquest cop va girar el cap en direcció oposada, exposant la seva cara al cop que arribava, i obrint la seva boca. Va mossegar amb força, la seva sincronització perfecta, i les seves dents es van enfonsar profundament en la carn bruta del polze inquisitiu d'en Gerd.
En Gerd cridà mentre Des tancava la seva mandíbula, seccionant els tendons i trencant l'os. Es preguntava si podia mossegar-lo netament i llavors -com si el propi pensament ho fes passar- va seccionar el polze d'en Gerd.
Els crits es van convertir en crits mentre Gerd alliberava la seva adherència i s'allunyava rodant, agafant la seva mà minvada amb la qual tenia sencera. La sang carmesina brollava a través dels dits tractant de contenir el flux del seu monyó.
Aixecant-se lentament, en Des va escopir el polze a terra. El gust de la sang estava calenta a la boca. El seu cos se sentia fort i revigoritzat, com si algun gran poder es disparés per les seves venes. La baralla havia eliminat del tot al seu oponent; en Des podia fer el que volgués amb Gerd ara.
L'home gran va rodar cap enrere i endavant a terra, la seva mà aferrada al seu pit. Estava ploriquejant i plorant, pregant misericòrdia, suplicant ajuda.
En Des capcinejà en disgust; Gerd s'ho havia buscat. Havia començat com una simple baralla de punys. El perdedor hauria acabat amb un ull morat i alguns blaus, però res més. Llavors l'home gran havia portat les coses a un altre nivell tractant de deixar-lo cec, i ell havia respost al seu nivell. En Des havia après feia molt a no escalar una baralla tret que desitgés pagar el preu per perdre. Ara en Gerd havia après aquesta lliçó també.
En Des tenia un temperament, però no era del tipus dels que seguien colpejant a un oponent indefens. Sense mirar enrere al seu enemic derrotat, va abandonar la caverna i es va dirigir de tornada al túnel per explicar-li a un dels capatassos el que havia passat perquè algú pogués anar a atendre la ferida d'en Gerd.
No estava preocupat per les conseqüències. Els metges podien reinserir el polze d'en Gerd, així que en el pitjor dels casos a Des li multarien amb un dia o dos del seu sou. La corporació no es preocupava realment del que feien els seus empleats, mentre seguissin tornant a extreure el cortosis. Les lluites eren comunes entre els miners, i MBE sempre havia fet els ulls grossos, encara que aquesta lluita havia estat més violenta que la majoria, salvatge i curta, amb un final brutal.
Igual que la vida a Àpatros.


[1] Joc de paraules amb desgràcia (bane en anglès) en l'original.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada