ELS SISTEMES
FRONTERERS
CAPÍTOL 18
Els dos
creuers diplomàtics s'acostaven al planeta marró clar que era Asmerú, quan
l'apagada llum del sol treia el cap darrere de la corba d'una petita lluna. Una
escorta de foscos caces Tikiar volava davant, i als flancs, de les naus carmesines
corellianes, semblants a aus de rapinya. Darrere d'elles, una mica endarrerides
i encara a l'ombra de la lluna, volaven un parell de colossals Dreadnought de
proa amb forma d’ullals i elegants aletes a la popa, estarrufats d'armes i
portant l'estendard real de la casa Vandron.
En el
fons estrellat aguaitava una immensa espiral de llum situada a diversos anys
llum que es difuminava a mesura que girava cap a un centre de negror absoluta.
Qui-Gon
contemplava el cel des de la cabina del segon creuer. Obi-Wan estava al seu
costat, mirant entre els seients per aconseguir una millor visió. Els pilots,
un home i una dona, vestien l'ajustat uniforme blau del Departament Judicial.
—Ens acostem
al camp de mines —va dir la pilot, mentre les seves mans feien ajustos en els
instruments.
Una
sèrie de brillants objectes cilíndrics va cridar l'atenció d’en Qui-Gon.
—Podria haver-los
confós amb asteroides —va dir el copilot.
—Les coses
no són sempre el que semblen —va dir Obi-Wan inclinant-se cap a ell.
Qui-Gon
li va dirigir una mirada desaprovadora.
—Recorda
això quan estiguem en la superfície, Padawan —va dir a poc a poc.
El deixeble
va contenir una rèplica, va assentir.
—Sí,
Mestre.
La pilot
va produir una visió ampliada d'una de les mines.
—Es detonen
a distància -li va dir al Jedi per sobre de l’espatlla—. Segurament des de naus
sentinelles o fins i tot des del mateix planeta.
Qui-Gon
meditava sobre això quan una veu de dona va brollar dels altaveus de la cabina.
—Prominència, Aquí l’Eclíptica. La nostra escorta ens aconsella que posem els escuts
deflectors i ens aturem. Els escàners de llarg abast indiquen la presència de
tres caces a l'altre costat del camp de mines. Estem molt segurs que coneixen
la nostra presència.
Qui-Gon
va tocar al seu deixeble a l'espatlla.
—És hora
de reunir-nos amb els altres a la sala de beines.
Van
sortir de l'atapeïda cabina i van recórrer un estret passadís que creuava el
centre del pont de navegació, la sala de comunicacions i la sala de la
tripulació. El passadís acabava en un turboascensor que els va conduir a la Coberta
Inferior. Un cop allà van avançar cap al vestíbul de la sala de beines, i van
entrar a la sala pròpiament dita.
Les
beines amb forma de con estaven situades sota l'abrupta proa del creuer i
darrere de la panòplia davantera de sensors, sent totes iguals i capaces de
proporcionar diferents atmosferes. De donar-se una emergència, podien ser
expulsades a l'exterior i servir com vehicles d'escapament. La sala tenia
miradors a babord i a estribord, i una taula circular amb un holoprojector al
centre.
—Estem davant
el camp de mines —va dir Qui-Gon.
—Així és
—va dir el Cavaller Jedi Ki-Adi-Mundi des del mirador d'estribord. Tenia el
crani llis i allargat i una mirada penetrant. La seva barbeta lluïa una llarga
barba grisa, i del seu llavi superior penjava un bigoti gris que feia joc amb
les espesses celles.
—Preocupat
el teu jove Padawan sembla, Qui-Gon —va comentar Yaddle des del seu seient
davant la taula—. Pel camp de mines, o per una altra cosa és?
—Està en
el seu habitual estat aprensiu —va respondre Qui-Gon amb un somriure—. Quan
està preocupat de veritat, se li nota perquè treu fum per les orelles.
—Sí —va dir
la Yaddle—. Entrenant l'he vist. I el fum també.
—No estic
preocupat, Mestres. Només penso en el que s'acosta —va dir Obi-Wan amb bon
humor. Va esperar que el seu Mestre fes algun savi comentari sobre la Força
viva, però per una vegada va guardar silenci.
—Bé fas
en el futur pensar, Padawan —va dir la Yaddle—. Amb lleugeresa els assumptes
importants tracta, i amb decisió els poc importants. Fer front a una crisi
difícil és, i resoldre-la amb lleugeresa, si un resolt no hi és, ja que la
incertesa els teus esforços bloqueja. Quan el moment arribi, a resoldre les
coses amb lleugeresa, per endavant ajuda haver-les pensat. No estàs d'acord, Qui-Gon?
—Com diguis,
Mestra —va reposar aquest inclinant el cap.
A
l'altre costat de la taula, en diagonal des d'on estava Yaddle, es trobava
Saesee Tiin, que va alçar el cap i va somriure com si llegís els pensaments d’en
Qui-Gon. Al seu costat, i de tan curta d'estatura com la Yaddle, es trobava la Vergere,
una femella fosh i antiga aprenent de Thràcia Cho Leem, que havia abandonat
l'Orde Jedi diversos anys abans. El prim tors de la Vergere estava cobert per
plomes de variats colors. El seu rostre lleugerament còncau era d'ulls
ametllats, boca ampla i delicats bigotis, rematant-se en fines orelles i un
parell d'antenes. Es movia mitjançant unes cames d'articulació invertida i uns
peus de volta.
Al
costat de la Vergere estava Depa Billaba, amb el cap cobert per la caputxa de
la capa.
La veu
del pilot del Prominència espurnejà
en els altaveus de la beina.
—Mestre
Tiin, rebem una transmissió de la nostra escorta.
Qui-Gon
es va acostar més a la taula. Instants després apareixia sobre l’holoprojector
la imatge d'un humà aristocràtic.
—Estimats
membres de l'Orde Jedi —va començar dient l'home— tinc l'honor de donar-los la
benvinguda al sector Senex, en nom de Lord Crueya i Lady Theafa de la casa
Vandron. Demanar-los disculpes per la llarga ruta que ens hem vist obligats a
seguir, així com per les precaucions que ens hem vist obligats a assumir, en
vista de les actuals circumstàncies. La combinació de la força de les marees
còsmiques i de les armes orbitals resulta especialment atzarosa.
Va
esbossar un lleuger somriure abans de continuar.
—En qualsevol
cas, confiem en què no jutjaran el sector Senex per la manera que probablement
trobaran a Asmerú. És un planeta que antigament va albergar grans ciutats i
grans palaus, però totes dues coses van caure víctima de sobtats canvis
climàtics. La seva població està composta per esclaus ossans, creats en el món
Vandron de Karfeddion, però expulsats en aquest planeta per defectes d'un tipus
o un altre. En haver estat criats per a labors agrícoles, els esclaus se les
van arreglar per sobreviure pel seu compte, però dubtem que els trobin especialment
amistosos. Un problema al qual segurament s'enfrontarien els membres del Front
de la Nebulosa, malgrat el seu superior armament
—Encantador
—va dir la Depa, prou alt com perquè ho sentissin els seus camarades.
—Sentim
no poder ser-los de major ajuda a hores d'ara —va afegir l’humà—. Desitgem que,
un cop resolta la present crisi, les cases de Senex i la República puguin
reunir-se per parlar sobre qüestions d'interès i benefici mutus.
La
figura en miniatura va desaparèixer, deixant als set Jedi intercanviant mirades
de recel.
—I ni la
meitat del camp de mines hem travessat —va dir la Yaddle.
El
comunicador va tornar a sonar.
—Una transmissió
des d’Asmerú —va anunciar la pilot—. Les naus sentinelles del Front de la
Nebulosa no presenten una amenaça clara, però els caces de la casa Vandron
s'han dispersat per mantenir-se al marge de qualsevol possible acció.
Qui-Gon
va veure pel mirador de babord com els esvelts Tikiar s'allunyaven elegantment del
Prominència. Quan va tornar la mirada
a la taula, en el con de llum blava de l’holoprojector hi havia un humanoide de
pell corretjosa amb una boca que estava deformada per un rictus bàrbar. Portava
el crani afaitat, a excepció d'una trena que li queia fins a les espatlles. Qui-Gon
va pensar que era un dels esclaus expulsats d’Asmerú, fins que va parlar.
—Creuers
de la República, identifiquin-se o els hi dispararem.
Saesee
Tiin es va situar davant l’holocàmera i va parlar pels Jedi, amb la caputxa
baixada per mostrar el seu rostre tens i brillant i les banyes apuntant cap
avall.
—Formem
una missió diplomàtica enviada per Coruscant.
—Això no
és espai de la República, Jedi. Aquí no teniu autoritat.
—Reconeixem
això. Però hem arribat a un acord amb els governants d'aquest sector perquè ens
guiessin fins a Asmerú per tal d'entaular negociacions amb el Front de la
Nebulosa.
—El
Front de la Nebulosa té greuges pendents amb la Federació de Comerç, no amb
Coruscant —va respondre l'humanoide ensenyant les dents—. I això ja ho
solucionarem a la nostra manera. I el que és més, sabem molt bé com negocien
els Jedi.
—Llavors,
deixa que et proporcioni un motiu per això —va dir Tiin, inclinant-se cap a
l'objectiu de l’holocàmara, tancant encara més els seus entretancats ulls—.
Coruscant té greuges pendents amb el Front de la Nebulosa des de què va
atemptar contra la vida d'un dignatari de la República.
L'humanoide
va parpellejar amb clar desconcert.
—No entenc
el que dius, Jedi. Contra quina vida s'ha atemptat?
—La del Canceller
Suprem Valòrum.
La
preocupació va inundar els toscs trets de l’humanoide.
—Els vostres
rastrejadors us han confós. Ja he dit que no tinc greuges amb la República.
—La pista
dels assassins condueix a Asmerú —va pressionar Tiin.
—Potser condueixi
aquí, però nosaltres no sabem res d'això.
—Proposo
que algú amb comandament pugi a bord a parlar amb nosaltres.
—Has de
tenir febre espacial —es va burlar l'humanoide.
—Permetreu
llavors que baixem a la superfície a parlar amb tu?
—Tenim alguna
elecció al respecte?
—No, la
veritat és que no.
—Això em
semblava. Quants Jedi sou?
—Set.
—I quants
judicials?
—Potser vint.
L'humanoide
es va tornar per discutir l'assumpte amb algú fora de la imatge.
—Com gest
de bona voluntat, deixeu un dels creuers en òrbita amb la major part de la
força judicial —va contestar per fi—. Dos dels nostres Cloakshaps guiaran a
l'altre creuer fins a la superfície.
Tiin mirà
a Yaddle i després a Billaba; les dues van assentir. Es va tornar cap a l’holocàmara.
—Esperarem
la vostra escorta.
* * *
—Hi ha
aquí algú que tingui confiança en com es va desenvolupant aquesta situació? —va
preguntar la Vergere mentre el creuer travessava la fina capa de núvols que a
penes emmascarava la quarterada superfície d’Asmerú. Com ningú va respondre a
la seva pregunta, la delicada i emplomallada Jedi va bellugar el cap
desproporcionadament gran—. El que em temia.
Qui-Gon
va mirar significativament al seu deixeble i els dos van sortir de la sala de
beines refent el camí fins a la cabina. Per quan van arribar, ja eren visibles
els trets del paisatge: serralades muntanyoses de gelats cims, àrids altiplans,
turons escarpats i d’intricada superfície, verds camps que s'enfilaven des de
filagarses d'aigua negra.
—Què hem
de fer en cas d'haver problemes, Mestre? —va preguntar Obi-Wan en veu baixa.
La mirada
d’en Qui-Gon no va abandonar el mirador de la cabina.
—Quan hi
ha tempesta, un intenta mantenir-se sec buscant algun refugi, però així i tot sempre
acaba mullat.
—Així que
és millor assumir per avançat que un acabarà mullat.
El seu
Mestre va assentir.
A
l'horitzó van aparèixer les ruïnes d'una antiga ciutat excavada a la pedra.
Monuments monolítics, plataformes rectangulars i altes piràmides que es
retallaven contra el cel com si fossin una serralada. Sota ells hi havia
enormes formes geomètriques i símbols d'animals tallats en un sòl perpètuament
assedegat. La ciutat estava voltada per murs de ciclopis penyals, amuntegats
per adquirir la forma de llamps.
Al
voltant de les ruïnes s'estenia un laberint de primitives morades construïdes
amb fang i argila. En els bruts camins es movien petites figures, algunes
d'elles muntant carretes i altres conduint ramats d'animals de pèl llarg grans
com banthes. Al nord, un gran llac esquitxat d'illes rocoses s'estenia per l’arrugat
terreny com un bassal de negror líquid.
—Aquesta
és la zona d'aterratge —va dir la pilot, dirigint l'atenció d’en Qui-Gon cap a
una gran plaça al centre de les ruïnes, ampla com el braç-hangar d'un vaixell
de càrrega de la Federació de Comerç i el doble de llarga.
Piràmides
de llises parets vorejaven els quatre costats d'aquesta plaça prou gran com per
acomodar a tota una flota de creuers.
—Prominència, aquí l’Eclíptica —va dir precipitadament la mateixa veu de dona pels
altaveus de la cabina—. Els nostres escàners detecten cinc naus no identificades
apareixent per la cara oculta d’Asmerú. Els Dreadnought i Tikiar de la casa
Vandron abandonen l'òrbita del planeta.
—És un
parany, Capitana —va dir en Qui-Gon, mirant amb severitat a la pilot—. Ordeni a
l'Eclíptica que s'allunyi.
—Eclíptica —va començar a dir la pilot,
quan un llarg esclat d'estàtica va brollar dels altaveus de la cabina. Quan va
tornar a sentir-se la veu de dona, les seves paraules van sonar alarmades.
—Prominència, estan detonant les mines!
No podem maniobrar! Les naus no identificades s'acosten. Són quatre caces
estel·lars i una fragata de classe Tempesta.
Obi-Wan
mirà al seu Mestre amb ulls molt oberts.
—El
Falcopenat?
—Aviat ho
sabrem.
Dels
altaveus va brollar un grinyol perllongat, alhora que el Prominència es posava a tremolar de manera violenta.
—Ens remolquen
—va dir sorpresa la pilot, mentre forcejava amb els controls ajudada pel
copilot.
Qui-Gon
va enganxar la cara al fred acer transparent del mirador. A la inclinada cara
d'una de les piràmides de la plaça havia aparegut una obertura rectangular,
mostrant la reveladora reixeta d'un raig tractor.
—Usen un
sistema comercial —va dir en Qui-Gon—. Podem alliberar-nos d'ell?
—Podem
intentar-ho—va reposar la pilot.
—També podem
acabar rebentant els motors sublumínics —se li va ocórrer apuntar a Obi-Wan.
El
copilot va obrir un canal de comunicacions.
—Envio un
senyal urgent a Coruscant per alertar de la nostra situació. Sota ells la
teulada plana d'un edifici s'obria com si fos un teló, revelant el canó d'una
arma elevant-se a la vista.
—Un canó
d'ions —va dir la pilot amb les dents premudes. Qui-Gon es va ajupir al seu
costat.
—És evident
que esperaven la nostra visita, Capitana.
Ella va
pivotar bruscament cap als controls del sistema ejector de les beines de la
sala.
—Mestre,
digui-li als seus camarades que surtin de la sala de les beines. Potser encara
hi hagi una sortida a aquesta situació.
Qui-Gon
es va tornar cap al mirador. Una de les CloakShape de l'escorta havia alterat
el rumb per situar-se davant el creuer. La zona d'aterratge estava just davant
d'ells, a tot just uns quilòmetres de distància.
—Hi ha
una sortida, Capitana. Però no la que té en ment.
—Faci el
que li dic —va respondre ella tallant.
Qui-Gon
va titubejar abans d'inclinar-se cap al micròfon de l'intercomunicador.
—Mestre
Tiin, evacueu immediatament la sala de les beines.
—Per què,
Qui-Gon?
—No hi
ha temps per explicar-ho. Doneu-vos pressa.
La pilot
va esperar que se li confirmés que havien evacuat la sala de beines per després
activar les càrregues separadores de les beines. La proa del creuer es va
elevar quan les magnotanques situades sota la cabina van saltar, i la sala de
beines es va separar del fusellatge.
Gairebé
immune a l'efecte del raig tractor a causa de la seva petita grandària, la sala
de beines es va dirigir cap al creuer, amb les toveres enceses i el rumb dictat
per la capitana del Prominència.
El pilot
del caça CloakShape ni es va adonar del que li colpejava.
Colpejat
amb força a la cua, el caça es va inclinar cap endavant abans d’escorar-se
violentament cap a un costat. El pilot va intentar corregir la inclinació, però
els repulsors del motor havien quedat greument danyats i la petita nau estava
sense control. Es va inclinar cap al seu estabilitzador dret, va emetre
intermitents glopades de fum blanc i un raig de fluids viscosos, i va iniciar
una barrina de llevataps cap a la plaça central de la ciutat.
La pilot
es va inclinar cap endavant per seguir el camí del caça, amb la mà dreta
tancada amb força.
—No et
desviïs del blanc —urgia al caça—. No et desviïs...
El
CloakShape es va estavellar de morro contra la cara de la piràmide que
albergava el llamp tractor i va explotar en mil trossos. La reixeta tractora,
gairebé encertada en l'impacte, va mantenir el raig per curts instants, abans
que les espurnes recorreguessin el perímetre invisible del seu camp deflector.
—És tot
el que necessitem! —va dir la pilot.
Va donar
plena energia a la tovera triple, i el creuer iniciava i al seu ascens quan es
va aturar bruscament, alliberant-se a continuació, però només per tornar a
quedar-se immòbil.
—L’ha
danyat però no ha acabat amb ell, Capitana —va dir en Qui-Gon.
Els
redoblats esforços de la pilot per alliberar el creuer només van aconseguir
desviar-lo en un marejador gir horitzontal. Encara mig atrapat al danyat raig
tractor, el Prominència es va bolcar
bruscament a estribord, sobrevolant la plaça i dirigint-se a la piràmide situada al nord. Qui-Gon estava
segur que anaven a estavellar-se de ple contra l'edifici, però el creuer es va
elevar en l'últim moment. Així i tot, la cua va xocar amb la plataforma
superior de la piràmide, quedant-se sense les toveres central i d'estribord.
En aquell
mateix instant va ser quan el canó d'ions va obrir foc.
L'energia
va brollar dels canons alternatius de l'arma, fent blanc en el ventre de la
nau. Les càrregues van saltar per tot l'escut deflector, dividint-se com
llampecs, embolicant la nau en una rutilant xarxa de llum blava.
Tots els
sistemes de bord van deixar de funcionar.
El
silenci va regnar per una fracció de segon, abans que l'energia tornés de forma
esporàdica. El creuer va iniciar un descens ràpid i diagonal, sostingut per
l'únic motor que li quedava.
A sota
s'estenia el llac negre, radiant a la llum del sol vespertí.
—I jo
que vaig creure que només parlaves de forma figurativa quan vas dir que
acabaríem per mullar-nos, Mestre —va dir Obi-Wan mentre buscava alguna cosa al
que agafar-se.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada