divendres, 30 de novembre del 2018

Clarejar rebel (VIII 2)

Anterior


08-2
Amb les seves flors i la seva ampolla de vi en una mà, Lando es va apressar a creuar el llindar de la suite de la Bria Lavval.
—Sento arribar amb uns minuts de retard —estava dient—. La florista ja hi havia tancat, i vaig haver de...
Lando es va interrompre, paralitzat per la confusió i obrint molt els ulls en veure la Bria, asseguda en el terra al costat de la butaca amb els braços lligats a l'esquena, i el monticle cobert de llençols en un racó de la cambra. Després va començar a retrocedir lentament, comprenent que acabava de cometre un terrible error.
La porta es va tancar darrere del jugador.
—Què està passant aquí? —va preguntar Lando, només per sentir com la seva veu sonava estranyament feble i ofegada.
En adonar-se de la direcció de la mirada de la Bria, el jugador va girar sobre els seus talons i es va trobar amb l’anòmide, que li estava mirant fixament.
—M'alegro de tornar-te a veure, Calrissian —va dir l’anòmide—. Per sort per a tu, mai barrejo els negocis amb el plaer.
—Què...? —va començar a dir Lando, i un instant després va veure l'enorme maletí obert en el terra. Els seus foscos ulls es desorbitaren—. Fett... —va murmurar.
—Sí —va dir el caçador de recompenses—. Serà millor que aquesta sigui l'última paraula que senti sortir dels teus llavis, Calrissian. No estic aquí per tu. Coopera i tal vegada et deixi viure. Potser puguis ser-me d'utilitat.
Lando ja havia comprès que discutir no serviria de res, i va deixar anar dòcilment el vi i les flors. Uns moments després es va trobar assegut a uns metres de la Bria, tan eficientment lligat com ella i amb l'esquena recolzada en un sofà.
Boba Fett va clavar la mirada en la Bria.
—Quan atraquem en la plataforma de Nar Hekka demà, tu i jo sortirem del Reina caminant l'un al costat de l'altre. Jo estaré armat, però el meu armament no podrà ser detectat per cap inspecció visual o examen de seguretat. Tu romandràs prop de mi i a la meva dreta en tot moment, i guardaràs silenci. Ho has entès?
Bria va assentir.
—Sí. Però què passa amb Lando?
La nota de por que hi havia en la seva veu va fer que el jugador li llancés una mirada plena d'agraïment.
—La vida de Calrissian depèn de tu, Bria Tharen. Si em dónes la teva paraula que no alertaràs a ningú, el deixaré aquí, lligat i emmordassat però viu.
Bria va enarcar les celles.
—I estàs disposat a confiar en la meva paraula?
—Per què no? —va replicar Boba Fett, emprant un to lleument burleta—. Valores les vides dels innocents més que la teva. Conec molt bé a la gent com tu. Però només per assegurar-me... Bé, planejo connectar un detonador de control remot al cos de Calrissian abans que ens anem. Si ens trobem amb alguna classe de problemes, els androides de neteja hauran d'arrencar les seves restes de les parets.
Lando va haver de fer un considerable esforç per poder empassar saliva.
Bria va mirar al jugador i li va dirigir un somriure tranquil·litzador.
—Tens raó sobre mi, Fett —va dir després—. Et dono la meva paraula que no et crearé dificultats.
—Excel·lent —va respondre Boba Fett—. Al moment en què...
El caçador de recompenses es va interrompre quan una alarma va començar a udolar sobtadament a través del Reina de l'Imperi amb un volum capaç de trencar els timpans. Lando es dreçà de cop, obrint molt els ulls. Què dimonis...?
Quinze segons després tota la nau va saltar. No hi havia una altra paraula per descriure l'ocorregut, perquè el gegantesc navili va oscil·lar com una boia sacsejada per un mar turmentós. L'estómac d’en Lando va amenaçar amb rebel·lar-se, i el jugador va caure sobre un costat. Va tornar la mirada cap a la Bria, que havia aconseguit romandre asseguda en el terra, i va veure que estava boquejant violentament mentre feia desesperats esforços per no vomitar.
—Què està passant? —va aconseguir panteixar per fi.
Lando, recordant l'ordre de romandre en silenci impartida per Boba Fett, va intentar tornar a quedar assegut en el terra.
—Hem sortit de l’hiperespai —va dir Fett—. Els sistemes de seguretat deuen haver-se trobat amb una ombra gravitatòria i han reaccionat automàticament.
Lando va aplaudir en silenci al caçador de recompenses per la seva sagacitat i agudesa mental mentre aconseguia rodar sobre si mateix i alçar-se. Tenir les mans lligades a l'esquena va fer que la maniobra li resultés considerablement difícil.
—Què ha pogut causar això? —Va preguntar la Bria—. Algun problema amb els motors?
—És possible, però és més probable que es tracti d'un atac —va dir Fett—. Un creuer interdictor imperial pot treure a una nau de l’hiperespai.
—Però quina raó poden tenir els imperials per atacar un creuer de luxe? —va preguntar la Bria.
Lando s'havia estat fent aquesta mateixa pregunta, i no se li havia ocorregut cap resposta a ella. Bria va arrufar les celles mentre es concentrava en les violentes vibracions que estava sofrint la nau.
—Tens raó en això de l'atac —va dir per fi—. Estem embolicats en un raig tractor.
El caçador de recompenses va agafar el seu maletí i el va deixar darrere del paravent ornamental que adornava una paret de la suite de luxe. Uns instants després, Lando va poder sentir el tènue murmuri d'una túnica sent llevada a tot córrer.
El jugador va aconseguir atreure la mirada de la Bria.
—Confia en mi —va murmurar, movent els llavis de manera gairebé inaudible—. Si se'ns presenta alguna ocasió d'actuar, segueix les meves indicacions.
Va haver de repetir-ho diverses vegades fins que Bria va inclinar el cap en senyal de comprensió i li va dirigir un tremolós somriure.
Uns minuts després el caçador de recompenses va sortir de darrere del paravent, novament embolicat per la seva armadura mandaloriana. Empunyava el seu rifle desintegrador, que era la seva única arma visible, però Lando sabia per experiència que el caçador de recompenses era un arsenal ambulant d'armament camuflat. Boba Fett va anar cap a la Bria i li va deslligar els turmells, i després va fer el mateix amb Lando.
—Veniu amb mi —va dir—. I... Recorda una cosa, Calrissian: puc prescindir de tu. Dama Tharen... Si intentes alguna cosa, sigui el que sigui, Calrissian morirà. Ha quedat clar?
—Sí —va dir la Bria.
Lando va assentir, i després va aconseguir posar-se a peu dret sense ajuda malgrat que seguia tenint els braços lligats. Boba Fett, en una paròdia de cavallerositat, va ajudar la Bria a aixecar-se. Bria va trontollar sobre les seves sabatilles de taló alt, flexionant els peus i arrufant el nas en sentir les burxades de dolor resultants.
Boba Fett va agafar l'esponja de sons, la va desactivar i se la va guardar en una butxaca dels pantalons. La desconnexió de l'artefacte va permetre que Lando pogués sentir els sons de trets, crits i peus que corrien. Un sistema de megafonia va començar a funcionar de sobte.
—Preguem a tots els passatgers que conservin la calma i romanguin en les seves cabines. Hi ha una alerta d'intrusos, però la seva tripulació està fent tot el possible per restaurar l'ordre. Els anirem informant a mesura que hi hagi novetats en la situació. Preguem a tots els passatgers que conservin la calma...
Oh, clar —va pensar Lando—. Van a restaurar l'ordre, veritat? Segur que sí... El jugador va llançar una ràpida mirada a la Bria, i la jove la hi va retornar i es va encongir lleument d'espatlles.
Van arribar a la porta, i Fett li va fer un senyal a Lando.
—Obre-la.
El caos s'havia ensenyorit del corredor. Van haver d'esperar en el llindar fins que una udolant multitud de passatgers, la majoria d'ells amb camisons i barnussos com a únic abillament, van passar corrent davant d’ells. Fett va fer un cop d'ull a un petit artefacte que sostenia en el palmell de la mà.
—Cap a la dreta —va ordenar.
Lando i Bria van obeir. El jugador va descobrir que li resultava sorprenentment difícil caminar amb els braços lligats a l'esquena. Aquella postura afectava al seu sentit de l'equilibri.
Van haver de buscar refugi diverses vegades en alguna entrada per deixar passar a noves hordes udolants de passatgers. Els sons de trets es van anar tornant més intensos i propers a mesura que s'anaven aproximant a la coberta de llançadores.
Van deixar enrere les cabines del passatge i van utilitzar una sèrie de camins lliscadors indicats per Fett. Si s'ha de jutjar pels sons, la major part dels combats estaven tenint lloc als voltants de les àrees d'atracada. L'estrèpit de la batalla es va anar tornant més sorollós i més proper. Quan van arribar al passadís que portava a la coberta de llançadores, van veure que estava ple de cossos escampats pel terra i que la majoria d'ells vestien uniformes que els identificaven com a tripulants del creuer. Alguns cossos pertanyien al passatge, però cap portava uniforme imperial. Bria va mirar a Lando mentre avançaven trontollant-se pel passadís. El jugador es va sorprendre davant el componiment que donava mostra davant semblant carnisseria, sabent com sabia que n’hi havia prou amb la visió d'un cadàver per fer vomitar a la immensa majoria de ciutadans.
Lando va forçar la vista en un intent de detectar la presència dels atacants, però fins al moment no s'havien trobat amb cap. Es va llepar els llavis ressecs, sent conscient que, fins i tot amb els braços lligats, havia de tractar de fer alguna cosa abans que els tres pugessin a una llançadora. Dins d'una llançadora no tindrien cap possibilitat. Va llançar una ràpida mirada de gairell a la seva companya de captivitat, intentant avaluar la seva capacitat de prestar-li ajuda si intentava alguna cosa.
Durant un moment se li va ocórrer preguntar-se per què aquella bella jove —ja que Bria no podia tenir molt més de vint-i-cinc anys— estava sent perseguida ni més ni menys que per Boba Fett. Bria devia ser una mica més del que aparentava a primera vista, i fins al moment les seves observacions d'ella recolzaven aquesta teoria. Enfrontats al caçador de recompenses més temut de tota la galàxia, la immensa majoria de ciutadans haurien quedat reduïts a tremoloses piles de protoplasma. Però estava clar que Bria no era cap ciutadana corrent...
Van girar una cantonada que portava a la coberta de llançadores, però només van aconseguir ensopegar-se amb una partida d'abordatge. Lando es va quedar totalment immòbil, Bria al costat d'ell, en enfrontar-se amb dotze o tretze personatges d'aspecte altament amenaçador vestits amb un assortiment sorprenentment ampli de peces de colorit tan bigarrat i virolat que va ofendre greument el sentit de la moda del jugador. Els nouvinguts també anaven adornats per un gran nombre de joies de pèssim gust.
—Pirates! —va murmurar la Bria.
I de sobte totes les peces del trencaclosques van encaixar en el seu lloc i Lando va comprendre amb tota exactitud què li havia ocorregut al Reina. Ja havia vist aquell truc amb anterioritat. Aquells pirates havien tret al Reina de l’hiperespai remolcant un asteroide de considerables dimensions en l'anàleg de l'espai real de les seves coordenades hiperespacials. La «ombra» gravitatòria del pou de gravetat de l'asteroide havia fet que els sistemes de seguretat de l’hiperimpulsor entressin en acció, desconnectant la propulsió i retornant bruscament el Reina a l'espai real. El pla era tan astut com audaç..., i portar-ho a la pràctica requeria disposar de naus molt grans i d'un líder molt valent. Per primera vegada, Lando va començar a sentir una mica d'esperança. Ha de ser ella. Ningú més s'atreviria a atacar un creuer de luxe tan enorme....
—Enrere! —va cridar Boba Fett, i els seus captius van invertir obedientment el curs.
Lando i Bria van intentar córrer, però si a Lando li havia semblat que caminar amb els braços lligats resultava difícil, mai s’hagués imaginat que el fet de córrer anava a ser moltíssim pitjor. Cada moment de la trontollant carrera li va fer imaginar que queia, i que a continuació Boba Fett castigava sumàriament la seva malaptesa executant-li d'un tret.
Els dos captius van aconseguir avançar amb un maldestre trot, i Boba Fett va seguir constrenyent-los a anar més de pressa. Però un instant després Lando va percebre un centelleig de color quan s'estaven aproximant a una altra corba del passadís. Més pirates!
—Alt! —va bordar secament Boba Fett, i la seva veu va sonar doblement aspra a causa dels amplificadors mecànics.
El caçador de recompenses va empènyer ràpidament la Bria cap al buit d'una porta, i després va tirar d’en Lando fins a col·locar-lo davant d'ell a manera d'escut humà.
—No et moguis, Calrissian —va xiuxiuar Fett, i es dreçà darrere d'ell fins a quedar plenament visible.
El soroll de peus llançats a la carrera es va anar aproximant i un instant després, més o menys al mateix temps, els dos grups de pirates van convergir sobre ells des de costats oposats del passadís. Boba Fett, que havia estat comprovant el seu armament, es va tibar, preparat per entaular batalla. Contra quants pirates? Vint-i-cinc? Trenta? Pot ser que més..., va suposar Lando.
Els dos grups es van aproximar una mica més i després es van detenir, com si no sabessin què fer. Lando no els va culpar per això. No hagués volgut ser la primera persona en obrir foc contra Boba Fett, ni tan sols amb aquell elevat nivell de probabilitats a favor seu. El caçador de recompenses trobaria alguna forma d’emportar-se a un considerable nombre d'atacants amb ell.
—Què està ocorrent aquí? —va cridar una familiar veu de soprano des de les últimes files d'un dels grups de pirates. Lando va deixar escapar un panteix d'alleujament—. Boba Fett! En nom de tots els inferns de Barba, què estàs fent aquí?
—He vingut a guanyar-me una recompensa —va replicar Boba Fett—. No tinc res contra tu, capitana Renthal. M’emportaré la meva presa i una llançadora, i me n'aniré.
Lando es va omplir els pulmons d'aire i va començar a cridar.
—Drea! Sóc jo..., Lando! Ei, m'alegro de veure't...
L'alè d’en Lando va ser bruscament expulsat del seu cos quan el caçador de recompenses va donar un ràpid pas cap enrere i la culata del seu rifle desintegrador va entrar en contacte amb el plexe solar del jugador. Lando es va doblegar sobre si mateix, tossint i panteixant.
Les files de pirates es van anar separant lentament i Drea Renthal, capitana pirata i antiga núvia d’en Lando, es va obrir pas entre elles. Renthal era una dona alta i robusta d'uns quaranta-cinc anys, impressionant cabellera color or i plata, rostre molt blanc i els ulls grisos més gèlids que Lando havia vist en tota la seva vida. Portava la seva típica confusió de peces: mitges vermelles adornades amb franges, una faldilla de color porpra bastant pujada d'una banda, una camisa de seda rosa i un gec blindat. La seva curta i estarrufada cabellera quedava mig amagada per una aparatosa boina proveïda d'una llarga ploma ataronjada.
Lando va intentar alçar-se. Hagués volgut saludar a la capitana pirata amb la mà però, naturalment, tenia els braços lligats i a més Boba Fett probablement hagués castigat aquesta temeritat amb un feix desintegrador.
Renthal els va examinar en silenci durant uns moments abans de parlar.
—Mai em vas dir que hi havia una recompensa pel teu cap, Lando —va dir després.
De fet, Lando sabia que hi havia vàries recompenses pel seu cap en la Centralitat, però es trobaven a l'espai imperial.
—Res d'això, Drea —va dir en un to de veu aspre i entretallat—. Senzillament vaig cometre l'error d'estar... en el lloc equivocat... al moment equivocat.
Renthal va tornar el cap cap al caçador de recompenses.
—És veritat això, Fett? No hi ha oferta cap recompensa per Calrissian?
El caçador de recompenses va titubejar durant uns moments abans de respondre.
—És veritat. Però tinc un vell compte pendent amb Calrissian, i... es tracta d'una cosa personal.
Drea Renthal va reflexionar durant uns segons que es van fer interminables.
—En aquest cas, Fett, hauries d'estar disposat a permetre que es marxés. Lando és... Bé, diguem que és algú bastant especial per a mi. Si deixés que te l’emportessis, després potser em costaria dormir a les nits. Et diré el que anem a fer: deixa que se’n vagi, i jo deixaré que t’emportis la llançadora sense cobrar-te ni un sol crèdit a canvi.
Boba Fett va assentir.
—Molt bé —va dir—. Vés-te’n, Calrissian —va afegir sense tornar el cap cap a ell—. Tornarem a trobar-nos... algun dia.
Lando va sentir com la Bria s'apartava d'ell, proporcionant-li espai perquè passés al costat d'ella i se n'anés. El que més desitjava el jugador en aquells moments era posar rumb cap a la seguretat —el que significava anar cap a la Drea i la seva colla de degolladors—, però en comptes de fer això, va sentir parlar a la seva pròpia veu com si sorgís d'una altra gola.
—No. No puc anar-me’n sense la dama Lavval, Drea. No pots permetre que Fett se l’emporti.
Boba Fett no solia sentir-se perplex, però va sentir les paraules de Lando Calrissian amb una sorpresa tan gran que gairebé fregava la sorpresa. Sempre hi havia estat convençut que Calrissian no era més que un covard al que li agradava fer-se l'home elegant. El caçador de recompenses va mirar al jugador i es va preguntar si Calrissian s'hauria limitat a emetre un doll de gas tibanna, fent una declaració buida i mancada de tot autèntic significat, però la seva expressió de seguida li va indicar que parlava de debò i que el jugador no s'aniria d'allà sense la Bria.
La mirada d’en Fett va tornar a posar-se en la Drea Renthal. Fins a quin punt li importava el que pogués ser d’en Calrissian? Resultava obvi que el jugador i ella havien estat amants en el passat. Però la Renthal era una dona pràctica. Ningú podia arribar a convenir-se en líder d'una de les flotes de pirates i mercenaris més grans de la galàxia sense ser alhora pragmàtic i implacable, la Renthal potser es limitaria a permetre que Calrissian pagués el preu de la seva estúpida actitud..., que, a més, havia estat assumida pel bé d'una altra dona!
Renthal va buscar la mirada de Calrissian i va sospirar.
—Ets molt maco i balles molt bé, Lando, però em sembla que estàs exigint massa —va dir—. Per què ha d’importar-me un pèl de regnuff el que li pugui ocórrer en aquesta nineta? És la teva última núvia, potser?
—No —va dir Calrissian—. No hi ha res entre nosaltres, Drea. Però Bria és la noia d’en Han Solo. Han va arriscar la seva vida per salvar els teus ales-Y i el Puny de la Renthal, i va impedir que el Guardià de la Pau els fes trossos durant la batalla de Nar Shaddaa. Em sembla que estàs en deute amb ell.
Fett va tornar a sentir-se molt sorprès. Bria Tharen i Han Solo? Resultava obvi que aquesta relació pertanyia a un passat bastant llunyà, atès que Fett havia estat vigilant les accions de la Bria durant més d'un any i la seva presa no havia establert cap classe de contacte amb Solo en aquest període de temps.
La Renthal va parpellejar.
—Bria? Es diu Bria? Com la nau d’en Solo? Estem parlant d'aquesta Bria?
Calrissian va assentir.
—Sí. És aquesta Bria.
La Drea Renthal va arrufar el nas i va remugar una maledicció.
—Oh, Lando... T'encanta complicar-me la vida, veritat? Hauré de cobrar-me això de la teva pell, petit? D'acord, d'acord. Tens raó: un deute és un deute. —Va ficar la mà sota el seu gec blindat i va tornar a treure-la amb una pesada bossa—. Joies i certificats de crèdit, Fett —va dir després—. Aquí dins hauria d'haver-hi un total d'una mica més de cinquanta mil crèdits. Deixa que se’n vagin els dos, i pots emportar-te la teva llançadora. No vull haver de barallar..., però no vaig a permetre que te’n vagis amb ells.
Boba Fett va recórrer amb la mirada les files de pirates reunits davant seu, avaluant les seves possibilitats de sortir d'allà combatent. Hi havia trenta-dos pirates, la qual cosa complicava considerablement les coses. La seva armadura li protegiria, i possiblement fins i tot prou com per permetre-li escapar, però Bria Tharen portava un vestit de nit que li deixava les espatlles al descobert. Qualsevol tiroteig suposaria ferides per a ella, i potser la seva mort, i les especificacions de la recompensa deixaven molt clar que la Bria havia de ser lliurada viva i sense que hagués sofert cap dany.
Boba Fett va seguir examinant als pirates fortament armats i després va tornar la mirada cap a la Bria Tharen, i llavors va experimentar un diminut centelleig d'alguna cosa que va reconèixer, amb creixent consternació, com alleujament. Bria Tharen no moriria aquell dia, ni demà, en una terrible agonia mentre el depravat Gran Sacerdot d’Ylèsia es fregava les seves minúscules mans i deixava escapar suaus trinats de pura alegria.
Fett va respirar profund.
—La recompensa que ofereixen per ella és de cent mil crèdits —va dir.
—Vaja! —La Renthal va tornar la mirada cap a la Bria—. Per tots els dimonis nocturns de Kashyyyk, noia! Què has estat fent? Molt bé, Fett condemnat xuclasang... —Es va tornar cap als seus homes, va obrir la bossa i la va sostenir davant d'ells—. Au, cavallers. Vaig a cobrar el cinquanta per cent de la meva porció del Reina, i vaig a fer-ho ara mateix. Fiqueu-la aquí dins.
El que amb prou feines hi hagués protestes va deixar ben clar fins a on arribava la reputació de la Renthal. Els pirates van furgar en les seves butxaques i les seves bosses, i la bossa de la Renthal no va trigar a tornar-se considerablement més grossa.
La Renthal va girar sobre els seus talons i la hi va llançar al caçador de recompenses. Fett la va enxampar al vol, la va sospesar i després es va rendir a l'inevitable. No chi havia cap dubte que la Renthal acabava d'oferir un magnífic rescat per la Bria Tharen.
El caçador de recompenses va dirigir una inclinació de cap a Lando.
—En algun altre moment, Calrissian.
El jugador li va ensenyar les dents en un enorme somriure.
—Serà un plaer.
Després Boba Fett es va tornar cap a la Bria.
—Fins llavors, la meva senyora.
Bria es va aixecar, i el caçador de recompenses no va tenir més remei que admirar el seu componiment.
—Espero que no —va dir la Bria—. A partir d'ara mantindré els ulls ben oberts.
Boba Fett es va tornar cap a la Renthal.
—La coberta de llançadores està per aquí?— va dir.
—Cert —va dir la capitana pirata—. Anem a permetre que el senyor Fett pugui arribar fins aquesta coberta de llançadores el més de pressa i còmodament possible, cavallers. No volem tenir problemes de cap classe amb ell, veritat?
Tots es van apartar respectuosament, obrint un ampli passadís per al caçador de recompenses.
Boba Fett va passar entre les fileres de pirates amb solemne dignitat. Els pirates de la coberta de llançadores també es van apressar a deixar-li passar. Boba Fett va seleccionar una nau, va pujar a ella, va inspeccionar els controls, va introduir l'ordre de partida i va contemplar com l'entrada de les instal·lacions d'atracada del navili quedava buida. Uns moments després, el caçador de recompenses s'allunyava a través de la negror de l'espai.
Sol...

La situació havia canviat d'una forma tan inesperada i sobtada que la Bria va sentir que li donava voltes el cap. En un moment donat es considerava morta, i al següent estava fora de perill a bord del navili insígnia dels pirates, el Vigilància de la Renthal. El Vigilància era realment enorme, i tenia dues vegades les dimensions de la corbeta de la Bria. Drea Renthal havia reparat el creuer lleuger imperial després de la batalla de Nar Shaddaa. Amb la seva corbeta corelliana, el Puny de la Renthal i els seus esquadrons d'ales-Y, la flota de la capitana pirata era veritablement impressionant.
—Quan vaig saber que estàvem sent abordats per pirates, vaig comprendre que havia de ser cosa de la banda de la Drea —li va dir Lando mentre diversos pirates els portaven al navili insígnia mentre que la Renthal acabava les seves operacions d'abordatge en el Reina—. L'he vist usar aquest mateix truc de l'ombra gravitatòria d'un asteroide abans. Només Drea disposa d'una potència de foc prou gran per enfrontar-se a una presa de les dimensions del Reina.
Bria va mirar al jugador.
—T'estic molt agraïda, Lando... Vas córrer un greu perill per mi, i no tenies cap necessitat de fer-ho. Això va exigir autèntic valor.
Lando la va obsequiar amb un somriure encantador.
—Quina altra cosa podia fer? Ets massa bella per permetre que Boba Fett es quedi amb tu.
Bria va riure.
—En realitat no era Boba Fett qui em preocupava, sinó les... , les persones que anaven darrere meu. Són gent bastant desagradable. Comparat amb ells, Boba Fett és un cavaller i un estudiós.
Es va posar seriosa i després va alçar la mà per assenyalar la situació aproximada del Reina de l'Imperi amb un polze.
—Què els ocorrerà als passatgers? —va preguntar—. Renthal...?—va haver de fer un esforç per completar la pregunta—. Renthal es dedica al tràfic d'esclaus?
Lando va bellugar el cap.
—Drea? No. Només vol guanyar diners el més de pressa possible, i l'esclavitud l'obligaria a treballar massa. S’emportarà tots els objectes valuosos, saquejarà la nau i potser s’emporti a uns quants presoners per demanar rescat. Quan hagin pagat el rescat, els retornarà sense haver-los fet cap dany. Drea és una dona de negocis, comprens? Pot arribar a ser implacable quan la situació així ho exigeix, no em mal interpretis, però no és una traficant d'esclaus.
Bria li va mirar fixament, i Lando va estendre el braç i li va agafar la mà.
—Confia en mi —va dir—. Mai et mentiria.
Bria va assentir, i després es va relaxar visiblement.
—Confio en tu, Lando —va dir—. Com no anava a confiar en tu després que t'hagis enfrontat a Boba Fett per salvar-me? Encara em costa creure que hagis estat capaç de fer una cosa semblant.
Lando va bellugar el cap i va somriure burleta.
—De vegades em sorprenc fins i tot a mi mateix.
—I la Drea Renthal ens portarà a Nar Shaddaa?
—Oh, sí —va dir Lando—. Has d'actuar al Castell de l'Atzar, veritat?
Bria li va llançar una mirada de gairell i va titubejar durant uns moments abans de respondre.
—Bé... En realitat no és això el que em preocupa. Haig d’agafar una llançadora per anar de Nar Shaddaa a Nal Hutta. Haig d'assistir a una cita molt important.
Lando va enarcar les celles.
—Quin motiu pot tenir una dama tan bella com tu per anar a visitar a un munt de gàngsters pudents com els hutts?
Bria va somriure sarcàsticament.
—Bé...
Lando va esperar en silenci durant uns moments, i després va tornar a parlar en veure que Bria no deia res més.
—Tu confies en mi, Bria —va dir—. Vull ser el teu amic.
Bria va respirar profund.
—Tinc una cita per parlar amb Jiliac. Vaig trigar algun temps en aconseguir que accedís a rebre'm, però per fi ho va fer. Tinc una..., una proposició comercial que fer-li.
Lando va arrufar les celles.
—Doncs llavors hauràs d'agafar una llançadora per anar a Nal Hutta. Jiliac es va convertir en una feliç mamà hutt l'any passat, i em sembla que no ha tornat a posar els peus a Nar Shaddaa des de llavors.
Bria va assentir.
—Aniré on faci falta i parlaré amb qui calgui parlar. —Va alçar la mirada cap a Lando—. Tinc entès que Han viu a Nar Shaddaa, no? —va preguntar, i no va poder ocultar la nota d'esperança que hi havia en la seva veu.
Lando va bellugar el cap i li va llançar una mirada plena de simpatia.
—Em temo que arribes massa tard. En Han es va anar al Sector Corporatiu fa gairebé un any, i no se li ha tornat a veure des de llavors. No sé si haurà tornat o no.
Bria es va mossegar el llavi.
—Oh. —Passats uns segons va tornar a alçar la mirada i va assentir—. Bé, així estan les coses... I de tota manera, no estic molt segura que Han em vulgui tornar a veure.
Lando va tornar a somriure.
—L'home que no vulgui tornar a veure't encara no ha nascut, Bria. I si vols saber la meva opinió, Han va cometre una estupidesa deixant-te marxar.
Bria va deixar escapar una rialleta sarcàstica.
—Em sembla que Han no estaria d'acord amb tu.

La seva llançadora es va posar en el moll d'atracada del Vigilància. Bria es va recollir les faldilles i es va aixecar del seu seient. Lando li va oferir solemnement el seu braç per escortar-la durant el descens per la passarel·la.
—Per cert, Bria... Com vas aconseguir que algú arribés a oferir semblant recompensa pel teu bell cap?
Bria va bellugar el cap.
—És una història molt, molt llarga, Lando.
El jugador va assentir.
—Indubtablement... Però atès que la Drea trigarà un parell d'hores a deixar marxar al Reina, l'única cosa que disposem en aquests moments és temps.
—Bé, però hi ha moltes coses que no estic en llibertat d'explicar-te... —va murmurar la Bria.
Lando va somriure.
—Em pregunto per què no em sorprèn sentir-te dir això... Et diré el que anem a fer Bria, trobaré una ampolla en algun lloc, i després podràs explicar-me les parts que no hagin estat declarades secret oficial. Tracte fet?
Bria va riure.
—Tracte fet.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada