dilluns, 7 de gener del 2019

Clons (XI)

Anterior


Capítol 11

La Tash estava massa esgotada i desconcertada per respondre. No tenia ni idea del que volia dir Maga. Tot el que sabia era que havia intentat matar-la... o almenys havia esperat que ella es perdés o resultés ferida en les ruïnes Jedi. Des de llavors, el seu món sencer semblava haver-se tornat del revés. Tash volia cridar-li i xisclar-li.
Es va contenir. Sabia que no serviria de res. Maga no ho entendria. A més, hi havia una mirada salvatge en els seus ulls i no volia que es posés violent.
Amb tanta calma com va poder, va dir:
—De què estàs parlant?
—Vas venir aquí! —tronà Maga—. Vas portar altres humans. Vas portar a l'home sense rostre!
L'home sense rostre? De què estava parlant Maga? Volia asseure's sobre la pols i plorar, però no podia. Havia de mantenir la concentració.
—No he tornat al campament des que vaig entrar en les ruïnes, Maga —va dir amb fermesa.
—Menteixes. Amb els meus propis ulls et vaig veure. Vas portar a l'home sense rostre. Els ancians li van donar benvinguda perquè estava amb tu. Després els va agafar a tots presoners!
Tash va empassar.
—Algú s'ha emportat a tots els dantari presoners?
—Els teus amics! Els altres humans i l'home fosc sense rostre.
Tash va gemegar. Si Maga deia això una vegada més anava a cridar.
—No era jo, ho juro —va dir ella amb tanta calma com va poder—. Maga, li vas dir a Zak que hi havia alguna cosa estranya en aquestes ruïnes Jedi.
—El lloc de roques caigudes —va dir el dantari.
—Exacte, el lloc de roques caigudes —va convenir—. Bé, les coses han estat estranyes des que vam entrar allà. He estat atacada per algú que tenia exactament el mateix aspecte que jo. Aquesta va haver de ser la persona que va ajudar a segrestar al teu poble —va parpellejar—. Per què tu no has estat capturat?
Maga es va burlar.
—Sóc el garoo, savi del meu poble. El meu treball conèixer coses. No confiava en uns altres des de principi. Però ningú va fer cas. Creien solament a tu —va escopir l'última paraula com una maledicció.
—No era jo —va repetir Tash. La seva veu era gairebé un murmuri.
Una vegada, a l'escola, Tash va ser acusada de fer trampa en un examen. Ella sabia que era innocent, però la seva mestra estava tan segura de la seva culpabilitat que Tash gairebé va començar a dubtar de si mateixa.
Tenia aquesta sensació de nou ara, només que era pitjor, perquè algú que s'assemblava a ella realment estava cometent aquests actes.
Tash va sentir una punxada de culpabilitat. Fins i tot si era la seva misteriosa bessona malvada qui estava causant el problema, Tash sabia que tenia part de culpa. A causa de Tash i el seu oncle, els dantari havien deixat de respectar al seu savi de la tribu.
—Quan ancians no van voler escoltar el meu advertiment, vaig deixar campament furiós —va explicar Maga—. Després vaig veure els forasters atacar. L'home fosc sense rostre, tenia poder. Més que garoo. Més que tu o Hoole. Ell va capturar molts.
—On van anar? —va preguntar Tash.
—Alguns del meu poble van fugir. Els forasters van perseguir. Caçats —el front de Maga es va arrugar—. Preguntes com si no sabessis. Tu estaves aquí.
—Jo no vaig estar aquí —va insistir—. Has de creure'm, Maga —va implorar—. Li vas dir a Zak que hi havia quelcom perillós en les ruïnes Jedi. Què saps?
Els ulls de Maga es van entretancar amb sospita.
—Sé moltes coses. La saviesa transmesa de garoo a garoo. Això manté el meu poble segur.
—Si us plau, digues-m'ho —va dir de nou—. Què et van explicar de les ruïnes els teus avantpassats garoo?
Maga es va quedar mirant-la com si els seus ulls foscos poguessin veure directament en la seva ment. Per segona vegada, Tash va veure més enllà de la ràbia que s'havia acumulat entre ells. Aquesta vegada va veure per què ell havia estat triat garoo. Podia veure la seva ment funcionant, jutjant les seves paraules, jutjant la seva expressió, aconseguint una decisió intel·ligent. Ell no estava usant la Força ni cap altre poder, però estava sondejant-la de la mateixa manera, usant només el seu enginy. Es va adonar que havia de deixar de pensar en ell com menys intel·ligent només perquè el seu poble vestia pells i cacés amb armes primitives.
—Garoo aprèn a veure —va dir Maga—. Aprèn a jutjar la veritat mirant ulls, escoltant paraules. Crec que tu dius la veritat.
Es va detenir un moment per recompondre's.
—Fa molt temps —va començar—, en època de garoo quatre abans de mi, els d’un altre món vénen aquí en màquines voladores.
—Va ser llavors quan els rebels van construir la seva base? —va preguntar ella.
—No, abans. Moltes estacions abans. Llavors només hi havia un lloc de roques caigudes. Els d’un altre món van volar allà. Tenien un gran poder. Com tu, només que més. Ells van buscar. Ells es van anar. Després d'això, coses estranyes passen.
—Quines coses? —va preguntar ella.
Maga va negar amb el cap.
—Les històries Garoo no són clares. De vegades dantari desaparèixer en lloc de roques caigudes. De vegades un dantari entra, però dos surten.
Els ulls de la Tash es van eixamplar. Així que les ruïnes tenien alguna cosa a veure amb la seva bessona malvada!
Maga va continuar.
—Després d'algunes estacions, aquestes coses estranyes no passen. Però els garoo prohibeixen a dantari entrar en les roques caigudes de nou. La nostra tribu acampa lluny de roques caigudes. Llavors no succeeixen coses dolentes. Fins i tot quan més d'un altre món arriben per construir el seu campament de pedra, el lloc de roques caigudes es queda en silenci. Però llavors, l'última estació, quan dantari acampen aquí, succeeix una altra vegada —va assenyalar al cel—. Naus baixen. Aterren en el lloc de roques caigudes: I després d'això, tot diferent.
—Com? —va preguntar Tash.
—Cap dantari va a les roques més, així que res com abans —va respondre Maga—. Però aviat, els d’un altre món apareixen en el vell campament de pedra.
—Vols dir a la base rebel? Va haver-hi gent que va volar allà?
Maga va negar amb el cap.
—No. No arriben naus. Però apareix gent d'un altre món. D'on? Fins i tot el garoo no sap. L'home sense rostre va venir primer. Va intentar atrapar a dantari, però dantari escapen a prades on no pot trobar a nosaltres. Llavors altres forasters apareixen.
Tash es va prendre un moment per ordenar les coses. Les ruïnes Jedi tenien milers d'anys d'antiguitat. Però en algun moment del passat recent, gent amb «gran poder» (Tash sabia que havien de ser Jedi) va anar a les ruïnes per un temps, després van partir. Després d'això, els rebels van venir i es van marxar. I després, fa menys d'un any, més forasters van arribar. Poc després, els rebels van començar a omplir l'antiga base de nou.
Òbviament, l'activitat prop de les ruïnes havia desencadenat alguna cosa (Tash no sabia si era la Força o alguna tecnologia oculta) que estava causant els esdeveniments estranys. Però què? I per què?
—Necessito a l'oncle Hoole —va dir—. Maga, véns amb mi a la base rebel? El meu oncle està allà.
Maga va fer un pas enrere.
—No. El meu poble no creua riu. I haig de buscar a qualsevol que escapat.
—Però...
—No qüestionis a garoo —va dir amb orgull Maga—. Haig de cuidar del meu poble —amb això, es va donar la volta i es va allunyar al trot. Ella el va observar per un moment, sorpresa per la rapidesa i la falta de soroll amb la qual traslladava el seu gran cos a través de les herbes altes.
Tash es va tornar cap al riu. Creuar el riu significava creuar el pont. I això significava que podria trobar-se amb el seu jo fosc de nou. Però havia de córrer el risc.

Tash es va aproximar al pont amb cautela. Les ruïnes estaven a la seva dreta, i semblaven desertes. Però en l'altre costat del pont, una multitud s'havia reunit. Hi havia uns pocs rebels situats en camp obert entre el pont i la seva base, arremolinant-se entorn de l'oncle Hoole.
Tash es va obrir pas entre la multitud cap al seu oncle. Una de les persones amb les quals es va topar va ser Eyal.
—Què està passant? —va dir.
—El teu oncle diu que la vostra nau s'acosta —va respondre Eyal—. Hauria d'estar aquí en un moment. Estem molt emocionats. El moment és perfecte. El nostre líder està tornant de la seva recol·lecció.
—Genial —va dir Tash—. Disculpa.
Es va obrir pas més profundament entre la multitud fins que va trobar a Hoole. El shi’ido estava escodrinyant el cel, esperant al fet que la Mortalla controlada remotament aparegués.
—Oncle Hoole, has d'escoltar-me —va dir—. Hi ha alguna cosa molt dolenta en aquest lloc...
—Ho sé —va respondre en veu baixa Hoole—. Però no hi ha res que puguem fer excepte pujar a bord de la nau el més ràpid possible. No volia a totes aquestes persones al voltant, però van insistir a seguir-me.
—On està Zak? —va preguntar Tash, en adonar-se que no estava.
—Això no ho sé —va respondre el seu oncle. Va veure una arruga en el seu front, i sabia el que significava. Hoole estava preocupat—. No he pogut localitzar-lo. Però una vegada que arribi la nau utilitzarem els seus sensors per trobar-lo.
—Ja està gairebé aquí? —va preguntar una veu que Tash va reconèixer. Era Eyal. Però acabava de veure’l en el costat més allunyat de la multitud!
—D'on véns? —va preguntar ella.
—D'aquí —va dir, apuntant lluny del pont.
—No t'acabo de veure pel pont? —va exigir.
Eyal va negar amb el cap.
—No podria haver estat jo.
Tash estava desconcertada. Com podia Eyal estar en dos llocs al mateix temps?
—Però jo acabo...
—Aquí està —va dir Hoole, apuntant cap amunt. Un centelleig platejat va aparèixer en el cel, cada vegada més gran. Al mateix temps, el brunzit distant dels motors subllum va arribar a les seves oïdes.
—Molt oportuna! —va dir Eyal—. El nostre líder just està arribant —va assenyalar cap al pont. Sobre els caps de la multitud, Tash va poder veure una llarga fila de gent marxant cap a ells des de l'altre costat del riu. Marxaven en fila índia. El líder estava vestit amb roba fosca, i fins i tot des d'aquesta distància, Tash podia dir que els altres eren dantari. Un nus es va formar en el seu estómac.
—Només uns segons més —va murmurar Hoole. Tenia a les mans el control remot, observant les seves lectures mentre la nau descendia.
—Oncle Hoole, alguna cosa va malament aquí —va començar a dir ella.
—Gairebé està aquí —va murmurar Hoole, gairebé per a si mateix. La nau estava gairebé damunt d'ells. El seu tren d'aterratge va baixar, i va descendir lentament cap al terra. La multitud es va obrir per donar-li un munt d'espai. Al voltant d'un centenar de metres.
—Aquest és un gran dia! —va dir Eyal—. El nostre líder finalment serà capaç de sortir d'aquest planeta!
—Oncle Hoole, mira! —va dir Tash, aixecant la veu aterrida.
Tots dos van mirar cap al pont. Ara que la fila estava més a prop, Tash va poder veure per què marxaven en una línia tan recta. Tots ells estaven encadenats pel coll, un darrere l'altre, per una llarga corda. Tash sabia que eren els dantari de la tribu de Maga, i va veure que eren presoners.
Però això no era el que l’aterria.
L'home amb roba fosca que dirigia la línia de captius era clarament visible ara.
Era Darth Vader.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada