2
Havien estat viatjant durant hores. Anakin sentia la calor
dels sols bessons de Tatooine caient sobre el seu cap. Tahiri s'havia aixecat
el coll del mico taronja per protegir-se la cara de la sorra. La sorra del desert
omplia la boca i els ulls d’Anakin. No hi havia forma d'escapar de la sorra.
Anakin es preguntava si també era així per als joves esperits atrapats en
l'esfera. Esperava que no.
Una hora abans, Sliven havia ofert als estudiants Jedi una
mica de tela per embolicar els seus caps, i dos parells de protectors oculars.
Tahiri havia declinat l'oferta en nom dels dos, encara que ella sí havia
acceptat sabates. Estava fent-se la difícil, però Anakin l'entenia. La seva
amiga se sentia dividida. Tahiri havia pensat que seria fàcil prendre la
decisió de quedar-se en l'acadèmia. Però ara que estava a Tatooine, la decisió
seria més difícil.
Ningú parlava durant el viatge pel desert. Sliven dirigia el
grup, però no pronunciava una paraula.
—Sempre és tan silenciós? —li va murmurar finalment Anakin a
Tahiri.
—Sí —va respondre ella—. Ara podràs entendre per què parlo
tant. En tots els meus anys aquí, crec que no vaig parlar tant com ho he fet en
qualsevol dia en l'acadèmia. I no pensis que no intentava parlar —va agregar
Tahiri rient—. Però l'únic que alguna vegada em parlava, parlar realment, una
vegada que vaig aprendre el seu idioma, era Sliven.
—No parla molt ara —va assenyalar Anakin.
—Parlarà —va dir Tahiri—. Parlarà, perquè ell és la raó per
la qual estic aquí. Sliven és el líder de la nostra tribu, però és més que
això. Ell va ser qui em va trobar. Els habitants de les sorres són nòmades que
viatgen en petites tribus pel dur desert. Són experts en supervivència perquè,
per sobre de tot, són pràctics. Els febles són abandonats per morir. Solament
els forts, aquells que poden cuidar-se a si mateixos, són part de la tribu. I
els estrangers no els interessen, cap estranger. Especialment els nens que no
pertanyen a la tribu.
—Però tu eres una estrangera, una nena òrfena —va
interrompre Anakin.
—Sí —va dir Tahiri suaument—. I per alguna raó, Sliven va
triar portar-me amb la seva tribu. Cuidar-me de l'única forma que sabia... no
vaig créixer amb un pare o una mare com tu, Anakin. Però Sliven era el més
proper a un pare que mai vaig conèixer. Em va ensenyar a buscar menjar i aigua,
a entrenar i muntar a un bantha. I a lluitar amb un bastó gaderffiï... Sliven
sap que si trio romandre en l'acadèmia, la tribu refusarà acollir-me de nou.
Crec que portar-me de tornada per prendre la decisió és la forma d’Sliven de
donar-me una última oportunitat de romandre amb la tribu, i amb ell.
—Sembla que realment es preocupa per tu —li va oferir
Anakin.
—Preocupar-se? —Tahiri va sospesar la paraula
pensativament—. A la seva manera, sé que ho fa. Però mai es va preocupar prou
com per donar-me l'única cosa que volia en la vida. Mai em va explicar la
història de com em va trobar. I si de debò li importava, hauria d'haver-me
relatat la meva història —va finalitzar Tahiri amb tristesa.
—Estàs segura que ell la coneix? —va preguntar Anakin.
—He sentit tota la meva vida que ell sap més del que m'ha
dit —va respondre Tahiri.
Sliven va bordar una vegada, i els banthes es van detenir a
la part alta d'una gran duna de sorra. Anakin va mirar al seu voltant. No hi
havia res a la vista; ni estructures, ni altres tusken.
—Pots sentir-los? —va murmurar Tahiri al seu amic.
—A qui? —va murmurar Anakin.
—La tribu... estan tots aquí —va respondre ella. I, com si
fos un senyal, al voltant de vint incursors van coronar la duna de sorra a
l'esquerra del grup. Silenciosament van caminar cap als estudiants Jedi.
Tahiri va demanar a Bangor que s'ajupís, i el bantha es va
agenollar perquè ella i Anakin poguessin saltar al terra. Tahiri es va plantar
alçada, el seu cabell ros onejant a la seva esquena a la càlida brisa de la
tarda. Els sols començaven a posar-se, projectant una ombra rosada al llarg de
les dunes. Anakin va observar a la seva amiga mentre s'enfrontava a la seva
tribu. Hi havia confusió en els seus grans ulls verds, però també hi havia una
resolució que ell no havia vist en ella abans.
Els incursors tusken que havien viatjat amb ells es van
moure per unir-se a la resta de la seva tribu. Tots excepte Sliven. Ell va
romandre a un metre a la dreta de Tahiri. La veu d'una femella tusken es va
alçar entre el grup.
—El seu nom és Vexa —va dir Tahiri, sense tractar de
dissimular el seu desgrat—. Em dóna la benvinguda a casa.
La tusken es va avançar. Ella també estava coberta de cap a
peus; solament la seva veu indicava que era una dona.
—Diu que no esperaven que tornés. No esperaven que complís
la promesa.
—Quina promesa? —va preguntar Anakin a sota veu. Va sentir
que Tahiri no estava segura, però el seu amic no va dir res.
La tusken va continuar amb el seu estrany i aspre dialecte.
Tionne va fer un pas endavant. En veure la confusió d’Anakin, ella va començar
a traduir.
—Sliven va dir que tornaries, que compliries la promesa que
va fer fa molts anys. Jo lamento veure't, per dues raons. Primera, no crec que
vagis a sobreviure, i la tribu no guanyarà res amb la teva mort. Segon, si
sobrevius, Sliven seguirà sent el líder de la nostra tribu.
»Molts de nosaltres no desitgem seguir a Sliven. Fa anys va
mostrar la seva feblesa. Va portar a una estrangera a la nostra tribu, una que
era una nena i no podia augmentar la nostra fortalesa. Si sobrevius,
demostraràs que Sliven tenia raó, que has crescut per convertir-te en una
adulta de la nostra tribu.
»Si aquest és el cas, Sliven continuarà liderant-nos. Si no,
ell morirà, perquè aquesta és la promesa que va fer.
Tionne es va detenir.
—Tu ho sabies —va dir Tahiri en veu baixa tornant-se cap a
Sliven—. Vas fer aquesta promesa i mai em vas parlar d'ella. Tota la meva vida
em vas ensenyar a sobreviure en el desert, i pensava que m'havies ensenyat com la
teva.., com algú pel qual et preocupaves, tal vegada fins i tot estimaves. Però
em vas ensenyar perquè algun dia pogués complir una promesa que vas fer sense
el meu permís... una promesa que podria acabar amb la meva vida o salvar la
teva.
Sliven va romandre en silenci.
—Què va prometre? —li va preguntar Tahiri a Vexa.
Quan Vexa va parlar, Tionne va traduir per Anakin.
—Seràs portada al profund del Mar de les Dunes, on es troba
amb els Erms de Jundland. És el lloc on vas ser trobada, un lloc desolat poc
visitat pels habitants de les sorres. Seràs deixada allà sense menjar ni aigua,
sola... o, si ho prefereixes, amb el noi. Et suggereixo que vagis sola;
existeix la possibilitat que les teves habilitats et permetin sobreviure, però
el noi no és de Tatooine, i serà una càrrega per a tu.
»Seràs abandonada perquè trobis el teu camí de tornada cap a
aquesta tribu. Fer-ho significarà usar la teva fortalesa i enginy per trobar un
camí segur a través del Mar de les Dunes, a través de les muntanyes i canons
dels Erms de Jundland, i després a través de l'aspre i dur desert.
»Tens una setmana. Durant aquest temps romandrem en aquest
punt exacte. Si no tornes a la tribu en aquest temps, sabrem que has estat
capturada per enemics o bé no has sobreviscut. En qualsevol cas, si tornes amb
la tribu més tard d'aquests set dies des de la teva partida, també hauràs
incomplit els termes de la promesa. Però Tahiri... no tens per què fer això.
Tahiri va pensar per un moment, llavors va parlar.
—Què succeeix si no ho faig? —va preguntar.
Tionne va mirar incrèdula a la Tahiri. Com podia la nena si
més no considerar tal cosa? Si Luke
Skywalker hagués sabut per què Sliven va demanar que la retornessin, mai hauria
permès que Tahiri tornés a Tatooine, va pensar Tionne. No hi havia forma
que li permetés a la nena complir la promesa d’Sliven. La seguretat de la
Tahiri era responsabilitat d’ella.
—Què succeeix? —va preguntar Tahiri novament. Aquesta vegada
Sliven va respondre lentament en bàsic.
—Seràs retornada a la teva nau —va dir Sliven—. I llavors
tornaràs a l'Acadèmia Jedi.
—I tu seràs executat —va dir Tahiri més per a la tribu que cap
a Sliven.
Sliven va assentir.
—Per què hauria d'intentar complir la promesa? —li va
preguntar a Sliven mentre es tornava per mirar-lo. Els seus ulls verds relluïen
sota les celles rosses.
Sliven va respondre lentament. Hi havia tristesa en la seva
veu.
—Fa anys vaig fer el que vaig fer per salvar la teva vida.
Pot ser que ara no ho creguis, però no hi havia una altra forma de persuadir a
la tribu perquè t'acceptés.
—Fins i tot amb això —va dir Tahiri tranquil·lament cap a
Sliven—, per què hauria d'arriscar la meva vida ara perquè tu puguis viure?
—Perquè fins i tot si mors —va respondre Sliven—, ho faràs
amb el coneixement que has buscat durant tota la teva vida: la història de la
teva família, qui ets realment.
Sliven es va avançar, va posar ambdues mans sobre les
espatlles de la Tahiri, i la va mirar als ulls amb els seus propis ulls
enfosquits per les ulleres protectores.
—Això també va ser part del tracte, petita. Només se't
podria explicar la teva història si acceptaves la promesa.
—Per què? —va interrompre Anakin—. Això és cruel!
—Estic d'acord, Anakin, el tracte va ser cruel —va dir
Sliven—. Però explicar-li la seva història seria una espècie de recompensa per
part de la tribu si alguna vegada decidia complir la promesa. I no
explicar-li-ho fins aquest moment era un càstig cap a mi de la tribu. Sabien
que ella preguntaria, i que jo voldria explicar-li la veritat. Sabien que seria
difícil per a mi mantenir en secret la història de la Tahiri per a ella... que
requeriria una fortalesa de la qual havien començat a creure que mancava.
—Explica'm la meva història —va dir Tahiri amb ulls
lluents—. Accepto la promesa.
—No! —va cridar Anakin. Però no va poder evitar que les
paraules abandonessin la boca de la Tahiri, així com tampoc les va poder
recuperar una vegada que es van haver-hi assentat pesadament en la sorra.
Anakin va fulminar amb la mirada a la Tahiri. Com podia
acceptar el tracte que Sliven havia fet? Com podia posar la seva vida en
perill, i les vides de milers a l'interior de l'esfera? Llavors va recordar el
que li havia dit en la llançadora solament unes hores abans. Li havia dit que
sense importar el que succeís a Tatooine, ell la recolzaria. Tahiri podia
vèncer les adversitats de les quals Vexa havia parlat i sobreviure. Si això
succeïa, ella finalment sabria la seva història. I, tal vegada, això li donaria
la pau mental que necessitava per deixar per sempre als tusken i tornar a
l'acadèmia. Anakin va mirar a través de l'interminable mar de sorra.
—Aniré amb tu —li va dir finalment a Tahiri.
—Pot ser que ella tingui raó —va respondre Tahiri amb un
gest cap a Vexa—. Jo sé sobre supervivència en el desert... encara que mai vaig
haver de viure sense la tribu. Tu no saps res. Ja serà prou dur sense que tu em
segueixis.
—Prou, Tahiri —la va interrompre—. No importa el que sàpiga
sobre el desert. Sóc bo amb la Força i un gran solucionador de problemes. Som
un equip, i aquest és el final de la discussió.
Tahiri va assentir, llavors es va tornar cap a Sliven.
—Espera —va dir Tionne amb incredulitat—. Si creieu que vaig
a permetre que algun de vosaltres accepti aquest tracte, esteu molt equivocats.
Cap dels dos anirà al desert, i s’ha acabat —va dir severament.
—Tahiri ha pres la seva decisió —la va interrompre Sliven—.
Tionne, la tribu no et permetrà interferir. Et quedaràs amb nosaltres una
setmana. Si els nens no tornen, et portarem de tornada al lloc on acordem
trobar-nos amb el pilot de la llançadora.
Els ulls platejats de la Tionne es van ennuvolar amb
preocupació. Hi havia molts tusken com per lluitar.
—Tahiri, si us plau, reconsidera la teva decisió —va dir amb
calma forçada.
—Explica'm la meva història —li va demanar a Sliven. La seva
veu imperativa.
Sliven va assentir, llavors va conduir a Anakin i Tahiri
lluny de la tribu. Tionne va observar als tres allunyar-se. No hi havia absolutament
res que ella pogués fer per detenir-los. Vexa va cridar per darrere d'ells.
—Diu que ens marxarem a l'alba —va murmurar Tahiri.
Anakin es va tornar cap a la femella tusken. Encara que no
podia veure el seu rostre, estava segur que estava somrient. I podia sentir que
estava complaguda per l'elecció de la Tahiri. Hi havia un vell odi en el seu
interior que Anakin gairebé podia assaborir.
Quan es van allunyar de la tribu, Sliven va fer un gest cap
a Tahiri i Anakin perquè s'asseguessin. Es van acomodar enfront de l’incursor
en la freda sorra del desert. Sliven va oferir diverses mantes espellifades cap
als estudiants Jedi. Ara que els sols s'havien posat, una brisa gèlida recorria
el desert. Aviat la nit gelada per la qual Tatooine era conegut els va embolicar
entre les seves fredes mans.
Anakin i Tahiri es van cobrir amb les mantes. Llavors, amb
una veu carregada d'anys, sorra i pena, el tusken va començar a relatar la
història de la Tahiri.
—El nom del teu pare era Tryst Veila, el de la teva mare era
Cassa. Eren grangers d'humitat a Tatooine —va començar Sliven—. Com saps,
sempre hem viscut en precària pau amb els grangers d'aquest planeta. Els teus
pares no van ser diferents. No van ser diferents tret per un breu lapse en el
temps en què els vaig conèixer... i em vaig preocupar per ells.
»Fa gairebé sis anys a dia d'avui, va haver-hi una batalla
entre la meva tribu i un grup de contrabandistes que s'estaven amagant dels
seus enemics en el desert. Aquests contrabandistes van tractar de robar el
nostre menjar i aigua, i jo vaig ser ferit en la batalla. Quan la batussa va
acabar, havia estat separat de la meva tribu i estava ferit a la vora de la
mort. Havia perdut el meu bantha i estava viatjant a peu pel desert quan vaig
veure la granja dels teus pares. Havia perdut sang, i no havia begut aigua en
diversos dies. Em vaig arrossegar fins a la seva porta. La teva mare, Cassa, em
va trobar desmaiat a diversos metres de la porta davantera. Em va arrossegar
dins de casa seva, em va llevar les vestidures i va tractar les meves ferides.
Em va portar gairebé dos mesos guarir-me. Diverses vegades en les primeres
setmanes gairebé vaig morir, i ho hagués fet de no haver estat per Cassa i
Tryst. Em van mostrar una bondat que mai vaig creure possible.
»Tahiri, tu amb prou feines tenies tres anys quan els teus
pares van cuidar de mi. Recordo a la teva mare passant els dits pel teu cabell
ros, del mateix color que el seu. I puc veure al teu pare, els seus riallers
ulls verds amb la forma dels teus. I a tu... a tu et fascinaven els meus
protectors oculars i la tela de les meves vestidures. Gatejaves fins al meu
matalasset i reies mentre traçaves el contorn de les meves ulleres protectores
amb els teus dits o enrotllaves la meva túnica feta esquinçalls amb les teves
mans. I va ser tant de tu com dels teus pares que vaig aprendre a entendre i
parlar bàsic. Això més tard em va ajudar a ensenyar-te el llenguatge dels
tusken.
»Em va portar dos mesos sanar. Durant aquest temps, Tryst i
Cassa van cuidar de mi. Em van alimentar i van atendre les meves ferides, i em
van permetre jugar amb la seva filla... un ésser ple de llum i felicitat. Quan
vaig estar prou fort, vaig ajudar a la teva mare amb tasques lleugeres. Un dia,
fins i tot vaig dissenyar per Tryst el seu propi gaderffiï i li vaig ensenyar a
lluitar amb ell. Va aprendre ràpidament... era estrany com lluitava, sentint
els meus moviments gairebé abans que els fes, igual que Cassa podia sentir les
meves emocions sense sentir-me parlar.
—Tots dos eren sensibles en la Força —va dir Anakin a poc a
poc.
Sliven va assentir.
—Des d'aquell temps amb Tryst i Cassa, sovint he pensat el
mateix —va dir—. Perquè vaig poder observar les habilitats que vaig notar en
els seus pares en la Tahiri. Per això no em va sorprendre que el Mestre Jedi,
Luke Skywalker, i la Cavaller Jedi, Tionne, van demanar emportar-se-la a la
seva acadèmia. Sabia que la Força estava en la seva sang... i la vaig deixar
anar amb els Jedi perquè no podia negar-li aquest llaç amb els seus pares.
Sliven es va tornar de nou cap a la Tahiri i va fer una
pausa abans de començar de nou. Anakin podia sentir que l’incursor estava
dolgut. Tahiri es va inclinar cap endavant, atrapada per les seves paraules.
—Com deia, li vaig ensenyar al teu pare a combatre amb un gaderffiï.
Aviat en podia vèncer sense si més no pretendre-ho. I no perquè jo encara
estava ferit, en aquests mesos amb els teus pares havia recuperat la major part
de les meves forces. La meva vacil·lació per deixar-los és una de les raons per
les quals Cassa i Tryst van ser assassinats. Veuràs, jo no sabia que la meva
tribu encara m'estava buscant. Però un dels ferits em va veure allunyar-me de
la batalla. I és tradició al meu poble buscar a un líder ferit abans de nomenar
a un altre.
»El matí que la meva tribu em va trobar, Tryst i jo estàvem
entrenant amb els nostres gaderffiï. Ell estava guanyant, per descomptat...
encara puc escoltar els riures de la teva mare mentre ens observava. Va ser un
temps de felicitat, estar allà amb ells. I llavors l'aire es va omplir de crits
de batalla. Moments després els teus pares estaven morts. La meva tribu va
pensar que estava sent atacant, i van arremetre per salvar la meva vida.
»Recordo estar allà dempeus i escoltar el teu agut plor des
de l'interior de la granja. Era gairebé com si sabessis, com si sentissis, la
mort dels teus pares. Vaig córrer dins i et vaig recollir. Vexa em va seguir.
“Deixa-la morir”, em va dir. “Has tornat amb la teva tribu ara”. I és per això
que vaig fer el tracte. No ho vaig fer per egoisme. Era l'única forma que se'm
va ocórrer per salvar-te. I els anys que vaig passar entrenant-te per viure amb
la tribu no van ser invertits perquè algun dia poguessis mantenir la promesa i
salvar la meva vida. Et vaig ensenyar com un pare ho faria... —la veu d’Sliven
finalment es va trencar.
—Acaba —li va dir suaument Anakin.
L’incursor va començar a parlar de nou.
—Vaig fer el tracte amb la meva tribu aquella tarda mentre
estàvem asseguts fora de la teva granja. Discutim feroçment. «Deixa-la», em van
dir. «Ella no és una de nosaltres». Vexa estava mig embogida per la meva idea
de portar-te amb la tribu. Va dir que jo era feble, que no era apte per ser líder.
Però no podia deixar-te, no després de la bondat dels teus pares i el meu
afecte per tu. Així que vaig acceptar els termes d'una promesa que va pensar
Vexa. Viuries amb nosaltres, i durant aquest temps jo seria responsable de tu.
Quan tinguessis nou anys, l'edat en què els nens tusken es consideren membres
funcionals de la tribu, hauries d'abandonar-nos o complir la promesa per
demostrar que eres dels nostres.
»Si et negaves, planejàvem portar-te a Mos Eisley i
deixar-te a la ciutat. Allà, hauries de buscar treball, una família o un amic
que et cuidés. Les possibilitats d'això haguessin estat remotes. Em vaig sentir
secretament alleujat quan vas ser convidada a l'Acadèmia Jedi. Això significava
que tindries una altra opció si decidies que el tracte que vaig acordar era
massa difícil d'acceptar. Si triaves honrar la promesa, se'm permetria
explicar-te la teva història. Si no sobrevivies o rebutjaves el tracte, jo
renunciaria a la meva vida.
»Abans de partir de la granja, vaig conformar una pasta
espessa i vaig pressionar els polzes de Cassa i Tryst per fer una petjada. Quan
la pasta es va assecar, la vaig tallar donant forma a un penjoll i ho vaig
posar en una tira de cuir. Era l'única forma en què podia donar-te una cosa
dels teus pares.
»Sabia que aquest moment arribaria. Que sabries finalment
que jo vaig ser la causa de la mort dels teus pares, i que vaig fer una promesa
per salvar la teva vida, la qual et va comprar sis anys més, però sis anys de
no conèixer la teva pròpia història. Així i tot, crec que mai podria haver-me
preparat per a l'odi que has de sentir ara cap a mi. Tal vegada, després de
tot, sóc tan feble com Vexa creu que sóc.
Tahiri va estudiar al tusken que havia estat com un pare per
a ella, l'únic pare que recordava. Va pensar en els seus pares, dels qui
acabava d'assabentar-se van estar molt enamorats, i van morir per un malentès.
Els seus dits van acariciar les empremtes dactilars del seu
penjoll, i llavors va parlar.
—No t'odio, Sliven —va començar Tahiri—. No vas ser tu qui
va abatre als meus pares. I aquells que ho van fer pensaven que t'estaven protegint.
Els meus pares van cuidar de tu perquè van triar fer-ho, de la mateixa manera
que tu vas triar cuidar-me. I ara sé que jo t'importava —va agregar Tahiri—.
Una cosa més: que t'importin els altres no t'afebleix... és el que va enfortir
l'amor entre els meus pares, i el que fa que la meva amistat amb Anakin sigui
forta —Tahiri va fer una pausa per entendre el batibull de pensaments en la
seva ment abans de continuar—. El que trio fer ara no recau sobre les teves
espatlles, Sliven —va constatar Tahiri—. Tu vas salvar la meva vida, i ara el
que faci amb aquesta vida és decisió meva. He acceptat, no perquè havia de
fer-ho, sinó perquè en l'interior sé que és el correcte. Et dec gratitud per la
meva vida, i per ser l'home que reconec com el meu pare. I si sobrevisc, vull
la teva empremta dactilar en un penjoll al costat de les dels meus pares.
Anakin es va trobar amb la mirada de la seva amiga. Estava
sorprès per l'habilitat d'ella per comprendre les motivacions d’Sliven. No hi
havia fúria en la seva veu, solament acceptació i pau. Sliven es va aixecar i
va assentir cap a Tahiri abans de deixar sols als dos estudiants Jedi. Estava
clar que Tahiri l'havia commogut profundament.
Anakin es va acostar i va col·locar una mà sobre l'espatlla
de la Tahiri mentre observava llàgrimes cristal·lines córrer per la seva cara.
Eren llàgrimes de tristesa, però al mateix temps eren bones. Tahiri ara sabia
qui era, i sabent-ho era lliure per convertir-se en Cavaller Jedi, si així ho
triava.
***
Unes mans enormes van agafar la part frontal del mico de
l'Acadèmia Jedi de l’Anakin i el van obligar a posar-se dret. Ell es va
sacsejar l’atordiment com un mal somni i es va preparar per lluitar. Tahiri
també va ser forçada a una posició vertical. Els ulls blau gel d’Anakin van
recórrer l'escena. Estaven envoltats pels incursors, els quals grunyien i
esbufegaven bojament.
—Tahiri —va dir bruscament—, estàs bé?
—Bé —va respondre Tahiri amb una veu encara vetllada de son.
Junts van ser empesos cap a Sliven, qui estava assegut sol sobre la sorra.
Què està passant?,
va pensar Anakin, tractant de controlar la confusió que sentia per com els
tractaven.
—Ha de ser el moment —va respondre Tahiri.
Anakin va veure com l'alba dibuixava pàl·lides formes sobre
les daurades sorres tenyint-les d'una suau rosa. Una espècie d'alarma per aixecar-se, va pensar remugant. Sliven va
assentir cap a Anakin i Tahiri, després va permetre que cinc incursors els
portessin cap als banthes. Els grans animals estaven en silenci, els seus
llargs pelatges marrons penjaven sobre la sorra.
Els estudiants Jedi amb prou feines s'havien acomodat a bord
de Bangor quan un fort grunyit va indicar als banthes que cavalquessin. Anakin
va notar que Tahiri no va mirar cap a Sliven quan van començar a creuar les dunes
cavalcant silenciosament sobre la sorra.
No va veure a Tionne observant mentre es marxaven, una
petita Cavaller Jedi humanoide envoltada per una multitud de tusken. Si Anakin
hagués vist a Tionne, s'hauria alarmat davant l'expressió de preocupació i por
en els seus trets.
***
Un dia va passar, després un altre. L'únic so en el desert
era el cruixit dels cascos dels banthes. El terreny s'estenia interminablement
mentre Bangor seguia als cinc tusken més profundament en el desert.
El grup es detenia dues vegades al dia, una vegada durant la
sufocant calor del migdia per beure aigua i menjar trossos marrons de menjar, el
qual Anakin no volia identificar i posseïa un gust fastigós, i una altra vegada
a la nit, quan els sols es posaven i el desert es tornava tan fred que els seus
dits s'entumien. Llavors Anakin s'arraulia amb Tahiri sota la fina manta que
els tusken els havien proporcionat.
Aquella tarda, el grup havia escalat ràpidament a través de
muntanyes baixes de color sorra. Anakin havia percebut por en els feroços
incursors. Havia estat massa acalorat i cansat com per preguntar a la Tahiri de
què podien tenir por. Ara, mentre jeien al costat de Bangor a la recerca de
calidesa sota la fosca coberta del cel nocturn, Anakin estava una vegada més
massa cansat per parlar.
Va observar a Tahiri gratar el coll al seu bantha. La
criatura va mirar-la amb els seus ulls marró clar, i Anakin va poder sentir el
vincle entre ells. Va caure dormit lliure de somnis. Pensaments sobre com ell i
Tahiri anaven a sobreviure en el desert sense menjar ni aigua es van lliscar
sobre la sorra sense resposta. Esperarien en aquest lloc fins al matí.
***
No hi havia aigua en el Mar de les Dunes.
No és que Anakin l'hagués esperat mentre viatjaven a través
del Mar; una vasta extensió desèrtica que s'estenia milers de quilòmetres. Era
difícil creure que una àrea pogués ser més àrida que el desert i els Erms de
Jundland. Però el Mar de les Dunes ho és,
va pensar ombrívol Anakin mentre escanejava les interminables sorres.
A mitjan del tercer dia, els tusken van començar a viatjar
més a poc a poc, amb cautela. Què pot ser
perillós aquí?, es va preguntar Anakin. Els seus pensaments van ser
interromputs quan un dels incursors va bordar i tots els banthes es van detenir.
Ha de ser hora de
menjar, va pensar sense entusiasme. Anakin va desmuntar de Bangor i va
ajudar a Tahiri a baixar-hi. La calor del dia no havia disminuït amb l'inici de
la tarda. El cabell de la Tahiri estava endurit per la suor, i els seus llavis
havien començat a esquerdar-se pels rajos dels sols.
Quan els dos nens es van enfonsar en el terra, un dels
tusken va agafar les regnes de Bangor i va atreure el bantha cap a ell. Llavors,
en un instant, els incursors van tornar a muntar als seus banthes i es van
allunyar d’Anakin i Tahiri, banyant-los en una picallosa pluja de sorra.
Cap dels dos es va moure mentre observaven als tusken
allunyar-se en la distància. Van veure a Bangor forcejar per allunyar-se de la
fila, per tornar amb la Tahiri, però va ser retingut fermament al costat del
grup. Els tusken van coronar una duna i van desaparèixer de la vista.
Anakin va escanejar el Mar de les Dunes entretancant els
ulls. Ell i Tahiri estaven al centre d'un desert interminable. Per sobre
d'ells, els sols bessons de Tatooine picaven implacablement. No hi havia formes
de vida a la vista. Només sol i sorra. Sorra i sol.
—Algun suggeriment? —li va preguntar Anakin.
—A la nit, les petjades deixades pels banthes seran tapades
per la sorra —va començar Tahiri—. Seguim-les fins que desapareguin. Almenys
això ens dirigirà en la direcció correcta.
—És un començament —va dir feblement Anakin—. I el menjar i
l'aigua?
—Això dependrà del que trobem —va respondre Tahiri.
Hi havia una espurna de determinació en els seus ulls verds.
Anakin no va poder evitar recordar una cosa que havia llegit sobre els
habitants de les sorres. La supervivència era la norma. Supervivència costi el
que costi. Va començar a caminar al costat de la Tahiri.
Van ascendir i van descendir per les dunes, els seus ulls
mai s'apartaven de les petjades dels banthes, que ja començaven a esvair-se
sota la sorra. Van passar les hores, i els sols bessons de Tatooine van
començar a posar-se. I llavors, sense previ avís, les petjades van
desaparèixer, i Anakin i Tahiri es van quedar sols, veritablement sols.
O no?, es va
preguntar Anakin mentre una sensació de perill recorria la seva esquena com un
raig. Estaven sols?
La sorra sota els peus de l’Anakin va començar a moure's.
Abans que tingués oportunitat de fugir, el terra del desert va retrunyir i es
va sacsejar. Tahiri va perdre l'equilibri i va caure al costat d'ell, llavors
va començar a rodar cap avall, cap a un clot de sorra a diversos metres de
distància que cap dels dos estudiants Jedi havia notat sota la minvant llum.
—Què està passant? —va cridar Anakin.
Les mans de la Tahiri esgarrapaven sobre la sorra mentre
continuava lliscant-se lluny del seu amic. Els seus petits dits es lliscaven a
través de la sorra com si aquesta fos aigua. Llavors les seves cames van caure
per la vora del clot, i en un instant ella havia desaparegut de la vista.
Anakin es va precipitar cap endavant, mirant a l'interior
del clot. La caiguda de la Tahiri havia estat interrompuda per un petit sortint
de terra, a un metre de la vora. Anakin va estendre la mà cap a ella, els seus
dits solament van aconseguir fregar la seva mà. Va tractar de pujar-la de
tornada al pujol sorrenc, però tot el que va poder fer va ser mantenir-la en el
lloc en què estava.
Els espantats ulls verds de la Tahiri es van trobar amb els
de l’Anakin. Ell va tirar més fort, i lentament va començar a treure-la del
clot. Tahiri va clavar els seus genolls en les parets i va grimpar pel terreny
lliscant.
De sobte, els peus de la Tahiri van relliscar. Va forcejar
mentre perdia l'equilibri, després va deixar anar un petit crit mentre es
lliscava de tornada cap al sortint.
—Dóna'm la mà! —va cridar Anakin a la seva amiga.
Tahiri va estendre la mà novament. Però alguna cosa va fer
que es girés un instant abans que els seus dits es trobessin. Quan ho va fer,
la por la va embolicar com un sisme submarí i es va deixar caure de genolls i
fora de l'abast de l’Anakin. Un tentacle gruixut de color porpra emergia de les
profunditats del fossat i serpentejava per l'aire. Tahiri es va congelar aterrida.
El tentacle rebuscà a través del clot, buscant la presa que
havia sentit. Tres tentacles més van sorgir serpentejant i es van unir al
primer.
—Tahiri, agafa la meva mà! —va cridar Anakin. Així i tot la
seva amiga no es va moure.
No puc arribar-hi,
va pensar Anakin amb creixent frustració i terror. Anakin es va arrossegar cap endavant
sobre l'estómac, va enfonsar els dits dels peus en la sorra, i es va inclinar
sobre el fossat. Va estendre la mà i va agarrar el mico de la Tahiri. La
criatura del clot va sentir el seu moviment, i els tentacles van assotar cap
als estudiants Jedi.
Anakin va contenir l'alè, els seus dits congelats sobre el
mico de la Tahiri. Els tentacles van fregar les parets del fossat, buscant,
buscant. Haig de treure-la d'aquí, va
pensar Anakin. Amb prou feines podia controlar el seu pànic mentre observava
acostar-se cada vegada més els tentacles. Tahiri es va tornar lentament cap al
seu amic.
—Què és això? —va articular sense paraules Anakin cap a ella.
Tahiri va negar amb el cap. No tenia ni idea de què era la criatura, solament
que volia embolicar-los en els seus tentacles i atreure'ls cap avall.
No importa de què es
tracta, va pensar Anakin. Podia sentir la gana de la criatura.
—Puja —li va dir Anakin a Tahiri.
Ella no es va moure. Estava congelada de pànic, els seus
ulls verds estaven fixos en els tentacles mentre aquests dansaven per l'aire.
Anakin va estrènyer amb més força els braços de la Tahiri fins que es va girar
per mirar-li de nou.
—Puja —va dir de nou. Aquesta vegada els seus ulls blau gel
van relluir, i les seves paraules van ser una ordre que va ressonar amb el
poder de la Força. Immediatament, Tahiri es va girar i va començar a grimpar
per la paret de terra i sorra.
Anakin l'ajudava a pujar, ajudant-la a mantenir l'equilibri
quan es relliscava. Podia sentir els tentacles de la criatura avançar cap a
ells. Al moment en què les mans de la Tahiri van arribar a la vora del fossat,
Anakin es va tirar cap enrere i la va treure. Llavors van fugir.
Anakin i Tahiri van córrer fins que els van doldre els
pulmons i la criatura i el clot van quedar quatre dunes per darrere d'ells. I
quan van caure esgotats sobre la sorra, sense alè i suant en la quietud de la
nit desèrtica, no van notar el fred. Tot el que podien fer era contemplar la
bellesa de les estrelles, i tot el que sentien era alleujament per la seva
pròpia llibertat.
I quan la son els va atrapar com la brisa del desert, es van
lliurar dòcilment a les seves mans.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada