CAPÍTOL 21
Les defenses de l'observatori van acabar amb la caravana de
la hutt ràpidament, però Gallius Rax pot veure que no van aconseguir acabar el
treball. Ara la nit cau i la seva pedrera està posicionada defensivament
darrere d'altiplans que assemblen pilars a la vall. Ell canvia d'una pantalla a
una altra, observant. Sloane i algú més, un home que no coneix, estan darrere
del pilar est. Niïma i alguns dels seus esclaus estan ocults sota l'ombra de
l'altiplà oest. La bona notícia és que tots estan atrapats aquí gràcies als
turbolàsers. Ells podrien intentar córrer, però acabarien com la resta de la
caravana: un munt de deixalles fumejants i cadàvers entortolligats.
Rax roman a baix, en les entranyes de la base imperial. El
sentinella està parat en la cantonada projectant imatges des del centre de la
seva mà.
Entra Tashu. I amb ell Brendol Hux.
—Ho he recuperat —diu Tashu amb una reverència dramàtica.
—És tard —diu Hux, els seus llavis secs fregant entre si—.
De què es tracta? Per què em convoquen en aquesta hora?
Li pren un moment a Hux assimilar l'estranya escena: una
cambra addicional amb parets fosques de blastocret, un sentinella amb túniques
vermelles i el rostre de Palpatine, i imatges del desert de Jakku projectades
en l'aire.
—Necessito la teva ajuda —diu Rax a Brendol Hux.
—Què... quin tipus d'ajuda?
—Necessito saber si els teus reclutes estan preparats.
—Necessito més temps... —diu Hux mentre s'encongeix—.
Necessiten més temps.
—No tenen més temps. Demostra'm el teu valor, Brendol.
Els ulls de Hux busquen en les pantalles i en el rostre
titil·lant del sentinella, tractant de donar-li sentit a tot això.
—Jo...
—Demostra el teu valor i et diré el que està passant en
realitat.
—Jo no entenc...
—Si em falles, passaràs la resta dels teus dies vagant en
aquest condemnat desert.
És una oferta atrevida. Rax sap perfectament que Hux podria
intentar fugir per dir-li als altres del consell el que succeeix. Però de
qualsevol manera Hux no és un home popular. No és de la milícia, ni de la
marina. És fred, arrogant, tossut. Passa el seu temps en solitud. El seu propi
fill es manté allunyat d'ell i aquest nen no té amics aquí tampoc. Amb la
caiguda de l'Imperi, Hux i el seu fill s'han allunyat progressivament.
Aquesta és una forma de tornar. De tornar de l'aïllament.
Una recompensa que penja just enfront d'ell.
La prendrà o permetrà que es marceixi com una flor en aquest
lloc de mort?
Hux assenteix i infla el pit.
—Faran el que vostè necessiti. Només digui'm què necessita i
els tindré preparats per servir-li.
—Bé —diu Rax, somrient.
***
—Què passarà allà a baix?
Norra es pregunta perquè la borrosa vista des dels quadnocs,
que van robar de la nau corelliana ara estacionada darrere d'ells, no els dóna
una resposta significativa. Jas va fer volar la nau fins aquí a dalt, al final
dels canons i cavernes de Niïma, i la va estacionar sobre un cingle alt i rocós
des del qual es pot observar l'ampla vall que s'obre en el desert. Aquí la vall
s'estén cap a fora, protegida en tots dos costats per una sèrie d'altiplans i
megamonolits estriats amb els colors del foc i la sang. Però no és la vall el
que els desconcerta.
Sinó el que hi ha en ella.
Allà a baix, com a cinc klicks de distància, hi ha una
caravana destruïda. Alguna cosa la va destrossar per complet. Hi ha una estrada
col·lapsada, partida a la meitat com una taula trencada. Per onsevulla es poden
veure les restes fumejants de motocicletes d'una roda i altres vehicles.
Bèsties en rajada esquitxen l'àrea de mort. Hi ha cadàvers humans, també.
Blancs com l'os. Per la forma en què estan pintats aquests esclaus li pertanyen
a la llimac Niïma.
Niïma està aquí també. Norra espia al llimac de cua llarga
esperant a un costat de l'altiplà. Ella no està sola, alguns d'aquests esclaus
pintats s'arrosseguen sobre ella com insectes que cobreixen un tronc caigut.
Norra s'inclina sobre l'espai entre dues roques i vira els
quadnocs cap a l'est...
Aquí és on troba a Sloane.
Sloane està ajupida aquí entre la paret d'un pilar rocós i
una petita pila d'antigues ruïnes. L'almirall tampoc està sola, hi ha algú amb
ella. Un home que s'amaga darrere d'una alta roca.
—Com jo ho veig —diu Jas—, es tracta de turbolàsers. Mira
més enllà de la caravana destruïda. A un parell de klicks.
Norra torna a ajustar els seus quadnocs per veure més lluny.
Tenen visió nocturna però el visor tèrmic distorsiona el que veu. De qualsevol
forma, ella veu alguna cosa allà fora. Alguna cosa quadrada ancorada als
pendents d'altiplans baixos. Més enllà, hi ha un últim altiplà que tanca la
vall: aquest altiplà sembla un braç estirat i llest per atrapar el que sigui
que pogués caure del cel.
—Crec que els veig.
—Usualment apunten de la superfície a l'aire...
—Però igual que en Akiva, s'estan usant en la superfície i
per a la superfície.
—Cert. El que significa que podrien partir-nos en dos si ens
donen.
Norra es posa dempeus i es recolza contra una de les aspres
roques. Els quadnocs pengen del seu cinturó. Llavors continua dient:
—Què fem?
—La pregunta més important és, quin és el teu pla per
Sloane?
—No entenc.
Jas es creua de braços.
—Tenim dues formes de bregar amb ella. Una és capturar-la i
extreure-la. El que significa portar-la de retorn a Chandrilà, Nakàdia o on
sigui, perquè s'enfronti a un tribunal.
—I l'altra és matar-la.
—Correcte. Assassinat. Aquí i ara. Una venjança feta i
dreta.
Norra sap el que vol fer i Jas només facilita la decisió en
dir:
—Si la volem morta només en tenim prou amb anar en aquesta
direcció amb els canons disparant a màxima potència. O li donem i mor o corre a
l'espai obert on un turbolàser la fa pols.
—I l'altra forma?
—Aquí és on es complica. Perquè necessitem temps per
portar-la a la llançadora i a l'àrea en la qual s'amaga no tenim molt espai.
Està còmoda allà a baix i els nostres culs quedarien descoberts.
—Maleïda sigui.
—La pregunta és: vols justícia o vols venjança?
—Jo...
Les imatges centellegen en la seva ment. Sloane llançant al
fill de Norra d'un sostre en el palau akivà. Sloane escapant en un TIE. La seva
baralla a Chandrilà, brutal i amarga. «La vull morta. Vull que pagui. Vull
venjança per tot el que ha fet». Però altres imatges apareixen en cascada: el
rostre del seu fill, també el de la Leia. Tots els que ella coneix fan una
aparició, Sinjir, Solo, Jom i fins i tot Brentin.
Tots són bones persones. Tot i que fan coses dolentes. És
ella com ells? Podria ser l'oposat. Potser matar a Sloane és quelcom dolent,
però no canviaria el fet que ella és una bona persona.
Diu la veritat en comentar:
—No ho sé. Ara com ara nosaltres... fem el necessari per
capturar-la.
—Bé. Com?
Norra pensa. Un pla, maldestre i terrorífic, comença a
formar-se.
—No podem eliminar aquests turbolàsers... —Norra recorda
volar sobre Myrra, la capital d’Akiva, en un TIE de batalla, aquestes naus són
excel·lents per maniobrar tot i que era un repte el que no els fregissin—... En
comptes d'això, volem allà a baix però no deixem de moure'ns per molt temps.
Una surt, l'atrapa i usem a Ossos com a reforç... —Ossos està en la llançadora
ara, recarregant les seves bateries i fent diagnòstics de si mateix.
—... Llavors, qui sigui que piloti la nau, la porta de
tornada i obre la rampa perquè abordem. I mentre els codis siguin bons, fotem
el camp d'aquest planeta i anem a la República amb la nostra presonera.
—És perillós —diu Jas. El seu rostre s'arruga en un nus de
frustració—. Probablement morirem. Però bé, hem sobreviscut tot aquest temps i
pot ser que el teu pla sigui l'única manera. M'agrada. Però hi ha un altre
detallet...
—Vull saber?
—És hora de considerar la possibilitat que Rae Sloane ja no
controli res allà a baix.
—A què et refereixes?
—Pensa-ho. La Gran Almirall de l'Imperi està amagada aquí
amb una hutt mafiosa. Està vestida com un carronyer qualsevol. Sloane ja va
perdre el control, Norra. Ja no està a càrrec ni d'una pila de sorra, molt
menys de l'Imperi. I el que sigui que estigui aquí és suficientment important
com per ser protegit per un banc de turbolàsers d'alt impacte, però també és
prou secret com per no tenir una presència imperial visible. Alguna cosa està
passant aquí. Alguna cosa gran.
Norra camina pensativa. Jas té raó. Però què poden fer? Com
podran veure l'abast de la situació? Necessiten fer-ho?
Ella decideix que no.
—L'objectiu és l'objectiu —diu Norra—. Atrapar a Sloane. La
resta li toca a algú més. Nosaltres farem la nostra part i si portem a l'alguna
vegada Gran Almirall, potser ella pugui fer la seva part i il·luminar aquestes
ombres, mostrar-nos el que realment està passant.
—Sona a un bon tracte. Llesta per tractar de no morir una altra
vegada?
—Tal sembla que és el meu destí.
* *
Alguna cosa succeeix aquí a dalt.
Sloane està segura d'això. Ha estat mirant el penya-segat
durant l'última hora, segura que alguna cosa s'amaga entre les roques. Al
principi va creure que es tractava d'un animal. En la seva breu estada a Jakku
ja ha vist criatures que espera no tornar a veure mai més: cucs devoradors sota
la sorra, aus els becs de les quals poden perforar el metall, llangardaixos
enormes que corren a través del desert calent tan ràpid com un llampec. Per un
temps va creure que potser es tractava d'una bèstia aguaitant, esperant a
devorar-los quan caiguessin dormits. Però ara no està tan segura. És la forma
en la qual es mou l'ombra i la manera en què la llum il·lumina l'àrea de vegades.
Es tracta d'algú, no d'alguna cosa.
Ho comenta a Brentin, qui roman ajupit darrere d'una roca
torta i fendida, i ell fa una pregunta molt natural.
—Qui?
—No ho sé. No tenim amics aquí. Però tampoc crec que sigui
part de l'Imperi o ja haurien vingut per nosaltres.
Almenys això creu.
Les torretes dels turbolàsers allà fora estan protegint
alguna cosa espectacular. Alguna cosa que pertany a Gallius Rax.
Però li pertanyerà a l'Imperi o només a Rax?
—Podrien ser carronyers —diu Brentin.
—Podrien ser.
Tal com un animal podria estar esperant devorar-los, els
carronyers podrien esperar fer el mateix. Esperar a enfonsar-se no en la seva
carn, però en el camp de deixalles que s'estén davant d'ells a la vall oberta.
—Niïma no està molt contenta.
És difícil veure a la hutt ara, però se li pot escoltar amb
facilitat. La distància que separa els dos grups un de l'altre no és tan gran i
es poden escoltar els gemecs, xiuxiuejos i clapotejos d'ira en la tranquil·la
nit. També s'escolten cops, la cua de la hutt colpejant el desert.
Sloane està temptada a fer que la hutt surti del seu
amagatall amb l'esperança que un turbolàser faci de la llimac una brisa
vermella i una pluja de bava pestilent. Però això no li ajudaria en res a
Sloane, bé, res més que un moment de plaer en el qual elimina a un dels seus
enemics.
—Què creus que Rax amagui a la vall? —pregunta Brentin.
—No ho sé. Segons els rumors es tracta d'algun tipus
d'instal·lació o artilleria.
—Per què ocultaria alguna cosa així? Sembla ocultar-ho a la
seva pròpia gent.
—Això tampoc ho sé.
Certament, l'Imperi té els seus secrets. Capes i capes
d'ells. Ni tan sols ella els coneix tots.
—Fa temps vaig escoltar un rumor —diu Brentin, grunyint en
tractar d'asseure's al costat d'una roca—. Estar encarregat de la ràdio pirata
dels rebels implicava no només enviar propaganda a la galàxia, sinó també
interceptar comunicacions de l'Imperi. Vaig treballar amb tipus que sabien com
intervenir aquestes freqüències, com interferir en les transmissions, fins i
tot saben com manipular l'impuls a l’hiperespai per robar freqüències de tot
arreu de l'espai. Vaig treballar amb un abednedo, Awls Ooteek; ell va dir que
havia escoltat alguna cosa que provenia d'algun sistema llunyà. Adumar, crec. A
l'espai salvatge. La transmissió deia alguna cosa sobre un laboratori, una
instal·lació secreta. Vam enviar exploradors per trobar-la, però res va
resultar d'aquella expedició i no ens anàvem a dedicar més en aquella missió.
L'Aliança havia de distribuir a la seva gent amb cura. Però ara em pregunto si
en veritat hi havia alguna cosa allà fora. Em pregunto si el que hi havia allà
és com el que hi ha aquí.
Alguna cosa que el mateix Emperador hagi dissenyat? Podria
ser. La ment de l’Sloane recorre imatges que va veure en els arxius imperials:
Palpatine, Yularen, Mas Amedda i el jove Gallius Rax. Rax era un heroi de
l'Imperi, però el seu historial segueix enfosquit sota capes de segells
d'informació classificada. Com de proper era a Palpatine? Quin era el seu
veritable rol?
I si el que està aquí és com la instal·lació secreta que va
ajudar a dissenyar i desenvolupar l'Estrella
de la mort? Es podria tractar d'alguna cosa encara més estranya?
Sigui el que sigui, no li poden permetre a Rax tenir el seu
control. Ell no és de fiar.
En el seu estómac sent una punxada mentre el pensament es
repeteix: «No se li pot confiar el meu Imperi». Un propòsit renovat crema com
la lava en la seva medul·la. Potser Brentin Wexley tingui raó. Pot ser que ella
necessiti un propòsit que vagi més enllà d'arrencar-li el cor a Gallius Rax.
Podria reclamar l'Imperi. Podria salvar-lo.
I potser això que està ocultant i protegint li ajudarà a fer
just això. El que significa que han de trobar una forma de passar els
turbolàsers i...
—Mira —diu Brentin.
Sloane sacseja la seva diatriba momentània i segueix amb la
mirada on apunta amb el dit. Aquí, en el penya-segat, es pot veure moviment.
Una nau. Una llançadora.
S'eleva i es dirigeix cap a ells.
La boca de l’Sloane s'eixampla en un somriure macabre:
—Prepara't.
—Per a què?
—Anem a agafar aquesta nau.
***
Jas opina que Norra hauria de ser la pilot que els faci
descendir a la superfície i ella qui baixi a la sorra per atrapar a Sloane.
Això fa que cada qui compleixi amb el seu rol. Cadascuna va entrenar per a
aquestes tasques, Norra és una gran pilot, una de les millors que la Rebel·lió
tenia. Jas és caça-recompenses. Sap com barallar-se. Sap com dominar.
Però Norra no vol escoltar res d'això. Té la mandíbula
tancada i fixa. Els seus ulls ben oberts i intensos. Quan diu entre dents que
ella vol, correcció, necessita ser la
que capturi a Sloane, Jas assenteix estant d'acord. La caça-recompenses sap que
és una discussió que no podrà guanyar, així que cedeix.
Estan en la llançadora ara. La nau s'eleva ràpidament del
penya-segat i Jas programa el vector. Fa un moviment a l'oest i entra en un
angle oblic. Els altiplans poden bloquejar part del foc dels turbolàsers. Norra
espera en la rampa amb Ossos, preparats pel que ve. Si ella falla en prendre a
l’Sloane, el droide farà la seva part i la defensarà de l'almirall i de qui
sigui que l'acompanyi. Jas donarà un parell de voltes entre els pilars de la
vall i tornarà a recollir-les.
Fàcil. O almenys això és el que Jas espera.
Però mai és fàcil, o sí?
Mentre Jas gira a l'oest, ella gira la nau en direcció a
Sloane.
És llavors quan els seus monitors s'encenen amb naus que es
dirigeixen cap a ells.
Norra no té cap intenció de capturar a Sloane. El seu cor li
diu que, en la batalla entre la justícia i la venjança, ella sabrà què fer. En
acostar-se cada vegada més, la necessitat de veure a aquesta dona pagar pel que
ha fet creix com una infecció. Si ella té una oportunitat, no dubtarà a
prendre-la. No serà necessari pujar-la a la nau. Jakku reclamarà el cos de
l’Sloane després que Norra faci el que és necessari.
El vent assota a Norra mentre ella penja d'un pistó
pneumàtic que permet que la rampa estigui oberta al mateix temps que la nau
corelliana descendeix i surt disparada cap a la vall. Ossos està darrere
d'ella, penjat de l'altre pistó com si fos un far al carrer amb el qual balla,
un braç i una cama esteses cap a fora com si recentment acabés un truc de
màgia, TA-DAA!
Amb la mà que li queda lliure, Norra porta els quadnocs als
seus ulls una altra vegada. Els dirigeix a la posició de l’Sloane. La borrosa
imatge adquireix definició en acostar-se, els gruixuts píxels s'afinen i pot
veure-la dempeus assenyalant a la llançadora que s'acosta. El seu cor crema amb
la necessitat de veure a aquesta dona derrotada.
Bé. Saps que vinc a
per tu, Rae Sloane.
Llavors l'home amb qui s'amaga es para també.
Els quadnocs s'enfoquen en ell, el seu rostre s'aclareix...
No. No pot ser.
Sent com si l'haguessin deixat caure en el no-res de
l'espai. El buit la consumeix, succiona tot l'oxigen dels seus pulmons en
adonar-se que:
És Brentin.
És el seu espòs.
Gairebé es deixa anar del pistó, sent que el cap sura. Els
quadnocs sí li cauen de la mà, però Ossos reacciona ràpid i els atrapa amb una
urpa abans que caiguin al buit.
—Brentin —diu Norra, però la seva veu s'ofega sota el soroll
dels motors i només pot escoltar el seu nom en dir-ho en la seva ment...
Norra pren els quadnocs d'Ossos i torna a mirar.
Sloane i Brentin ja no miren en aquesta direcció.
Segueixen mirant al cel, però aquesta vegada en una altra
direcció.
És llavors quan la llançadora vira de forma sobtada a
l'esquerra, allunyant-se de l’Sloane, allunyant-se del seu espòs. No! No és possible!
—Què estàs fent? —crida cap a dintre de la nau.
La fúria sorgeix dins d'ella com si fos un ésser viu i
s'impulsa dins de la nau, dirigint-se a la cabina de comandament. La nau se
sacseja de nou i gairebé perd l'equilibri abans d'aparèixer darrere de la
caça-recompenses i aconseguir els controls:
—Hem de tornar!
—S'acosten naus imperials! —crida Jas.
—No importa. Brentin està allà a baix, el meu espòs!
Lluita per la palanca de vol. Jas pren a Norra de la barbeta
i l'acosta a ella:
—Escolta'm bé —diu ella. La seva veu és freda, els seus ulls
expressen una serietat de mort—. Si baixem, estem morts. Tots estem morts.
—Si us plau —suplica Norra.
—Els imperials no ens segueixen perquè tenim els codis.
Observarem. Esperarem. Farem això bé. Entesos?
—És Brentin, Jas. És Brentin —diu Norra. Fins i tot ella pot
escoltar la bogeria en la seva veu mentre prega.
—Necessito que confiïs en mi, Norra. Confies en mi?
—Sí...
—Llavors corda’t el cinturó. Hem de sortir d'aquí ràpid.
***
—No tenim a on anar —diu Brentin i té raó. Si ells fugen de
la protecció de l'altiplà, els turbolàsers acabaran amb ells. Si es queden aquí
seran un objectiu per qui sigui que vagi a per ells.
Sloane no entén el que acaba d'ocórrer. La nau que
s'acostava, una llançadora corelliana podria ser, va donar mitja volta al
moment en què un trio de naus imperials va rugir en el cel i van volar baix
sobre el desert, deixant darrere d'ells remolins de pols. La nau corelliana
fuig. Eren carronyers que es van espantar en veure a l'Imperi o la seva
salvació? Tal sembla que mai ho sabrà.
Sloane mira el blàster a la seva mà i tracta d'imaginar el
que farà amb ell. «Posa-ho sota la teva barbeta», pensa.
Però no. Ella veurà això fins a les seves últimes
conseqüències. No hi ha forma d'escapar d'aquesta situació, però d'una forma o
una altra trobarà la manera de seguir endavant. Sloane li posarà fi a Rax.
Sloane recuperarà l'Imperi. Ho farà amb ungles i dents. Ella tornarà al poder
fent ús de les seves urpes. Potser així és com ho aconseguirà. «Aprofita cada
oportunitat», pensa.
Les naus aterren bloquejant qualsevol possibilitat que ella
i Brentin puguin escapar en la foscor de la nit.
Les rampes descendeixen alliberant vapor.
Stormtroopers surten desordenats, són un caòtic munt de
soldats. Es comporten més com a mercenaris.
Llavors ell surt.
Gallius Rax.
Ell vesteix de blanc, l'uniforme d'un Gran Almirall,
sorprenentment net considerant la brutícia d'aquest planeta. Una capa vermella
vola darrere d'ell, aixecant pols.
Els soldats envolten a Sloane i Brentin. Borden ordres de
tirar les seves armes i ella ho fa.
Li obren camí fins a Rax.
—Sloane —diu ell, inclinant el cap subtilment.
—Conseller.
—Vaig creure que havia mort a Chandrilà o que l'havien pres
presonera.
La seva capa s'assota amb el vent.
Ella pot sentir el seu pols en la templa. Els seus dits es
tiben com un reflex i es tanquen en punys. El desig més gran de l’Sloane és
saltar-li damunt i donar-li un cop de puny. Un sol cop que li enfonsi el nas en
el cervell. Però ella sap que la matarien abans que pogués acostar-se.
—Estic viva. Reprendré l'Imperi ara. Gràcies per
salvaguardar-ho, però el seu temps s’ha acabat —diu ella amb seguretat, sabent
que ell no accedirà.
—El seu Imperi ha seguit endavant sense vostè —diu ell, fent
posats en l'aire amb una mà—. Vostè ho entén. Després d'un període de dol, què
més podíem fer?
—Llavors el va portar aquí. En aquest lloc mort.
—Tenim un destí aquí. Tots el tenim.
«El meu destí és veure't morir», pensa ella.
Llavors, des de l'altre altiplà s'escolta un rugit furiós.
Allà, Niïma la Hutt udola i es llisca amb facilitat a través del desert cap a
ells. Els turbolàsers no disparen mentre creua el terreny (el que confirma que
Rax els controla, doncs les torretes no dispararan, ni a ell ni a les seves
naus).
Niïma xiscla en protohuttès, la caixa de traducció ofereix
una interpretació en un to mecànic i monòton, però en un volum alt:
—CONSELLER, QUÈ ÉS EL QUE HA ESTAT OCULTANT AQUÍ EN EL...?
Però Rax simplement aixeca un dit i el mou amb desinterès.
Els soldats giren cap a Niïma amb els rifles alçats i comencen a disparar. Els
rajos vermells són com llances en la foscor i brunzeixen mentre abaten a la
hutt i als esclaus que viatgen amb ella. El llimac rugeix. Els esclaus cauen.
Però ella no es deté.
Niïma de sobte canvia el curs i es dirigeix a una de les
naus. Cridant amb ira i dolor, la hutt es mou a una velocitat aterridora cap a
la nau més propera i la colpeja com una bèstia iracunda. Aconsegueix posicionar
el seu cap sota la nau i aixecar-la. Sloane sospira en veure caure la nau sobre
el seu costat, trencant una de les seves ales, mentre els soldats continuen
disparant-li.
Ara la hutt es dirigeix cap a ells i Sloane pensa: «Aquest
és el meu moment, aquesta és la meva escapatòria». Mira als soldats, avaluant a
quin ha de derrocar...
Niïma llisca i llisca cap endavant. El seu últim esclau, el
que li havia posat la caixa al voltant del coll, cau al terra corrent i ululant...
Un tret entre els ulls i cau.
De nou tot està en calma.
—Bregar amb traïdors no és un assumpte agradable —diu Rax.
—Ho és —respon Sloane—, ja ho veuràs.
—És aquesta una amenaça?
—Ho és.
Sent que el seu cos es mou al ritme dels batecs del seu cor.
Sacsejant-la d'un costat a un altre, de dalt a baix, preparant-la en cas que
hagi de fugir, atacar, estomacar, fotre puntades, la qual cosa sigui. Ella
aixeca la mirada cap a Brentin. Amb això ella espera transmetre-li un clar
missatge: prepara't per a qualsevol cosa.
Ella mira als stormtroopers de nou, no, no a tots. Només a un. Al que té més a
prop. El soldat està aquí parat, el seu casc té dissenys tallats per
l'acumulació de la pols vermella de Jakku. En aquest soldat diu:
—Jo sóc la Gran Almirall Rae Sloane. T'ordeno que capturis
al Conseller Gallius Rax sota el càrrec de traïció al tron.
El soldat dubta, però no es mou.
—No són teus per dirigir-los. És un esforç noble.
M'entristeix que creguis que el que he fet és una traïció. No ho veus, Sloane?
Li he donat a l'Imperi un lloc, un propòsit.
—Llavors en això es redueix. Mort en un planeta mort. Ens
has portat a la vora de la galàxia. A la vora de tot.
—Com vaig dir abans, tot té un propòsit.
—Però deixa'm endevinar, jo mai ho veuré.
—Al contrari, et portaré de tornada amb vida.
—Per què?
Un lent i satisfet somriure apareix en el seu rostre.
—Tot espectacle necessita una audiència, estimada Sloane
—diu ell i veu a Brentin—. Però, qualsevol que sigui aquest subjecte, pot
anar-se’n.
Els soldats aixequen els seus rifles...
Brentin crida mentre els dits s'enrosquen en els gallets.
Sloane es para enfront d'ell.
—No. No. Ell ve amb mi.
Rax riu.
—Però per què?
«Perquè, si algú pot ajudar-me, és ell». Ell ja la va salvar
una vegada. L'ha ajudat un miler de vegades ja i, si el maten ara, qualsevol ús
que pogués donar-li haurà desaparegut.
No és que ella pugui dir-li això a Rax.
—És un rebel, si és que t’ho pots creure. Tenia un xip en el
seu cap, el xip que tu vas ajudar a posar. No vols que vegi el que ha germinat
de les teves llavors? Vols una audiència? Un testimoni? Llavors permet-li veure
el que has collit.
—Oh, mmm!, un rebel? —diu el seu enemic i fa una pausa per
pensar. Ella el veu arribar a una conclusió en silenci—. També el puc usar —diu
Rax. Es dirigeix als soldats—: Pugin-los a bord. Els portarem de retorn a la
base.
Els soldats lliguen els seus braços en la seva esquena i
l'empenyen, passant a Gallius. En passar, ella escup sobre el seu uniforme,
reunint tota la humitat del seu cos en un esforç gairebé heroic. El resultat és
l'esperat: la seva saliva està impregnada amb el verrim d'aquest planeta i
taquen el blanc uniforme com a conseqüència.
—Aquest món ens ha transformat a tots, per la qual cosa veig
—diu ell.
—No tens idea —respon ella mentre els empenyen cap a la nau.
—Benvinguda a Jakku, Rae Sloane. Benvinguda a Jakku.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada