Capítol 11
L'Homenatge a la Pedra en Moviment havia estat
impressionant. L'Homenatge a l'Aire en Moviment, en l'opinió lleugerament
sorpresa de Lando, ho era encara més.
Prenent en compte tot sentit i lògica, no hauria d'haver
estat així. El primer Homenatge del Festival havia requerit d'una gran
quantitat de diferents materials perquè Villachor pogués treballar amb ells:
pols, sorra, roques, lava freda, i diverses escultures en moviment que Lando
finalment havia conclòs que es tractava de droides coberts amb capes de pedra.
Era difícil imaginar com un simple moviment d'aire als voltants, podria
competir d'igual a igual amb una mà de cartes de tan alta denominació.
Però els enginyers de Villachor ho havien assolit. Part del
truc consistia a fer visible l'aire, amb minúscules partícules de llum prou
brillants com per romandre suspeses en la forçades corrents de brisa dels
guèisers d'aire, fonts i cascades de torsió. Moltes de les instal·lacions
bàsiques que havien estat emprades per als guèisers i els volcans, estaven sent
reutilitzades per a aquells espectacles, recursos que Lando endevinava, també
serien aprofitats per als altres dos Homenatges.
Però la perspectiva principal sobre la qual s'havien volgut
enfocar els enginyers, era la d'atreure també als altres sentits, fent-los
partícips de l'espectacle. Delicioses aromes suraven en la brisa, sent
arrossegades a la deriva per sobre de les parcel·les, o ballotejant per sobre
dels guèisers i fonts de torsió, amb barreges que canviaven contínuament i
sempre de manera complementària. També s'havien afegit efectes sonors: l'agut
cant dels ocells acompanyava als forçats dolls de les cascades, al costat de
compilacions musicals complexes que partien dels diversos guèisers d'aire, amb
el volum i el balanç dels instruments, canviant en funció del lloc on es trobés
un. El sentit del tacte no havia estat oblidat, i mentre Lando caminava
juntament amb Zerba dirigint-se cap a la mansió, inesperades glopades d'aire li
feien pessigolles de tant en tant en els pèls del clatell, o jugaven
delicadament al llarg de les seves galtes i les seves mans.
Els vestits dels droides no es veien tan impressionants com
els de l'Homenatge a la Pedra en Moviment, que s'havien posat dos dies abans.
Però estaven fabricats de manera que alliberessin petits dolls d'aire i aromes
flotants de manera pròpia.
Tot l'espectacle estava tan òbviament dissenyat per als
éssers humans, que Lando es va trobar preguntant-se de quina forma, els
diferents alienígenes que es trobaven enmig de l'abarrotada multitud, ho
estarien percebent. Però pel que podia apreciar, ho estaven gaudint tant com
ell mateix. En particular, un grapat de wookiees que s'elevava per sobre tots
els altres, semblava delectar-se amb els esvalotats dolls d'aire que agitaven
el seu pelatge.
Només més tard se li va ocórrer pensar que probablement,
haurien d'haver-hi patrons de colors i d'aromes entremesclades, dissenyats
específicament per als alienígenes, tocant fibres sensibles que els sentits
humans desconeixien per complet.
Les dades de la Rachele sobre Villachor, li havien advertit
que valorava en extrem la puntualitat dels seus associats, i que l'exigia als
seus subordinats, i Lando havia calculat acuradament la seva arribada per estar
precisament en punt a l'hora cinc, tal com Villachor li havia especificat.
Estaven prop d'allà, i la gent en l'altre extrem de la mansió havia començat a
esclatar sobtadament en aplaudiments emocionats, quan la porta es va obrir per
revelar a un silenciós Sheqoa amb el gest arrufat.
No va romandre en silenci durant molt temps.
—Qui és aquest? —va demandar l'enorme home, amb els ulls
clavats en Zerba mentre feia un pas al capdavant des de la porta per bloquejar
l'ingrés de Lando.
—El meu assistent —va replicar Lando, assenyalant darrere
d'ell—. Implica l'article per mi.
Els ulls de Sheqoa es van posar en el contenidor d'aspecte
pesat que penjava de la mà de Zerba.
—Vaig a encarregar-me d'això —va dir, començant a fer un pas
cap endavant.
Lando va donar un ràpid pas cap a un costat, bloquejant-lo
al seu torn.
—Ell ho transportarà —va dir amb fermesa—. Vaig a
explicar-te la raó una vegada que estem dins.
Durant un llarg moment les mirades de tots dos van quedar
enganxades. Després, a contracor, Sheqoa es va moure cap a un costat.
—Bé —va dir, fent un gest perquè continuessin—. Ara com ara.
Lando va tornar a mirar a Zerba i va assentir amb el cap
indicant-li que seguís cap endavant, i els dos van entrar per la porta. Sheqoa
va tancar la porta darrere d'ells, tallant el so dels distants aplaudiments; a
continuació, va passar al costat d'ells i els va obrir el camí al llarg del
corredor pel qual els altres guàrdies havien escortat a Lando dos dies abans.
Aquesta vegada, no obstant això, amb prou feines havien avançat uns escassos
vint metres quan Sheqoa va girar cap a la dreta, va obrir una altra porta, i
els va indicar que la travessessin.
Es tractava d'una habitació enorme, del tipus que Lando
havia vist mil vegades abans: àmplia i oberta, amb parets corbes exquisidament
decorades, aranyes penjades dels elevats sostres, i un terra de mosaic de
fusta. Es tractava d'una avantsala d'espera, el tipus de lloc que els rics i
poderosos construïen abans que es pogués ingressar en els seus salons. Era el
lloc ideal perquè els convidats poguessin prendre un descans, gaudir de la
música i ballar, conversar amb els seus amics, renovar lleialtats, o tal vegada
dirigir-se a alguna de les habitacions laterals per sostenir converses secretes
i concretar acords privats. Pràcticament tots els tornejos de sàbacc a gran
escala en els quals Lando havia participat, havien tingut lloc en alguna versió
particular d'aquest saló de ball, i el noranta per cent d'ells, tenia inclosa
una avantsala com aquesta.
No obstant això, la majoria d'aquestes avantsales no tenia
inclosa una legió de deu blindats droides de policia 501-Z, el quals romanien
dempeus, espatlla amb espatlla, en dues files de profunditat, directament
davant de l'única porta que conduïa cap a l'interior des de l'avantsala. De
fet, ara que Lando pensava en això, cap d'elles els tenia.
—Qui és vostè? —la veu de Villachor va ressonar bruscament
des d'un costat.
Lando va mirar en aquesta direcció, només per observar com
el senyor del crim avançava donant grans gambades cap a ells des d'una altra
porta en l'extrem nord de l'avantsala, amb els dos guàrdies que havien escortat
a Lando en la seva visita anterior, igualment donant grans gambades al costat
del seu amo.
—Senyor Villachor —va dir, inclinant el cap—. La seva
puntualitat és...
—Qui és aquest? —el va interrompre Villachor, mirant a
Zerba—. A vostè se li va ordenar que vingués sol.
—Li demano el seu perdó, senyor Villachor, però jo no em
trobo sol —va dir Lando, de manera respectuosa però ferma—. I el meu soci és
una part important de la demostració —va aixecar un dit, fent un advertiment—.
Jo no m'acostaria massa a ell, si fos vostè.
—Aquesta és la meva casa —va replicar Villachor—. Jo faig
les regles i dono les ordres, no vostè.
—Per descomptat —va dir Lando, adonant-se que, malgrat les
seves bravates, Villachor i el seu escorta havien triat per detenir-se, un
prudent punt a cinc metres de distància—. El punt és que, simplement, vull
assegurar-me que el meu contenidor no surti d'aquí sense mi. Almenys, no en una
sola peça.
Després d'haver-ho dit, va decidir que, mirant-ho en
retrospectiva, probablement hauria d'haver manejat el tema d'una manera més
diplomàtica. Les paraules no havien acabat de sortir de la seva boca quan ja
Sheqoa i els dos guardaespatlles de Villachor, tenien els seus blàsters a les
mans i estaven apuntant als visitants.
—Tranquils —va dir Lando a tot córrer—. És només una petita
càrrega, però conté la quantitat precisa de detonita com per destruir la caixa
i el seu contingut. Res més —va arrufar els llavis—. Almenys, en teoria —va agregar—.
És per això que tinc a una altra persona traginant-lo.
Per un moment, va contemplar els ulls de Villachor, tractant
d'ignorar els blàsters que estaven apuntant cap a ell. Llavors Villachor es va
agitar.
—I suposo que aquesta és la raó per la qual vostè no està
dempeus massa prop d'ell?
—Exactament —va dir Lando—. Existeixen certs avantatges a
tenir un rang més elevat.
—De fet —va murmurar Villachor. Va aixecar un dit, i per a
alleujament de Lando, els blàsters van deixar d'apuntar-los a contracor—. Obri
el contenidor. Vull veure l'aparell.
Lando es va tornar cap a Zerba i va assentir. Zerba va
assentir igualment i va deixar el contenidor amb summa cura sobre el terra de
mosaics. Va fer alguna cosa que semblava complicada amb els sostenidors de la
caixa, i a continuació, va obrir la part superior i va girar el contenidor cent
vuitanta graus en direcció a Lando i Villachor.
Allà, en tot el seu expectant esplendor, estava el seu
cryodex falsificat.
Lando va contenir la respiració, esforçant-se per mantenir
calmada l'expressió de la seva cara. Mai havia vist un cryodex amb anterioritat
—fins i tot Rachele no havia estat capaç de trobar cap holo sobre ells—. Només
tenia la paraula de la Wínter que aquesta falsificació era el més proper a
això, per no dir una còpia exacta.
Per al seu alleujament, aparentment ho era.
—Molt bé —va dir Villachor, donant un parell de passos
cautelosos cap endavant i estirant el coll per observar de més a prop—. Per
descomptat, qualsevol persona pot falsificar una carcassa. El que importa és el
que hi ha dins.
—La qual cosa estem preparats per demostrar —va dir Lando,
fent un gest cap a la porta que estava darrere dels Zeds—. Nosaltres podríem...?
—No nosaltres, senyor Kwerve —li va corregir Villachor—.
Vaig a portar la targeta. Vostès hauran d'esperar aquí.
—Les meves instruccions especifiquen que mai permeti que el
cryodex quedi fora de la meva vista —va dir Lando.
—Han d'esperar aquí —va continuar Villachor amb tibant
paciència—, mentre recullo una de les targetes i la porto fins aquí.
Es va dirigir cap a la porta, deixant als seus dos
guardaespatlles darrere.
—Seria més senzill que tots nosaltres poguéssim anar cap
enllà junts —va oferir Lando—. Crec que és molt poc probable que qualsevol de
nosaltres pogués intentar robar alguna cosa.
—Pot esperar aquí amb vida, o pot esperar aquí sense vida —va
dir Villachor—. És la seva elecció.
—Bon punt —va dir Lando, sentint una punxada de disgust.
Dozer i Bink havien insistit que un estafador bastant bo, no hauria de tenir
problemes per aplanar el seu camí cap a la cripta de Villachor, especialment
amb un cryodex com a esquer. Bink havia anat tan lluny com per apostar-li a
Lando cinquanta crèdits al fet que podia fer-ho, amb Zerba actuant com a jutge
sobre el molt que ho hagués intentat.
Lando havia rebutjat l'aposta. Ara desitjaria haver-la acceptat.
Malgrat tot, encara que una mirada a l'interior de la cripta
hagués estat molt útil, no era tan indispensable. En Han havia assumit que
Villachor voldria mantenir-los fora, i el pla havia pres en compte aquest
circumstància. Almenys ell i Zerba podrien fer un cop d'ull al procediment
d'entrada de Villachor.
La majoria dels propietaris de criptes, empraven alguna
combinació de teclats, registres de veu i reconeixement visual per aconseguir
l'accés a les seves riqueses. Però Villachor els havia superat a tots fent una
volta de rosca més. Es va acostar al més proper dels Zeds, va sostenir la seva
mà directament per davant de la cara del droide, i va esperar. El droide es va
quedar observant la mà durant un moment, després va realitzar un gir curt, i va
fer un pas per quedar fora del camí. Havent rebut aquest senyal, la resta dels
droides es va desplaçar de manera similar cap als costats, deixant lliure
l'entrada. Villachor es va encaminar per enmig del grup cap a la porta, va fer
descendir el teclat que estava col·locat en la paret al costat de la porta, i
va marcar una sèrie de nombres. Un gairebé inaudible brunzit, que havia estat
sempre present, es va esvair al mateix temps que el pany magnètic era
desconnectat, i amb un sord so profund, la porta es va obrir cap a dintre.
Villachor es va introduir per l'obertura, tocant alguna cosa en la paret mentre
passava, i la porta va canviar de direcció i es va tancar, romanent clausurada
per darrere d'ell.
Lando va mirar als guàrdies, preguntant-se si una pregunta
casual o dues, li podria donar una idea del que el Zed havia escanejat a la mà
de Villachor. Però cap d'ells semblava ser del tipus al que li agradés entaular
una petita xerrada.
Era evident que tampoc podria fer aquestes mateixes
preguntes als Zeds. De fet, en aquest punt, fins i tot l'acostar-se als droides
quedava fora de tota discussió. Juntament amb els pesats blàsters enfundats en
els seus respectius malucs drets, cadascun d'ells a més portava un fuet neurònic
enrotllat, subjectat al seu cinturó amb corretges d'alliberament ràpid.
Lando va fer una ganyota mentre els records li venien
sobtadament al cap. S'havia trobat amb fuets neurònics amb anterioritat —de
vegades literalment—, i mentre que en la majoria de casos s'empraven
principalment com a eines per a interrogatoris i per al control d'esclaus,
també podien constituir-se en terribles armes de curt abast. Aquest model en
particular per si mateix —bé ho sabia—, tenia un primitiu cervell droide
integrat en el mànec, el qual s'encarregava de realitzar una ràpida avaluació
electrònica del ressò de qualsevol pell o estructura envolupant que el fuet
estigués tocant, i instantàniament ajustava la descàrrega elèctrica amb la
freqüència i el patró d'impulsos precís per ocasionar el màxim dolor al sistema
nerviós d'aquest ésser en particular.
No estava segur de quin era l'ajust màxim que podrien tenir
semblants fuets. Ni tampoc estava molt ansiós per descobrir-ho.
Havien romàs allà dempeus durant uns cinc minuts, i Lando ja
estava traçant un examen visual del mirall de complicats arabescos —el qual
estava adherit a la paret, per veure si efectivament havia estat fet a partir
d'una sola peça—, quan Villachor va tornar, amb una negra targeta de dades a la
mà.
—Excel·lent —va dir Lando, caminant cap a ell i estenent-li
una mà—. A mesura que ens anem posant d'acord, desencriptaré algun arxiu,
escollit a l'atzar...
Es va detenir al mateix temps que Villachor retreia la
targeta de dades, posant-la fora del seu abast.
—Hi ha una cosa que vostè hauria de prendre en compte —li va
dir l'altre en veu baixa—. Conec el so que el cryodex produeix quan simplement
està llegint o desxifrant un arxiu. També conec el so que produeix quan està
copiant una targeta de dades per complet. Si escolto aquest últim so, els mataré
als dos. Entesos?
—Per descomptat —va dir Lando. Wínter li havia donat a
entendre que havia vist els cryodexos treballant amb anterioritat, quan havia
estat treballant en el Palau Reial d’Alderaan. Però no tenia ni idea de si se
li hauria ocorregut afegir els efectes de so adequats al seu datapad
«adaptat»—. No tinc cap intenció de copiar la targeta o d'intentar qualsevol
altre truc —va dir tan sincerament com va poder—. Per què prendre un risc tan
ximple quan hi ha beneficis molt majors esperant més enllà?
—Si és que accepto treballar amb vostè.
—Ho farà —li va assegurar Lando—. Aquests beneficis majors
també estan allà per a vostè.
Per un moment més, Villachor se li va quedar mirant. Després
li va tendir la targeta de dades.
—Un arxiu —li va instruir—. I vull veure la lectura. Ha
d'introduir un codi d'accés en primer lloc?
—Així és, però ja ha estat introduït —va dir Lando,
preguntant-se amb inquietud si això havia estat una prova. Wínter no havia
esmentat res sobre un codi d'accés.
Per descomptat, ella tampoc havia dit que no hi hagués cap
tipus de codificació, de qualsevol manera. Era de suposar que fos alguna cosa
que un instrument diplomàtic, tindria afegit com a qüestió de rutina.
Es va dirigir cap a on estava Zerba, fent una mirada casual
a la targeta mentre caminava. Negre mat, amb el logotip de Sol Negre de la
grandària adequada, de color negre brillant al centre. Concordava perfectament.
—Algun nombre d'arxiu en particular que vostè vulgui? —Li va
preguntar mentre li lliurava a Zerba la targeta de dades i després retrocedia
per allunyar-se d'ell.
—Sorprengui'm —va dir Villachor secament.
Lando va fer un gest a Zerba.
—Sorprèn-lo.
Zerba va assentir i va teclejar el cryodex. Es va produir un
suau so gairebé dringant, i amb un petit parpelleig, la pantalla es va encendre
per mostrar el cap de vores ossudes i la mandíbula flàccida d'un houk. Aixecant
el cryodex per treure-ho del contenidor, Zerba l'hi va estendre a Lando.
—Aquí anem —va dir Lando, observant la pantalla. Els
desintegradors dels guàrdies seguien apuntant cap al terra; Wínter havia
d'haver duplicat correctament els efectes de so—. Un houk anomenat Morg Nar.
Està actualment sent emprat per un senyor del crim anomenat Wonn Ionstrike, qui
dirigeix una operació fora de la Ciutat dels Núvols a Bespin.
—Què ocorre amb ell? —va preguntar Villachor.
—Sembla que Ionstrike ho manté dins de la seva operació a
causa de Jabba —va dir Lando, tractant d'ignorar els senyals d'alarma per apagar
el dispositiu que ressonaven en el fons de la seva ment. S'havia produït alguna
cosa estranya en la veu de Villachor just en aquest moment—. Està fora
d'activitat, està paralític, es mou pels voltants en una cadira flotant, i aparentment
vol deixar a Jabba fora del negoci. Nar sembla ser l'home fort que fa tot el
treball pesat.
—I?
—I sembla que Nar en realitat està en la nòmina de Jabba —va
dir Lando, creuant mentalment els dits mentre es desplaçava a través de l'arxiu
que el fals cryodex estava simulant llegir a partir de la indesxifrable targeta
de dades. Han li havia subministrat la informació sobre Nar, digitant unes
quantes xafarderies que havia sentit en el cau de Jabba a Tatooine, i Rachele
havia utilitzat les seves fonts per omplir alguns dels buits en la informació.
Però no hi havia manera exacta de saber si els rumors o l'avaluació que Han
havia fet de les mateixes, havien estat precises—. Se suposa que ell està
ajudant a Ionstrike a tirar a baix als hutts, però darrere de la farsa que li
està ajudant a clausurar algunes de les operacions de Jabba de manera
definitiva, al mateix temps les està movent a altres llocs que Ionstrike no
coneix.
—I quin és l'interès de Sol Negre en tot això?
—Aquí no ho diu, però òbviament està buscant exercir el
paper d'una tercera mà en el joc —va dir Lando—. Semblaria que el Príncep Xízor
no ha exercit cap pressió sobre Nar encara, però probablement sigui només
perquè està esperant el moment adequat.
—Interessant —va dir Villachor—. Només que hi ha un
problema.
Armant-se de valor, Lando es va donar la volta.
—I quin és?
—No hi ha raó factible perquè aquest arxiu en particular
hagi d'estar en aquesta targeta de dades en particular —va dir Villachor
calmadament—. Ella comença en «osk» i acaba en «usk», per la qual cosa cap de
les paraules Nar, Ionstrike, Jabba, hutt, Bespin, ni Ciutat de la Núvols,
comencen amb aquesta lletra.
I de sobte els blàsters ja no estaven apuntant cap al terra.
—I ara —va continuar Villachor en veu baixa—, em dirà el que
realment està passant.
* *
Prenent en compte les xiulades i els sons commocionats
provinents de l'extrem nord dels terrenys de la Hisenda de Marbre, Dayja podia
conjecturar que l'espectacle de la Gran Tempesta, que se suposava que era el
punt culminant de la tarda, es trobava en el seu màxim apogeu. Pels rugits
aprovatoris procedents de la multitud, podia col·legir que aquesta semblava
estar gaudint plenament de les promeses fetes realitat de Villachor, les quals
havien superat les expectatives del públic.
No obstant això per a Dayja, la funció més interessant
semblava estar desenvolupant-se en algun lloc més enllà de la porta sud-oest de
la mansió, a uns cinquanta metres de distància.
Només que no tenia idea de com estava anant l'espectacle. O
fins i tot, del que tractava exactament.
Va arrufar les celles per a si mateix, prenent un xarrup de
l'àcida beguda de tang que havia estat sostenint durant l'última hora. Eanjer
havia estat extremadament cautelós pel que fa a la identitat dels seus
co-conspiradors en aquest petit joc d'enganys que estaven duent a terme.
S'havia negat a proporcionar-li cap nom, ni tan sols, cap dada sobre les àrees
d'experiència dels seus companys.
Però Dayja els havia observat a tots ells la nit en què es
va deixar caure en la seva balconada, així que almenys, coneixia les seves
cares.
I dos dels integrants del grup havien passat per aquesta
porta feia quinze minuts. Sota l'escrutini de l'home fort de la seguretat de
Villachor.
Mirà cap a la porta, preguntant-se si hi hauria alguna
manera en què pogués infiltrar-se o per obrir-se camí a través d'ella, o si si
més no hauria d'intentar-ho. L'últim amb el que volia trobar-se, era amb què havia
quedat en evidència; que hagués estat enganyat i emboscat, que Eanjer i la seva
banda en realitat estiguessin treballant per a o amb Villachor i Sol Negre.
La segona última cosa amb la qual volia trobar-se, era que
els integrants de la banda fessin que els matin. Sobretot, si esmentaven a
Dayja i el seu interès sobre Qazadi abans de morir.
—Ei —es va escoltar una veu a les seves esquenes—. Tu.
Dayja es va tornar. Els dos homes que estaven caminant cap a
ell, tenien l'aspecte de ser «múscul contractat», amb les expressions
suspicaces i els passos segurs, confiats, que feia molt temps havia arribat a
associar amb els homes ficats en una missió que implicava blàsters ocults.
Però cap d'ells estava usant els penjolls clau de pedra
cristal·lina que havia observat en tots els homes de seguretat oficials de la
Hisenda de Marbre. Serien perdonavides addicionals que Villachor havia
contractat per a l'ocasió? O alguna cosa completament diferent?
Tenia una fracció de segon per decidir com fer reaccionar a
la seva persona. Va decidir que, donades les circumstàncies, ser un visitant
lleugerament despistat seria la seva millor alternativa.
—Jo? —va preguntar, mostrant una tova expressió d'alegria.
—Sí —li va dir un dels homes. Va donar un parell de passos cap
endavant, deixant al seu company dempeus darrere d'ell com a recolzament. Si es
tractava de pinxos, almenys eren pinxos ben entrenats—. Què estàs fent aquí?
T'estàs perdent el gran espectacle —va assenyalar cap als sons procedents de la
multitud.
—Ho sé —va dir Dayja amb un sospir—. Però la meva amiga
necessitava usar els serveis. Estic esperant al fet que surti.
L'home va mirar al seu voltant.
—Quins serveis?
—Els d’allà —va dir Dayja, assenyalant cap a la porta de la
mansió—. Els serveis estan allà dins, veritat?
L'home se’l va quedar mirant, probablement preguntant-se com
algú podia ser tan estúpid.
—Els serveis estan al pati oest —va dir, assenyalant de nou
cap al soroll llunyà—. Al nord i al sud estan principalment els pavellons
d'aliments.
Dayja va deixar que la seva boca s'obrís un parell de
mil·límetres. Va llançar una mirada de sorpresa cap a la mansió, i després es
va girar.
—Però ella va dir que en el sud... —Es va interrompre i va
llançar un altre cop d'ull cap a la porta—. En el Festival de Covv’ter, els
serveis estaven sempre a l'interior.
—Aquesta no és la finca Covv’ter —li va recordar l'home amb
paciència a Dayja—. Els serveis del sud estan com a uns cent cinquanta metres
en aquesta direcció.
—Serà millor que vagis fins allà abans que ella es doni per
vençuda i trobi a algú més amb qui gaudir de l'Homenatge —va afegir el segon
home.
—Oh, no —Dayja boquejava, deixant que els seus ulls
s'obrissin com a plats—. No. Ella no seria capaç de... Oh, al dimoni amb tot.
Disculpin.
Es va tornar i es va allunyar a tot córrer cap a la multitud
i a les estacions de serveis, assegurant-se d'emprar el trot més inepte del seu
repertori mentre arrossegava els peus. Una ensopegada acuradament controlada,
li va donar l'oportunitat per mirar enrere i veure si ells l'estaven seguint
amb la mirada.
No ho estaven fent. No estaven interessats en Dayja. Estaven
interessats en aquesta porta.
I qualsevol que fos la raó de semblant interès, sospitava
que a l'equip de l’Eanjer no li aniria a agradar.
* *
Un parell de tipus de seguretat havien espantat a un visitant
solitari, allunyant-lo de la zona que estava al voltant del jardí prop de la
porta sud-oest, i que havia estat abandonada per la resta de la gent; però a
part d'això, no hi havia hagut cap activitat al sud de les fonts de torsió des
que Lando i Zerba havien ingressat a la mansió feia uns vint minuts. Reajustant
els electrobinoculars pressionats contra la seva cara, Wínter es va enfocar en
la més propera de les claraboies de la construcció, on no hi havia res per
veure, i a continuació va desplaçar la seva vista cap a la massiva multitud que
observava la Gran Tempesta —on hi havia massa coses com per ser vistes—, i
després, novament cap a la porta.
—Has vist la Bink? —li va preguntar Tavia, acostant-se a la
finestra i posant-se al seu costat.
—Ho sento, l'he perdut en la multitud —es va disculpar Wínter—.
Però ella semblava estar bé fa mitja hora, quan Sheqoa la va deixar per
reunir-se amb Lando i amb Zerba.
—Estàs segura? —li va preguntar Tavia—. Recordes els seus
senyals de socors, veritat?
—Sí —va afirmar Wínter, brindant-li la segura impressió que s’emportaria
aquesta llista de subtils senyals de les mans amb ella fins a la seva tomba—.
No va haver-hi cap senyal. De fet, per tot el que vaig poder apreciar del seu
llenguatge corporal, semblava que s’ho estava passant bastant bé amb aquesta
companyia.
—Per descomptat que s’ho estava passant bé —va dir Tavia
deixant escapar un sospir—. Un altre dels molts talents que posseeix Bink, és
aconseguir que la gent faci el que ella vol.
Immediatament, la pregunta va sorgir en el cap de la Wínter:
Incloent-te?
—És una habilitat molt útil en la seva línia de treball —va dir
en lloc d'això.
—Ho sé —va dir Tavia—. I no em refereixo al fet que jo sigui
massa primmirada. És només que... La gent diu que un pot acostumar-se a
qualsevol cosa. Però mai m'he pogut acostumar a això. Crec que mai podria
fer-ho.
—Tal vegada aquesta sigui l'última vegada que hagis de
fer-ho —va suggerir Wínter—. Els crèdits d'aquest treball us haurien de
permetre abandonar el negoci per sempre.
—Haurien —va dir Tavia amb un gest de cansament—. Però no ho
faran. Bink ha promès un centenar de vegades que deixarem aquest negoci,
pràcticament cada vegada que pensa que està entrellucant donar el gran cop.
Però d'alguna manera, els crèdits no són tan accessibles com semblaven quan
estàvem tractant d'aconseguir-los; o els qui estan als voltants acaben per
robar-nos-els, o hem d'abandonar la major part del que hem aconseguit, o es
presenten algunes altres complicacions. Sempre hi ha complicacions.
—De vegades la vida mateixa no sembla ser més que una sèrie
de complicacions interconnectades entre si —va estar d'acord Wínter, obligant a
la seva ment a separar-se de les terribles complicacions que Palpatine i el seu
Imperi havia llançat sobre ella i la Leia, i tants i tants altres—. Totes elles
fent fins a l'impossible per interposar-se en el camí del que esperàvem o
desitjàvem —va baixar els electrobinoculars, donant-li als seus ulls un moment
per descansar—. Què voldries aconseguir en la teva vida, Tavia?
—Per ser honesta, alguna cosa diferent per una sola vegada —va
dir Tavia—. Voldria sortir de la pobresa, d'haver de viure sense saber si el
dia de demà tindràs alguna cosa per menjar, evitar el que nosaltres dues hàgim
d’estar corrent i lluitant contra l'univers, i haver de fer-ho dia rere dia. El
que voldria... —va somriure de sobte—. Recordes que et vaig dir que a Bink li
agradava el que fa perquè és bona en això? Això és el que representa per a mi
el treball de l'electrònica.
—Podries tenir una vida confortable treballant d'aquesta
manera —va murmurar Wínter.
—Ho he intentat —va dir Tavia, mentre el seu somriure
començava a esvair-se—. Ho he intentat, una vegada i una altra. Però cada
vegada que aconsegueixo un punt de recolzament en algun lloc, Bink se les manega
per trobar-li alguna cosa dolent al treball. Ja sigui que el pagament no és com
hauria de ser, o que el cap és groller, o que els llocs de treball que m'estan
oferint són de baixa categoria o insultants, o que els meus companys de treball
beuen la seva sopa fent massa soroll. Sempre hi ha alguna cosa.
—La vida també, de vegades, implica tenir una mica de
tolerància.
—I jo estic disposada a assumir-ho —va dir Tavia—. Tracto de
dir-li a ella que estaré bé, que puc treballar sense importar-me els problemes.
Però ja coneixes la Bink. Abans que jo m'assabenti, ja estem de tornada al
carrer, i ella irromp en l'oficina privada d'algú, buscant donar el següent
gran cop.
Wínter va assentir amb tristesa. Ella coneixia gent així,
molts d'ells homes i dones, els qui només podien sentir-se vius quan ho
arriscaven tot i desafiaven les probabilitats.
Aquestes persones tenien un lloc propi, sense cap dubte. De
fet, sense ells, probablement la Rebel·lió hauria arribat a un grinyolant i
sagnant estancament des de feia molt temps. Però, al mateix temps, no podia
evitar sentir llàstima per ells de manera intensa.
Un dia aquesta guerra hauria acabat. Tal vegada algun dia
s'acabarien totes les guerres. Mirant-ho en perspectiva, es va preguntar què és
el que faria a continuació aquest tipus de gent.
—Però almenys ara ja no hem de viure un dia alhora —va continuar
Tavia amb un brot d'humor negre—. Ara és més com d'un mes a un altre. Sens
dubte, és una millora. Tal vegada després d'això sigui d'una dècada a l'altra.
—Només ens queda mantenir l'esperança que això ocorri —va convenir
Wínter, tornant-se cap a la finestra i aixecant els electrobinoculars de nou
cap als ulls. Encara no hi havia cap senyal.
Tan sols podia albergar l'esperança que, qualsevol cosa que
fos el que estigués ocorrent allà, Lando pogués sortir airós de la situació.
* *
Hi havia moments en els quals, reflexionava Lando, ets
superat en nombre, en armament, tens totes les sortides bloquejades, i t'ha
tocat unes cartes molt dolentes. En situacions com aquesta, només et quedava
una opció.
Fatxendejar.
—Interessant —va dir calmadament—. Està segur?
—M'està dient mentider? —li va demandar Villachor.
—Per ventura ho estic fent? —contraatacà Lando, posant una
vora tallant en el seu to de veu. Després de tot, ell era un membre d'alt rang
d'una organització criminal en les ombres. Els homes com ell no es deixaven
intimidar fàcilment—. Jo vaig veure la targeta, senyor Villachor. I no recordo
haver vist cap lletra escrita sobre ella.
—Les lletres no estan en la mateixa targeta —va dir
Villachor—. Vostè està buscant una evasiva.
—Si no és així, llavors què li fa afirmar que aquesta
targeta té alguna cosa a veure amb aquestes lletres?
—És el senyor Villachor qui fa les preguntes —grunyí Sheqoa.
—És el senyor Villachor qui està volent obtenir una segona
mostra gratis —va bordar Lando sense embuts—. En primer lloc, no hi ha cap raó
perquè el Príncep Xízor organitzi els seus arxius de xantatge d'acord a un
sistema tan obvi. De fet, se m'ocorre una dotzena de raons per no fer-ho
d'aquesta manera. Així, una persona no autoritzada tractant de trobar un arxiu
específic, podria buscar-ho fins que el Centre Imperial s'enfosquís sense que
pogués trobar-ho.
Va deixar que el seu rostre s'endurís.
—I en segon lloc, tinc entès que un dels termes de l'argot
falleen per denominar als hutts, és slivki. El qual comença amb la lletra
senth, la qual cau dins el rang de «osk» fins a «usk».
Els ulls de Villachor es van clavar en Zerba, i de nou en
Lando. Encara hi havia suspicàcia en els seus ulls, però també s'apreciava una
incertesa cada vegada major.
—Slivki —va repetir—. Està segur d'això?
—Completament —va dir Lando amb fredor—. Jo estava present
quan un falleen va cridar d'aquesta manera a un hutt en el seu rostre. Li va
prendre a l'amo del lloc tres dies per netejar les restes de totes les
destrosses ocasionades —va fer un gest cap a la porta—. Segueixi endavant i
verifiqui-ho si ho desitja. Aquí l’espero.
Villachor va observar de nou a Zerba.
—Tal vegada més tard —va dir—. Vostè va dir Morg Nar.
—Sí —va dir Lando—. I això és tot el que diré. Vostè ha
obtingut la mostra que li vaig prometre. A vostè li correspon comprovar que
sigui així. Però ha arribat el moment que prengui una decisió.
Per un moment més, Villachor el va observar, amb el rostre
inexpressiu. Semblava ser la postura favorita de l'home, probablement destinada
a mantenir al destinatari fora de balanç mentre pensava en alguna altra cosa.
—Una de les decisions, almenys, ja ha estat presa —es va
rectificar. Va aixecar el seu dit, i una vegada més els canons dels tres blàsters
van apuntar cap al terra—. Ja no tinc la intenció d'eliminar-ho allà mateix on
es troba aturat.
—Crec que és una decisió que tots podrem trobar
satisfactòria —va concordar Lando.
—Però la decisió sobre si haig o no de continuar fent
tractes amb vostè, encara queda pendent per ser resolta en el futur —va continuar
Villachor—. Abans de prendre qualsevol iniciativa, necessito conèixer més sobre
el funcionament de la seva organització i com aniria jo a encaixar en ella —els
seus ulls es van estrènyer—. D'altra banda, necessito saber què és el que vostè
obté de qualsevol acord d'aquest tipus.
—Sóc, allò que podríem denominar, un caçador de talents —va dir
Lando, onejant una mà cap a un costat—. Estudio el terreny i trobo als quals
crec que podrien fer-ho millor en una altra posició. Si estic en el correcte i
la persona s'uneix al grup, rebo una petita comissió.
—Aquesta taxa dependrà del valor del client?
—Alguna cosa així —va dir Lando.
—I aquest valor s'incrementa si el client porta objectes o
coneixements valuosos als seus superiors?
—És probable.
—Bé —va dir enèrgicament Villachor—. Llavors no li importarà
si parlo directament amb el seu superior. Després de tot, qui podria definir
millor el valor d'aquests arxius?
Lando va reprimir una ganyota. Han li havia advertit que la
conversa probablement els conduiria cap aquest punt.
—Al meu superior, en general, no li agrada realitzar un
contacte directe tan primerenc en les negociacions —va dir—. Però li
asseguro que tinc totes les facultats per respondre a qualsevol pregunta i
concretar qualsevol acord.
—Estic segur que és així —va dir Villachor—. No obstant
això, vostè, el portarà davant meu.
Lando va pretendre estar-ho considerant, i a continuació, es
va encongir d'espatlles.
—Molt bé. Vaig a contactar amb ell aquesta nit i li faré
arribar el seu requeriment; li informaré de la seva resposta el dia de demà.
—Serà millor que aquesta resposta sigui afirmativa.
—Li vaig a informar de la seva resposta el dia de demà —li
va repetir Lando.
Els llavis de Villachor es van retorçar.
—No el dia de demà —va dir—. Porti'm la resposta en dos
dies, durant el Festival de l'Aigua en Moviment. La seva presència serà menys
evident d'aquesta manera.
—Una vegada més, com vostè vulgui —va dir Lando, inclinant
el cap fent una vènia. Correcte, Villachor volia que les visites de Lando
estiguessin dissimulades per les multituds del Festival, sens dubte. Tal vegada
realment estava començant a considerar apartar-se de Sol Negre.
O en cas contrari només estava tractant de fer que Lando ho
pensés. Els jocs mentals, per desgràcia, constituïen un canal espacial
multidireccional.
—Una última pregunta, si m'ho permet —va dir—. Simplement
per la meva pròpia curiositat. Si la targeta de dades no estava marcada, com
sabia vostè de quina es tractava?
—Provenia de la ranura corresponent en la caixa d'arxius —va
dir Villachor.
—Ah —va dir Lando, sacsejant el cap. Amb set lletres
abastant el contingut de cada targeta, això implicava que hi hagués cinc
d'elles en total, tal com el contacte de l’Eanjer els havia dit. Fins al
moment, aquest misteriós informant havia estat bastant precís amb tot el que
els havia dit—. Una vegada més, això no té molt sentit. Si els seus altres
visitants convidats presumiblement veuen la targeta, i saben que els espera un
futur bastant ombrívol si estan inclosos en ella, potser els interessi esbrinar
com està organitzada la informació. Parlant d'això... —es va donar mitja volta
i va estendre la seva mà—. Bib?
De manera obedient, Zerba va extreure la targeta de dades i
va fer un pas cap endavant. Li va lliurar la targeta a Lando, i llavors
immediatament va retrocedir una vegada més, i va col·locar acuradament el
cryodex una altra vegada en el seu contenidor.
—Això és seu, senyor Villachor —va dir Lando formalment,
oferint la targeta a Villachor.
En silenci, Villachor la va prendre, mentre prestava la
major part de la seva atenció cap a Zerba mentre aquest manipulava el
contenidor aparellat amb l'explosiu.
—Es diu «Bib»? —va preguntar.
Lando es va encongir d'espatlles.
—Un petit àlies. Només evident per a aquells que ja es
troben familiaritzats amb la història de Jabba.
—Sí —va dir Villachor—. Kwerve i Bib, junts de nou.
—És cert —va dir Lando. Bib Fortuna i Bidlo Kwerve havien
estat dos dels servidors de més alt rang de Jabba, sempre lluitant pel poder i
el posicionament, fins a la mort de Kwerve i posterior promoció de Fortuna a
majordom. Han els havia suggerit el fet de considerar la història hutt en els
seus àlies, li afegiria una cobertura addicional a la història de Lando, que
Villachor podria trobar intrigant. Per l'expressió de la cara de Villachor,
semblava que Han havia tingut raó—. M'alegra saber que ho apreciï.
—Clar que sí —va dir Villachor—. Dos dies, senyor Kwerve.
—Dos dies —va prometre Lando, realitzant una altra petita
vènia.
Noranta segons després es trobaven de nou a l'aire lliure,
amb el baluern de la multitud concurrent al Festival, donant-los una refrescant
benvinguda després del silenci perillosament tibant que regnava en l'avantsala
de la volta.
—I bé? —va preguntar en veu baixa.
—I bé què? —va respondre Zerba—. Si vaig aconseguir canviar
les targetes, o si vaig aconseguir extreure-li les dades?
—El primer —grunyí Lando, molest malgrat tot, per la
lleugeresa amb què s'expressava el seu company. Després de tot, el bescoll de
Zerba havia estat en joc tant com el de Lando allà dins.
O tal vegada no. Tal vegada fos possible que els sentits
addicionals que els balosars afirmaven tenir, li pogués haver donat a Zerba una
perspectiva d'aquesta trobada que Lando no havia pogut percebre. Podria haver
estat l'amenaça de Villachor tan sols un faró, res més que un sondatge per
veure si Lando es doblegava davant una pressió inesperada?
—Sí, vaig canviar la targeta —va dir Zerba calmat—. En
realitat, la resposta a l'altra pregunta també és sí. El que Bink o Rachele
siguin capaços d'obtenir alguna cosa útil a partir d'ella, és un tema diferent.
Lando es va encongir d'espatlles.
—Ho esbrinarem molt aviat.
—Així que slivki és realment un terme insultant pels hutts?
—No que jo sàpiga —va dir Lando—. Però això és el que té de
bo l'argot. Existeixen tantes versions i varietats, en el llenguatge de
qualsevol, que mai es podria estar segur d'haver-les escoltat totes per
complet. Villachor podria passar-se buscant en els seus arxius durant tota la
resta del mes, sense poder ser capaç de demostrar que es tractava d'un faró.
—Simpàtic —va dir Zerba—. Hauré de recordar-ho. Llest per
tornar?
Lando va assentir.
—Anem-hi.
—Crec que no —una profunda veu va murmurar les paraules en
la seva oïda, al mateix temps que un conjunt de forts dits es tancaven de
manera inesperada sobre el braç dret de Lando—. Romangui estant igual de
simpàtic i tranquil.
Lando va tornar el cap i es va trobar mirant a un rostre
humà marcat per múltiples cicatrius en picagel, el qual es trobava a mig cap
per sobre del seu propi, cobert per un barret d'ales flexibles tirat cap avall,
fins a gairebé cobrir-li les celles.
—Qui és vostè? —va preguntar—. Què dimon...?
—Va dir que romanguessis tranquil —una altra veu el va
interrompre.
Lando va girar en l'altra direcció, observant que un segon
home havia pres de manera similar el braç de Zerba.
—Qui vulgui que siguin, els suggereixo que ens deixin
lliures immediatament —va dir Lando amb fredor—. Som convidats especials del
mateix senyor Villachor. Un crit de la meva part a qualsevol dels homes de
seguretat que estan rondant els terrenys...
—Oh, vostè no voldrà fer això —li va amonestar el primer
dels homes—. El meu petit amic detesta els sorolls forts.
Lando va fer una ganyota mentre la boca del canó d'un blàster,
començava a pressionar-li les costelles per sota del seu braç dret.
—Suposo que hauríem de tractar de mantenir-lo content —va murmurar.
—Aquesta és l'actitud —va dir el primer home, encoratjant-lo—.
Anem a dirigir-nos cap a l'extrem sud de la mansió, i sortirem per l'entrada de
servei del sud-est. Seria molt bo que romanguessin tranquils durant tot aquest
trajecte. Folx, comporta't com un bon home i alleuja-li el pes d'aquest
contenidor tan pesat al teu amic, ho faries?
—Jo no faria això —va dir Lando, tan aviat com el segon home
aferrava el contenidor del cryodex—. Sobretot perquè el seu petit amic detesta
els sorolls forts.
El segon home es va detenir, amb la mà congelada sobre les
corretges del contenidor.
—Wolv? —va preguntar.
Wolv va vacil·lar, i Lando va poder percebre el seu
encongiment d'espatlles.
—Ara com ara, ell pot quedar-se amb el paquet —va dir—. Ja
se'ns ocorrerà alguna cosa quan arribem a la nostra destinació —va pressionar
el seu desintegrador una mica més sobre el costat de Lando—. Anem, comença a
caminar. No tenim tota la nit.
—Ens anem de passeig, llavors? —va preguntar Lando mentre el
grup començava a mobilitzar-se.
—Un petit i agradable passeig, en direcció cap a una
habitació agradable i tranquil·la —va dir Wolv—. On sostindrem una petita i
agradable xerrada.
—I després d'això? —va preguntar Lando.
—Després d'això... —Wolv es va encongir d'espatlles—. Bé,
això dependrà de vostès.
—Sí —va convenir Folx, amb una veu ombrívola i sinistra—.
Fonamentalment de vostès.
* *
—Estan de camí cap a la porta sud-est —la tibant veu de la
Rachele va emergir del comlink d’en Han—. Ja han començat a contornejar
l'extrem de la mansió.
—Sí, els tinc —va dir Han, caminant al llarg de la vora de
la multitud que observava la Gran Tempesta, ajupint-se una vegada que va haver
passat a la gent que es reunia al voltant dels quioscs d'aliments, i tractant
desesperadament de trobar un equilibri entre velocitat i precaució. Si es
tractava d'un autèntic intent de segrest, necessitaria arribar allà el més
ràpid possible.
Però si no era autèntic —podria tractar-se d'algun truc de
Villachor per posar en evidència a qualsevol possible aliat que Lando i Zerba
haguessin mantingut ocult entre la multitud—, llavors, el fet de sortir corrent
a tota velocitat al rescat, no faria més que fer-li caure per complet entre les
seves xarxes.
—Estan ampliant la distància —li va advertir Wínter des del
seu punt d'observació en la suite—. Si no es donen pressa, no podran
interceptar-los abans que travessin la porta.
—No podem anar més ràpid —grunyí la veu de Dozer des del
comlink d’en Han. El lladre de naus sonava fins i tot més frustrat del que Han
se sentia—. Si ho fem, ells ens hauran identificat amb tota seguretat.
—Quina meravellosa idea —Bink va murmurar de manera amanyagadora
sobre el comlink, mentre la seva veu concordava perfectament amb la seva
representació d'un personatge de cap buit, malgrat el tibant perill que planava
enfront d'ells en aquest mateix moment—. No he estat de compres per allà des de
fa molt temps. Quan vols que em trobi amb tu?
—Queda't on estàs —li va ordenar Han—. Estàs molt lluny per
ajudar, i no volem que es descobreixi la teva tapadora. Està Sheqoa allà amb
tu?
—No, no —va dir Bink, encara parlant com en un amanyac—.
Gairebé no puc esperar a explicar-te sobre aquest nou noi al que he conegut.
—Sí, de qualsevol manera, no podem esperar —grunyí Dozer—. Vinga,
nena, necessitem saber on es troba ell i la resta de la gent de Villachor en
aquest moment.
—Ooh, m’haig de marxar —va dir Bink, injectant-li una mica
d'emoció extra a la seva veu—. Aquí ve ara. Vas a estimar-lo, Jessie; ell és
tan excitant. I tan agradable.
En Han grunyí una antiga maledicció en veu baixa. Els
improvisats codis verbals de Bink no era difícils d'interpretar, però «tan
excitant» i «tan agradable» havien de significar que no estava segura si Sheqoa
presentava algun senyal de tensió que indiqués que el segrest era idea de
Villachor.
Més demores i més incertesa. I mentre més transcorria el
temps, Lando i Zerba estaven cada vegada més i més lluny del seu abast.
I llavors, de sobte, ja era massa tard.
—Serà millor que tornis —la veu tibant de la Rachele li va
arribar pel comlink—. Ja no podràs arribar a temps. No tret que puguis córrer a
través de terreny obert, on amb seguretat podrien identificar-te.
De mala gana, Han va desaccelerar del seu ràpid trot a un
pas més lent, i va canviar de direcció per dirigir-se cap a la porta sud-oest.
—Almenys digues-me que Chewie està en això.
—Està en això —va confirmar Rachele—. Es va dirigir cap al
sostre al moment en què van ser abordats. Tal vegada aconsegueixi posar algun
dels aerolliscadors en el cel prou ràpid com per poder seguir-los.
—Allà estan —va intervenir Wínter—. Sembla que els han pujat
a un aerolliscador Incom PT 81; és de color vermell fosc, amb incrustacions de
ratlles grogues al voltant de la part frontal i la coberta.
—En quina direcció van?
—Cap a l'est —va dir Wínter—. Estan aixecant el vol... estan
en l'avinguda celestial inferior. Estan ascendint novament...
—Chewie? —va demandar Han.
Fins i tot algú com Eanjer, qui no entenia shyriiwook, no
hauria tingut problemes per reconèixer la ira i la frustració en els rugits de
Chewie. Estava en l'aire, però els segrestadors ja s'havien marxat.
—Massa tard —va dir Rachele, amb un to que sonava molt
proper a les llàgrimes—. Els hem perdut.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada