diumenge, 27 de gener del 2019

Decisions pròpies (X)

Anterior


CAPÍTOL X

Una de les veritats més grans del cost de viure a l'espai, és que en els ports espacials rares vegades es dorm, i que com més lluny s'està de l'estrella local, és menor la quantitat d'hores que s'aconsegueix dormir.
En general, Han havia trobat que aquest era més o menys el cas. També havia afegit una regla més observacional: mentre més lluny es trobi el port espacial de la llei i l'ordre, i de la gent respectable, és menor encara la quantitat d'hores de somni. O de vegades no es dorm en absolut.
Tot la qual cosa significava que la població de Dankcamp, a Poln Menor, situada a mig quilòmetre sota terra, i poblada gairebé íntegrament per contrabandistes, mercenaris, criminals requerits, i per persones que estaven al seu servei, probablement estaria desperta tota la nit. Per descomptat, l'activitat no havia mostrat cap signe de decaïment durant les tres hores des que ell i Chewie havia arribat a la ciutat, o durant la mitja hora transcorreguda des que s'havien assegut en la taula d'aquesta cantina en particular, i ordenat una altra ronda de begudes.
Des d'una de les tres entrades de la cantina, a través de la sala, es va produir un esclat de riallades. Han va mirar com un grup d'homes amb barbes tallades de forma idèntica, a més d'un rodià amb una, evidentment falsa, entraven en l'habitacle, tots ells rient d'alguna broma. La broma possiblement era la barba del rodià.
Potser fossin alguna cosa diferent; però aquest breu centelleig d'esperança d’en Han es va esvair quan van arribar fins al final a l'habitació, i ell va aconseguir fer un bon cop d'ull a les seves armes de mà. La majoria d'ells simplement portaven pistoles esportives, portant un parell de DC-15 de l'època de les Guerres Clon. Contrabandistes, o tal vegada tan sols una banda petita. Amb les celles arrufades, es va tornar de nou cap a la seva beguda.
Chewie va rugir una pregunta.
—Perquè són contrabandistes, no mercenaris —li va dir Han amb paciència—. I perquè fer preguntes cridarà la seva atenció. No volem ser notats fins que estiguem preparats per aconseguir les respostes que volem, i després deixem anar el combustible per fotre el camp fora d'aquí. Això significa que haurem d'esperar fins que ens trobem amb alguns mercenaris, els quals sabran el que succeeix si llances una gran nau armada en contra de l'estació Golan i el Sarissa.
Chewie grunyí una altra vegada.
—Com vaig a saber-ho? —grunyí Han una vegada més—. Val, val, si no trobem a ningú en deu minuts més, anem a provar amb aquest altre lloc que vam veure pel túnel. Si no trobem res allà, buscarem en algun altre poblat.
El gran wookiee va murmurar en veu baixa.
—Ei, no em culpis —va protestar Han—. Aquesta va ser idea de ja-saps-qui.
—Quina classe de persona estàs buscant? —li va preguntar en durese, una veu parlant des de la dreta d’en Han.
En Han va alçar la vista. Un durosià estava parat allà, un tipus militar, amb un BlasTech DH-17 penjat del costat del seu cinturó. Finalment.
—A algun tipus que sàpiga com funcionen les coses aquí —li va dir Han—. Ets de per aquí o solament estàs de passada?
El durosià va somriure, al mateix temps que la seva petita boca s'elevava només lleugerament cap amunt, en les comissures.
—Tu no em recordes, veritat?
La pell de la part posterior del coll d’en Han va començar a estremir-se amb un pessigolleig. El seu durese era bastant bo, però era poc experimentat en la lectura de les expressions facials dels durosià. Aquesta podria ser, una expressió divertida o una molt, molt enutjada.
—Hauria de? —va preguntar amb cautela.
—Vaig treballar per Jabba el Hutt fa una llarga temporada —va dir el durosià—. Tu ets Solo, no és veritat?
Chewie va rugir en senyal d'advertiment.
—Mantingues el cap fred —va dir el durosià precipitadament, aixecant ambdues mans cap al wookiee—. Ja no tinc cap connexió amb els càrtels hutt, i no tinc cap interès a cobrar la recompensa que he escoltat que penja sobre el seu cap.
En Han va fer una ganyota. Fins i tot fins aquí, Jabba havia aconseguit difondre la seva cerca. Terrorífic.
—No obstant això, pot ser que uns altres no siguin tan comprensius com tu, veritat? —va suggerir.
Els ulls del durosià van brillar.
—Mantingues el cap fred —va dir novament—. Molts aquí amb prou feines si han sentit parlar dels hutt, i molt menys tenen pensaments o consideració cap a ells —capcinejà—. Jo, per exemple, trobo inspiració en companyia d'uns altres que s'han escapolit amb èxit de les arpes de Jabba.
—M'alegra sentir això —va dir Han—. En aquest cas, tal vegada puguis ajudar-me. Estàs volant amb mercenaris ara, veritat?
El durosià va negar amb el cap.
—La vida d'un mercenari no és per a tu, Solo —va dir amb fermesa—. No, tret que hagis après millor com acatar les ordres.
—No gaire —va concedir Han—. El que jo estava buscant...
—Però hi ha una manera més fàcil de fer diners aquesta nit —va continuar el durosià—. Saps com muntar i calibrar míssils interceptors Caldorf VII?
En Han va sentir que la seva esquena s'enrederava. Els Caldorf VII eren pesats míssils d'abast mitjà, generalment muntats en naus de línia. L'Aliança tenia un munt d'ells, sobretot en les fragates d'escorta i en alguns dels seus helicòpters de combat.
—Segur —va dir—. De qualsevol manera puc muntar-los —es va corregir—. Però tinc un amic que sap com calibrar-los. De què es tracta l'assumpte?
—Una persona inusual ha estat recorrent la ciutat buscant treballadors qualificats, que rebin el seu pagament i que no parlin després del que han vist —va dir el durosià—. Jo puc presentar-te’l si ve per aquí, si així ho desitges —va inclinar de nou el cap—. Diguem per dos-cents?
Han es va tirar cap enrere en el seu seient.
—Em sembla una mica car —va dir.
—El preu, per descomptat, inclouria la meva recomanació personal de les teves habilitats i la teva discreció.
—La teva recomanació té semblant valor? —va preguntar Han.
—Diversos del meu grup ja han estat contractats —va dir el durosià—. Però ens anem aquesta nit, i els nostres experts parteixen amb nosaltres. T'ho asseguro, el pagament pel treball serà molt superior al que em paguis a mi.
—Així que pensen anar passant enfront del Dreadnought i l'estació Golan, eh? —va preguntar Han—. Això no representa cap problema per a vostès?
El durosià va agitar una mà.
—Cap dels dos representa una amenaça —va dir—. T'agradaria que et presenti a l'ocupador si és que arriba?
Han va mirar a l'altre costat de la cantina plena de gent.
—Et diré una cosa —va dir—. Per cinc-cents, per què vas a trobar-lo i el portes per aquí?
El durosià li va mirar.
—Cinc-cents?
—Així és —va dir Han, traient un centenar de monedes d'alta denominació i lliurant-les-hi—. Aquí està l'avançament. Porta’l aquí, i podràs obtenir la resta.
—Molt bé.
El durosià va començar a allunyar-se. Han el va agafar del braç.
—Per descomptat —va agregar—, que si intentes fer-te enrere i estafar-me, portant a algun dels teus amics perquè em foti un tret en la línia de flotació, hauràs de respondre a Chewie.
Chewie va llançar un rugit, amb una veu encara molt més greu de l'habitual.
—No hi haurà cap engany —va prometre el durosià—. Com que Jabba està mirant-me en els cels. Tampoc tinc cap interès a fer-ho.
—Bé —va dir Han—. Dóna't pressa a tornar.
El durosià va assentir i es va dirigir ràpidament cap a la porta a través de l'habitació. Mentre caminava cap a la gran caverna que contenia la major part del poble, Han el va veure treure un comlink.
Chewie va fer un esbufec de menyspreu.
—Per descomptat que està cridant a tots els seus amics propers perquè trobin al tipus per mi —va dir Han, traient el seu propi comlink—. Ningú treballa més dur pels seus diners que els que han de fer-ho. Però així i tot, haurem guanyat una mica de temps.
En aquesta hora, esperava que la Leia es trobés profundament dormida. Però si ho estava, no es notava en la seva veu.
—Tens alguna cosa? —va preguntar ella.
—Sí, però no és exactament el que estaves buscant —va dir Han—. Tenim a algú aquí que pot calibrar interceptors Caldorf VII?
Va haver-hi una breu pausa.
—Caldorf VII?
—Sí o no? —grunyí Han—. M'han ofert un treball per muntar-los, però també necessito a algú que pugui calibrar aquestes coses.
—Sí, tenim a algú —va dir Leia—. Per a qui és aquest treball?
—Ni idea —va dir Han—. Però crec que probablement podríem acoblar un Caldorf VII en un aerolliscador sense necessitar massa modificacions.
—Vols dir com els T-47 que vam trobar en la caverna? —va dir Leia amb un apunt de dubte—. No ho sé. En realitat no estan dissenyats per a aquest tipus de coses.
—Bé, algú està tractant de carregar-los en alguna cosa —va dir Han—. Si es tracta d'aquests T-47, aquesta podria ser la nostra oportunitat d'esbrinar qui és el seu propietari.
—Suposo que sí —va estar d'acord la Leia—. On estàs?
—En la Cantina de Capperling en el poblat de Dankcamp —li va dir Han—. Necessites alguna referència per poder arribar?
—Podem trobar-la —va dir Leia—. Què de tan aviat necessites a aquest algú?
—Ho estic necessitant des de fa cinc minuts —va dir Han—. No hi ha manera de saber quant temps vagi a prendre el meu amic per trobar al seu contacte i tornar aquí.
—Tens un amic aquí?
—Vas a parlar, o vas a portar al teu tècnic per aquí? —grunyí Han—. No tenim temps per a això.
—L'expert està de camí —li va assegurar—. Estic més que interessada en aquest supòsit amic que tan convenientment has trobat.
—Es tracta més d'un conegut eventual —va dir Han—. És un durosià que solia treballar per al càrtel de Jabba, igual que jo.
—En realitat —va dir Leia amb recel—, aquest és un univers petit.
—I amb un gran càrtel —va dir Han—. I si jo m'estigués amagant de Jabba, aquest seria el tipus de lloc on m'agradaria fer-ho també.
—I si està planejant canviar-te per la recompensa?
—Llavors no s'hauria molestat a oferir-me un treball —va dir Han—. No, crec que el seu pla és que li ajudi a fer una pila bastant gran de diners perquè pugui seguir escapant. Com més visible estigui jo per aquí, cridant l'atenció de Jabba, menys s'ocuparà Jabba de buscar-ho a ell.
—Tal vegada —va dir la Leia—, però així i tot encara sona sospitós. Està bé, espera allà.
Han va apagar el comlink, torçant els ulls. Espera allà. Com si tingués una altra cosa millor que fer.
—Chewie, podries anar a fer un cop d'ull a aquest altre ambient que està allà enrere, tombant? —va dir, assenyalant amb el cap un arc que conduïa a l'altre costat de la barra principal—. Si el durosià està pensant a tendir-nos una emboscada, aquest és el lloc on haurien d'estar organitzant-ho tot.
Chewie grunyí una pregunta.
—Clar, si encara estàs assedegat —Han li va dir, sacsejant d'un costat a l'altre el seu got mig ple—. De qualsevol manera, anar a per una altra ampolla et donarà una millor excusa per acostar-te a la barra. Demana el que vols per a tu, que jo encara estic bé aquí.
Assentint comprensivament, Chewie es va aixecar i va començar a traçar el seu camí a través de les taules, cap al costat de la barra enganxada a l'arc. Han el va observar durant un minut, i després es va tornar cap a la porta per on el durosià havia desaparegut. El fet de  complir amb els quatre-cents que havia promès seria una mica difícil. Tal vegada el durosià acceptés una mica menys, o tal vegada Han pogués obtenir una bestreta d'aquest misteriós ocupador. Es va produir un corrent d'aire, provinent d'una persona que s'acostava a la seva taula.
I per a incredulitat d’en Han, Leia es va deixar caure en la cadira del costat.
—Suficientment ràpid? —va preguntar.
A Han li va prendre dos intents fer que la seva llengua funcionés.
—Què estàs fent aquí?
—Hem registrat la sortida del túnel de transport que corre al llarg de l'extrem sud de la ciutat —va explicar—. El qual està dissenyat per donar cabuda als transports de mineral. Volem confirmar que sigui prou gran per als transports que anem a utilitzar. Això podria ser útil quan sigui el moment de...
—Què estàs fent aquí? —li va interrompre Han, tan pacientment com va poder—. En aquesta cantina? En aquest seient?
—Tu volies a algú que sabés calibrar míssils —va dir Leia—. Aquí estic.
—Uh-uh —va dir Han amb fermesa—. No.
—O sóc jo o ningú —va dir la Leia, amb la mateixa fermesa—. Sóc l'únic element capacitat en un radi de mitja hora d'aquí que pot fer-ho —els seus ulls es van posar sobre l'espatlla d’en Han—. I si aquest és el teu durosià, sembla que he arribat just a temps.
Empassant-se una maledicció, Han es va donar la volta en la cadira.
Efectivament, en el pòrtic estava el durosià, juntament amb un humà i un alienígena encaputxat i cobert amb una túnica. L'alienígena era humanoide, amb el cabell negre i els ulls grocs d'aparença insectoide apuntant-se des de la caputxa. Fins i tot, encara que la major part de la cara de l'alienígena es trobava entre ombres, Han va poder veure que la seva pell relluïa amb diferents colors mentre es movia, com si fos la boirina de l'arc de Sant Martí d'un doll d'aigua.
Han va orientar els seus ulls en direcció a l'humà... i va sentir que el seu cor es paralitzava.
Això producte que no es tractava de qualsevol humà. Era Calb, un dels dos homes que havien estat amb Bigoti en el Port de Quartzedge, quan Han i Chewie van aterrar per primera vegada a Poln Menor.
Han encara no sabia qui eren aquests homes, o per a qui estaven treballant. Però atès que ell els havia dit que anaven a la zona minera d’Anyat-en, no seria una bona idea que sabessin que ell i Chewie estaven amb l'Aliança.
I una millor idea encara, era que l'individu pel qual estaven treballant, no sabés que l'Aliança coneixia sobre el seu amagatall privat d'armament i d'aerolliscadors T-47.
Ja que depenent de com estiguessin de desesperats per evitar que l'Aliança descobrís el seu dipòsit, podrien obrir foc aquí i ara. Els ulls de Calb van escombrar l'habitacle i es van detenir sobtadament, clavant-se com si es tractés de turbolàsers, en direcció al bar.
En la gran forma llanuda que sobresortia com una torre per sobre de la munió... en Chewbacca.
—Prepara't per ajupir-te —Han va ordenar a la Leia en veu baixa, lliscant la seva mà casualment sota la taula i agafant amb fermesa el blàster. Al moment en què el wookiee tornés de nou a la seva taula, Calb s'adonaria que estava amb ells, i reconeixeria plenament al Han.
Per un instant, Han es va preguntar si hi hauria temps per advertir a Chewie amb el comlink, per dir-li que es marxés. Però no n’hi havia, i qualsevol intent de fer-ho, probablement acabaria de cridar l'atenció de Calb molt més ràpidament. Mirà de gairell a la barra, desitjant fugaçment que Chewie tingués alguna d'aquestes coses de la Força que Luke tenia.
Però llavors, per a sorpresa d’en Han, es va adonar que Chewie no estava mirant en la seva direcció. En lloc d'això, estava mirant a Calb i als seus amics. Durant un parell de segons va semblar que ell i Calb tenien els ulls enganxats. Després, quan el cambrer va col·locar una ampolla en la barra davant d'ell, Chewie els va donar l'esquena als tres que encara romanien al costat de la porta. Va fer un gest, i el cambrer va treure dos gots de sota la barra, i els va col·locar al costat de l'ampolla. Chewie va fer a Calb una última mirada per sobre de l'espatlla, i després va agafar l'ampolla i els gots.
Només que no es va dirigir de retorn a la taula d’en Han. En lloc d'això, va travessar pesadament l'arc i va desaparèixer en la rebotiga.
—Què està fent? —va murmurar la Leia.
—Salvant les nostres pells —va murmurar Han reclinant-se cap enrere, observant a Calb de cua d'ull. Calb murmurava una mica de manera urgent a l'alienígena dels ulls grocs, amb la mà atapeïda sobre la pistola enfundada, i amb els ulls fixos en l'arc per on Chewie havia desaparegut. L'alienígena li va contestar alguna cosa. Calb va assentir i es va dirigir darrere del wookiee, amb la mà fixa encara en el desintegrador. L'alienígena es va tornar i va murmurar alguna cosa al durosià, que va assentir i va assenyalar al Han.
Leia no s'havia perdut cap dels entre bastidors.
—Han? —va preguntar amb un to tibant en la seva veu.
—Només has de comportar-te de manera casual —li va dir Han mentre el durosià i l'alienígena es dirigien cap a ells.
—Què hi ha de Chewie?
—Ell pot cuidar-se de si mateix —va dir Han breument—. Asseu-te aquí i queda't tranquil·la. Deixa'm parlar a mi.
Normalment, bé ho sabia, ella hagués trobat alguna cosa sarcàstica a dir enfront d'una frase llançada d'aquesta manera. Però es va mantenir en silenci. Han va observar als dos alienígenes que venien cap a ells, però sense descurar a Calb, mentre desapareixia a través de l'arc.
Tres segons més tard, el durosià i l'alienígena s'asseien en la seva taula.
—Et saludo —va dir el durosià, fent un gest cap al Han—. Aquest és el meu amic...
—Pots dir-me Capsigrany —el va interrompre Han—. Aquesta és Payne. He sentit que necessita treballar una mica amb algunes armes.
—Qui de vostès és l'expert sobre el que em van parlar? —va dir l'alienígena. La seva veu era tan lluenta com la seva pell, però retallava el final de cadascuna de les seves paraules.
—Treballem junts —va dir Han—. Jo els instal·lo, ella els calibra.
—Si el pagament és prou bo —va agregar la Leia.
—Jo pago per la velocitat i per l'experiència —va dir l'alienígena, centrant-se en ella—. Pots calibrar míssils interceptors Caldorf VII i Regginis Mol?
En Han va sentir nus en la gola. Era un parany, una pregunta amb parany que un programador d'armes veritable podria detectar en un instant. Hauria d'haver esperat alguna cosa així, i advertir a la Leia sobre aquest tema.
Afortunadament, ella la va resoldre fàcilment.
—Caldorfs, sí —va dir—. Bona sort perquè trobis a algú que pot fer-ho amb els Regginis Mols.
—Per què? —va preguntar l'alienígena.
—Perquè van deixar de fabricar-los fa vint anys —va dir la Leia—. Aquesta era una arma de l'època de les Guerres Clon. I una no gaire bona, de qualsevol manera.
L'alienígena es va relaxar, però només una mica.
—M'he equivocat —va dir—. Pago dos-cents per míssil muntat i calibrat. Vols el treball?
—Sí —va dir Han—. On i quan? I com et diem?
—Pots dir-me Ranquiv —va dir l'alienígena—. Ens anem ara mateix.
Al costat d'ell, Han va sentir que la Leia tenia una revolada.
—Haig de detenir-me a la meva habitació per treure algunes coses primer —va dir.
—Tinc tot el que necessites —va dir Ranquiv—. Ens anem ara. O simplement no anem.
Han va mirar la Leia. Tenia la boca contreta, però va assentir.
—Bé —va dir, retornant-li la mirada a Ranquiv—. Tenim un tracte.
—Encara queda l'assumpte dels meus serveis —els va recordar el durosià.
—Correcte —Han va assenyalar amb el polze cap a ell—. Li devem altres quatre-cents —va dir a la Leia—. Paga-li, vols? —Sense esperar resposta, es va posar dempeus—. Estem preparats quan tu ho estiguis.
—El meu transport ens espera —va dir Ranquiv—. Serà un viatge de sis hores. Veniu.
Han va sentir que els seus ulls s'entretancaven.
—Sis hores?
—Ja has acceptat —va dir Ranquiv, mentre s’enfosquia la seva veu tornassolada—. No pots tirar-te cap enrere ara.
—I si ho fas, és sota el teu propi risc —va afegir el durosià a manera d'advertiment—. Alguns altres amics armats vindrien ràpidament al menor gest de Ranquiv.
Han va fer una ganyota. I el primer que podria contestar a dita crida, seria probablement Calb, qui es faria càrrec de tot a l'altra habitació. Han va avaluar totes les possibilitats en un minut.
—Està bé —grunyí—. Només espero que valgui la pena.

Han havia assumit que el transport de Ranquiv seria un vehicle de navegació espacial, per la qual cosa un trajecte de sis hores des del poble de Dankcamp significava que el punt d'arribada podria estar en el costat més allunyat de Poln Menor o gairebé en qualsevol lloc de Poln Major. Però en lloc d'això, el vehicle va resultar ser un autobús lliscant de trenta seients, en tan males condicions com semblava estar tota la resta de la maquinària en aquest lloc. L'autobús estava gairebé ple, però Han i Leia se les hi van enginyar per trobar un parell de seients junts.
Amb prou feines s'havien instal·lat en ells quan l'autobús va arrencar, maniobrant a través de les tènues llums de la mitja dotzena de cavernes que componien la ciutat, i dirigint-se cap a un dels amples túnels principals.
Ràpidament es van adonar que no anava a ser un viatge particularment molt plaent. L'autobús era vell, la pintura estava desenganxant-se de les parets, i feia mala olor. També presentava un mal funcionament en el circuit regulador dels repulsors esquerrans, i cada pocs segons, el vehicle donava una petit salt, avançant enmig de tombs cap a un costat.
No obstant això, amb el baluern dels repulsors omplint l'autobús, finalment ell i Leia van tenir l'oportunitat de conferenciar de manera privada.
—Han, en què ens has ficat? —li va demandar ella, mentre els seus ulls centellejaven ominosament—. No estem en direcció a la regió d’Anyat-en; fins i tot en aquesta cosa, aquesta zona està a menys de dues hores d'aquí.
—Sí, ho sé —va concedir Han—. Però tot aquest assumpte encara sembla bastant ombrívol.
—Si el que vols és investigar negocis tèrbols, hauries d'unir-te a SegCor —li va dir Leia amb aspror—. Hauríem d'haver-nos fet enrere.
—Oh, sí, això hagués funcionat —grunyí Han—. Saps qui és el tipus al que Chewie li va servir de cimbell? Era un dels quals ens van encarar en el port de Quartzedge fa tres dies. Els que no estaven allà quan vam tornar. Els que saben que estem amb l'Aliança.
—Oh —va dir la Leia en un to lleugerament més moderat.
—Així és, oh —la va imitar Han—. Si és que ens hagués vist pretenent ser pistolers a sou, Ranquiv probablement hauria cridat a tots els seus amics que el durosià va prometre que estarien esperant per saltar a les nostres goles.
—Això encara pot succeir si el seu amic elimina a Chewie —li va assenyalar Leia.
—No podrà —li va prometre Han—. No té cap oportunitat. No amb Chewie.
—Espero que tinguis raó —va dir la Leia—. A veure si ho he entès bé. Tu i jo ens dirigim cap a un lloc desconegut, situat a un miler de quilòmetres de distància, per carregar míssils per a un alienígena desconegut, amb un propòsit desconegut, sense que ningú en l'Aliança sàpiga on estem. Això significa que anem a tenir tot el suport necessari en cas de requerir-ho?
Han ho va pensar una vegada més. Posat d'aquesta manera, va admetre, sonava pitjor del que probablement era.
—Sí, suposo —va estar d'acord—. Això representa un problema per a tu?
Ella el va fulminar amb la mirada, i després es va tornar per mirar fora per la finestra cap a les parets de roca totalment freturoses d'interès, que passaven pel seu costat.
Casualment, Han va mirar al seu voltant. Els altres passatgers semblaven estar dividits en dos grups ben definits: un conformat per tipus marginals, endurits, i un altre per joves seriosos, gairebé nens, d'aspecte famèlic, que probablement pensaven que podien fer alguna cosa amb les computadores, i que estaven desesperats per guanyar una mica de diners. Fent una ganyota, es va acomodar en el seu seient. Podria tractar de memoritzar la ruta, amb l'esperança de poder trobar el camí de retorn en cas de ser necessari. Però a menys que això fos una ruta realment recta, sis hores de camí zigzaguejant anaven a ser gairebé impossibles de memoritzar, o fins i tot de rastrejar amb el seu datapad.
A més, la Leia probablement estava tractant de fer el mateix, de totes maneres. Per cert, ella era l'oficial superior aquí, després de tot. Realitzar aquest tipus de planificació era el seu treball.
El treball d’en Han, com a complimentador d'ordres de baix nivell, era simplement mantenir la seva força i resistència per quan el personal de comandament superior decidís emetre algunes ordres.
Recolzat sobre el seu seient, va treure la seva arma i la va guardar dins de la seva armilla, creuant els braços sobre ella perquè ningú pogués emportar-se-la accidentalment.
Tot aniria bé. S'asseguraria personalment d'això. Encara que només fos perquè Sa Altesa mai pogués parlar de l'ocorregut d'una altra manera.
Tancant els ulls, es va arraulir per tractar de dormir una mica.

***

—Més a poc a poc, Chewie —li va dir Luke, mentre els ressons i rugits brollaven del seu comlink—. Gairebé no puc entendre't.
Va haver-hi una breu pausa mentre Chewie realitzava una inhalació profunda. A continuació, els grunyits es van reprendre, només que lleugerament més lents.
Però aquesta vegada van ser prou lents, ja que Luke va poder entendre'ls completament.
—Està bé, calma't —li va dir al wookiee, tractant de pensar. Han i Leia s'havien anat, no tenien ni idea d'on havien desaparegut, ni tampoc tenien clar si el misteriós i fals traficant s'havia adonat de qui era Han en realitat, i si l'hi havia dit al durosià i al desconegut alienígena—. El primer és el primer. Què vas fer amb el tipus al que vas atonyinar?
La resposta de Chewie va ser breu i concisa.
—Està bé —va dir Luke—. Seria millor que truquis a la Leia... perdó, seria millor trucar a Cracken i fer que enviï a algú per treure a aquest tipus del contenidor d'escombraries on el vas deixar. Pot ser que siguin capaços d'interrogar-ho i esbrinar cap a on van portar-los després que ell et seguís.
Chewie grunyí un agraïment, i a continuació va fer una altra pregunta.
—Sí, per descomptat, aniré cap enllà per ajudar —li va prometre Luke. A pesar que no podia imaginar el que ell podria fer per trobar a Han i Leia que la gent de Cracken no pogués fer pel seu compte—. Tu truca a Cracken, i jo li faré saber a Axlon que estic de camí.
Va teclejar fora i va marcar el codi de l’Axlon. L'ambaixador havia deixat ben clar que volia a Luke prop del palau avui, però donades les circumstàncies, sens dubte estaria disposat a modificar els seus plans.
Per a sorpresa d’en Luke, no ho estava.
—Però és una emergència —va protestar Luke—. Han i Leia han desaparegut, i no sabem quin tipus de perill puguin estar enfrontant. Em necessiten allà.
—I jo et necessito aquí —li va dir Axlon rotundament—. Més del que Cracken et necessita.
Luke va sentir que un formigueig s'estenia a través d'ell. Hi havia alguna cosa en la veu de l'home...
—És a punt de succeir alguna cosa? —va preguntar acuradament.
Axlon va vacil·lar.
—No sé tots els detalls —va dir—. No obstant això, crec que la vida del governador està en perill. Un greu perill, alguna cosa imminent.
—I ell ho sap? —va preguntar Luke—. Em refereixo al fet que no ho hauria d'estar dient a ell en lloc de dir-m'ho a mi?
—He tractat de fer-ho —va dir Axlon—. Però ell està decidit a seguir endavant amb el nostre acord, i diu que no s’amagarà entre les ombres.
Luke va fer una ganyota. Leia era així, també. Era un objectiu primordial per als Agents Imperials, no obstant això, sempre es va negar a quedar-se enrere i mantenir un perfil baix mentre hi hagués algun treball per fer.
—Sabem alguna cosa sobre l'amenaça de la qual ell no vol amagar-se?
—No tenim res sòlid —va dir Axlon—. Però es rumoreja que l'arma preferida d'aquest agent és un sabre de llum. De fet, puc dir-li ara que aquesta és la raó principal per la qual volia que vingués aquí amb mi. Després de tot, l'única arma que pot bloquejar un sabre de llum, és un altre sabre de llum.
Luke va sentir que es quedava amb la boca oberta. Per ventura Axlon estava suggerint de debò el que Luke estava pensant?
—Sap que no sóc un Jedi, veritat? —va dir acuradament—. En Ben amb prou feines em va iniciar en l'entrenament amb sabres de llum. No estic preparat per lluitar amb cap individu que sàpiga el que fa.
—No serà necessari arribar a això —li va assegurar Axlon—. Cal entendre la psicologia de la situació. En general, ningú porta una arma d'aquestes, tret que sàpiga com usar-la. Per tant, tan sols el fet de tenir-lo a vostè i al seu sabre de llum a la vista, prop de la porta del palau, obligarà al fet que l'agent assumeixi que vostè sap lluitar amb ella, i a preguntar-se enfront de quin tipus d'obstacle es troba. Això l’obligarà a replantejar els seus plans.
—L’obligarà a replantejar a ella? —va preguntar Luke—. L'agent és una dona?
—Així ho he escoltat —va dir Axlon—. Al que anava, haurà de reconsiderar els seus plans, i qualsevol cosa que ens permet guanyar temps, és un avantatge per a nosaltres.
Tret que l'agent decidís posar a prova les habilitats d’en Luke abans de prendre's la molèstia de canviar els seus plans, va pensar Luke, fent una ganyota.
Així i tot, la Força estava amb Luke. No era cert?
—Vaig a trucar a Cracken i a dir-li que seguim aferrats al pla original —va continuar Axlon—. Vostè tan sols fiqui's al llit i dormi una mica. Vull que estigui fora, en les proximitats de la porta del palau, a les deu en punt, demà al matí. Entesos?
—Entesos —va dir Luke fent un sospir. Ell ja li havia dit a Chewie que no creia que pogués fer gens per ajudar. Chewie no ho havia escoltat. No semblava tenir molt sentit dir-li a Axlon el mateix.
—Bon noi —va dir Axlon—. Ara vagi a dormir una mica —es va detenir, i Luke gairebé podia veure el tibant somriure en la cara del seu interlocutor—. Demà, senyor Skywalker, vostè veurà com la Rebel·lió inicia el camí cap a la victòria. L'hi garanteixo.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada