CAPÍTOL 14
Han Solo va sortir corrent del búnquer imperial cridant:
—Moguin-se, moguin-se.
Chewbacca i la resta dels rebels fugien i es llançaven per
cobrir-se. Un moment després, el búnquer va explotar, seguit de la turbina
generadora i el nucli del reactor. La torre de generació es va esfondrar de
sobte després d'una sèrie d'explosions, i l'enorme disc projector de l'escut es
va enfonsar i es va estavellar contra el terra.
***
La destrucció del post imperial situat en la lluna va ser
immediatament reconegut per la tripulació del creuer espacial Llar Un Mon Calamari. L'Almirall Ackbar
va anunciar:
—L'escut ha estat desactivat! Comencin l'atac contra el
reactor principal de l'Estrella de la
Mort!
Des del Falcó
Mil·lenari, Lando Calrissian va respondre:
—Estem de camí. Grup Vermell, Grup Or, tots els caces,
segueixin-me —Lando va mirar a Nien Nunb i es rigué—. Et vaig dir que ho
farien!
Nunb també rigué.
L'Ala-X de Wedge Antilles, dos Ales-A, un altre Ala-X i un
sol caça Ala-Y es van allunyar de la Flota Rebel. Els caces estel·lars van
seguir al Falcó, que va volar directe
i a tota velocitat a la superestructura incompleta de l'Estrella de la Mort.
***
En el saló del tron, Darth Vader va romandre estirat contra
la barana del pont sobre el buit de l'elevador. Vader coneixia a l'emperador
prou per saber el que ocorreria a continuació. Va observar a l'emperador baixar
al final de les escales i enfrontar-se a Luke.
—Si no et converteixes, seràs destruït —va dir l'emperador.
Després va aixecar els braços i va estendre els seus dits nuosos cap al Luke.
Encegadors rajos blaus d'electricitat van sortir acomiadats de les mans de l'emperador,
i Luke de sobte es va veure embolicat en bandes d'energia espetegant. Va
intentar desviar els rajos, però era tan aclaparant que els seus genolls van
cedir i li van fer col·lapsar sobre unes estructures cilíndriques prop de la
barana del pont.
Mentre l'emperador continuava colpejant a Luke amb els seus
rajos d'energia, Vader es va posar dempeus amb gran esforç. Malferit, va
avançar fins a quedar aturat al costat del seu mestre.
Burlant-se amb malícia d’en Luke, l'emperador va dir:
—Noi ximple. Només ara, al final, ho comprens.
Més rajos blaus van recórrer i van travessar a Luke, qui va
lluitar per mantenir-se conscient i es va sostenir dels cilindres per evitar
caure pel buit adjacent.
—Les teves febles habilitats no estan a l'altura del poder
del Costat Fosc —va etzibar l'emperador—. Has pagat el preu de la teva falta de
visió —va llançar un altre bombardeig de poder contra Luke, qui es retorçava en
el terra, amb un dolor insuportable.
Usant la força que li quedava, Luke va aixecar el braç cap a
Vader.
—Pare, si us plau —va gemegar Luke—. Ajuda'm.
Vader podia veure que Luke estava a la vora de la mort. Mirà
a l'emperador, després novament a Luke, qui s'havia arraulit en posició fetal
sobre el terra.
—Ara, jove Skywalker —grunyí l'emperador—, moriràs.
Luke no havia imaginat un dolor més terrible que el que ja
havia sofert, però llavors li va colpejar una ona de poder que era fins i tot
més desestabilitzant. Els seus crits estridents van fer ressò per tot el saló
del tron.
Al costat de l'emperador, Darth Vader va continuar aturat i
observant. Mirà novament a l'emperador i després una altra vegada a Luke.
I després, en un instant, alguna cosa va canviar. Potser va
recordar alguna cosa que va escoltar en la seva joventut, molt temps enrere:
una antiga profecia sobre l’Escollit que portaria equilibri a la Força. Potser
el vague contorn d'algú anomenada Shmi i un Jedi anomenat Qui-Gon van lluitar
per aparèixer en la seva consciència. El pensament més poderós, més reprimit de
tots va poder haver sorgit des de la foscor: Padmé... i el seu amor
incondicional per algú a qui alguna vegada va conèixer bé. I malgrat totes les
coses terribles i atroces que havia fet en la seva vida, de sobte es va adonar
que no podia quedar-se mirant i permetre que l'emperador matés al fill de tots
dos. En aquest moment, va deixar de ser Darth Vader.
Era Anakin Skywalker.
Llavors, va agafar a l'Emperador per darrere. L'infinitament
menyspreable Lord Sith va obrir la boca i es va retorçar amb l'abraçada, però
va continuar alliberant energia blava, encara que els rajos es van desviar des
de Luke i es van arquejar per assolir als Lords Sith.
Atordit, Luke va mirar cap amunt per veure el raig viatjar a
través de Vader i l'emperador. Una gran explosió de fotons plens d'energia va
fer que el crani danyat del propi Vader fos visible per un moment a través del
seu casc cuirassat. D'alguna manera, malgrat la seva mà amputada, Vader va
aconseguir aixecar l'emperador sobre el seu cap. Amb l'última ràfega de la seva
alguna vegada venerada Força, Darth Vader va tirar a l'emperador pel buit de
l'elevador, després es va esfondrar sobre la vora d'aquest.
L'Emperador Palpatine va cridar mentre el seu cos queia a
través del buit aparentment infinit. Quan ja gairebé no es veia, el seu cos va
explotar, per alliberar una energia fosca i crear un corrent d'aire en el saló
del tron.
Des d'on estava estirat, Luke va poder saber per la ranera
aspra que sortia del casc de Vader que el seu aparell per respirar estava
trencat. Luke va gatejar la curta distància que li separava del seu pare i una
vegada allà el va allunyar de la vora de l'abisme.
***
El Falcó Mil·lenari
i els caces estel·lars rebels van volar baix sobre la superfície de l'Estrella de la Mort. Des de la cabina de
comandament del seu Ala-X, Wedge va albirar l'ample port de fuites tèrmiques
que podia ser el seu punt d'entrada a través de la superestructura de l'estació
espacial per aconseguir arribar al reactor del nucli.
—Vaig a entrar —va dir Wedge. L’Ala-X es va submergir per
aquí, seguit d'un dels dos Ales-A.
—Aquí anem —va deixar anar Lando i guià al Falcó al port de fuites tèrmiques amb
els altres caces rebels darrere d'ell. Però llavors tres caces TIE estàndard
van aparèixer xiulant darrere dels rebels; i ràpidament els va seguir un trio d’interceptors
TIE amb ales en forma de daga.
En el seu estat de construcció actual, la superestructura de
l'Estrella de la Mort semblava una
sèrie de túnels laberíntics interconnectats. Wedge va mantenir la posició de
líder i va passar per bigues i tubs d'elevadors entrecreuats a una velocitat
alarmant. A pesar que el Falcó era
més gran que els caces de pilot únic, Lando tenia experiència manejant el vell vaixell
de càrrega per zones estretes i va seguir a Wedge i al pilot de l'Ala-A sense
dificultat.
Quan Wedge va envoltar una cantonada amb un angle tancat per
prendre un túnel diferent, totes les naus rebels van fer el gir. Els sis caces
TIE els van seguir, però un pilot imperial va perdre el control i va col·lidir
contra una gran canonada metàl·lica que corria paral·lela al túnel; el seu caça
va explotar, però els altres van accelerar per perseguir les naus rebels.
Lando va ajustar un interruptor de la seva consola, després
va dir pel comlink:
—Ara fixin les naus a la font d'energia més forta.
—Formin-se —va ordenar Wedge als altres caces—, i
mantinguin-se alertes. Podem quedar-nos sense espai en qualsevol moment.
De fet, el túnel semblava estar estrenyent-se.
Mentre continuaven la seva carrera cap al reactor principal,
trets làser els van passar a tota velocitat des de darrere. L'Ala-X que anava
al final del grup va ser abatuda i va explotar en el túnel.
Lando va mirar més enllà de l'Ala-X i l'Ala-A enfront d'ell
i va veure que el túnel es bifurcava en dues direccions. Intentant marejar als
seus perseguidors imperials, va dir:
—Separin-se i tornin a la superfície. I vegin si poden fer
que alguns d'aquests caces TIE els segueixin.
—Copiat, Líder Or —va respondre el pilot de l'Ala-A.
En la divisió del túnel, Wedge va anar cap a l'esquerra i
Lando li va seguir. Els altres caces rebels van girar a la dreta. Lando va
mirar els seus radars i va veure que ara hi havia només dos interceptors TIE
darrere d'ell.
Wedge va notar que la ruta que havia pres es tornava cada
vegada més difícil per navegar i va llançar el seu Ala-X en un clavat curt per
evitar xocar una biga baixa. Darrere d'ell, Lando va intentar la mateixa
maniobra, però el disc sensor de gran grandària es va estavellar contra la biga
i es va sortir del casc. Fent una ganyota de dolor pel grinyol del metall,
Lando va dir:
—Això ha estat massa a prop.
Nien Nunb va estar d'acord.
Més enllà de l'Estrella
de la Mort, la batalla entre les flotes rebel i imperial seguia
furiosament. Quan un dels comandants rebels va suggerir una retirada, l'Almirall
Ackbar va respondre:
—Hem de donar-los més temps a aquests caces. Concentrin tot
el foc en aquest superdestructor estel·lar.
Seguint l'ordre de l’Ackbar, els creuers rebels i els caces
estel·lars que quedaven van apuntar a l'Executor
i van començar a disparar. El superdestructor ràpidament es va veure danyat per
les explosions.
En el pont de l'Executor,
l'Almirall Piett estava parat al costat del comandant imperial davant de la
finestra de visualització, i van observar el dany que estava sofrint la seva
nau.
Piett era a punt de donar una ordre quan un controlador va
dir des del pou de tripulació en el nivell inferior:
—Senyor, hem perdut l'escut deflector del pont.
—Intensifiquin les nostres bateries frontals —va ordenar
Piett—. No vull que entri res.
Tornant la mirada a la finestra de visualització, Piett va
veure una altra explosió. Perdent el componiment, va cridar:
—Intensifiquin el poder de foc frontal!
—Massa tard —va respondre als crits el comandant que estava
al seu costat, que va veure un Ala-A girant fora de control cap al pont.
L'Ala-A va xocar contra el pont de l'Executor i va explotar, la qual cosa va provocar que tota la nau se
sortís de curs. Els tripulants que s'encarregaven del control de danys no van
poder usar els centres de control auxiliars per poder comandar la nau i l'Executor va ser arrossegat cap al camp
gravitacional de l'Estrella de la Mort.
L'altre destructor estel·lar va veure amb horror com l'Executor es clavava com un enorme ganivet en l'Estrella de la Mort i explotava.
Per primera vegada des que la batalla havia començat, l'Estrella de la Mort va ser sacsejada per
les explosions. Dins, les tropes imperials corrien per a tots costats, confoses
i desesperades per escapar. Un grup que passava corrent per un hangar va
advertir una estranya figura: un jove ros vestit de negre que feia un gran
esforç per arrossegar el cos de Darth Vader al mateix transbordador Lambda que
els havia transportat des de la lluna boscosa d’Endor. Com era d'esperar, cap
dels soldats imperials va oferir ajuda a Luke Skywalker.
Luke va ensopegar, estava massa feble per sostenir el cos
pesat del seu pare per més temps. No et
preocupis, pare. No et deixaré aquí! Intentant no provocar més dany al braç
dret del seu pare, el va arrossegar per la plataforma de l'hangar fins a la
rampa d'abordatge del transbordador. Estava recentment a la base de la rampa
quan es va afeblir per l'esforç.
Vader jeia de cap per avall contra la rampa. Des del
passadís fos de l'hangar es va escoltar el so de més explosions. Respirant
agitat, Luke va mirar el rostre emmascarat del seu pare.
—Luke —va dir Vader amb la veu entretallada—, ajuda'm a
llevar-me aquesta màscara.
Luke no va necessitar mirar els sistemes de vida en la
computadora que Vader portava en el pit de la seva armadura per saber el que el
seu pare estava suggerint. Luke va contestar:
—Però moriràs.
—Res pot detenir això ara. Només per una vegada deixa'm
veure't amb els meus propis ulls.
Lentament, dubtant, Luke li va aixecar el casc, fins a
deixar la màscara encara ajustada sobre el rostre del seu pare. Després de
col·locar el casc a un costat, va prendre la màscara i amb cura la va llevar de
la carcassa de duracer que embolicava el coll de Vader. I llavors va veure el
rostre del seu pare per primera vegada.
La seva pell tenia un color pàl·lid cadavèric i estava
brutalment plena de cicatrius. Tenia ulleres pronunciades sota els ulls i, per
la qual cosa Luke podia veure, semblava que el seu crani havia estat
horriblement danyat. Luke va tractar d'amagar la seva commoció inicial, després
es va trobar a si mateix mirant als ulls del seu pare. Eren blaus, com els
seus.
Anakin va somriure feblement i va dir:
—Ara vés-te’n, fill meu. Deixa'm.
—No —va respondre Luke, col·locant una mà en l'espatlla del
seu pare—. Vindràs amb mi. No et deixaré aquí. Haig de salvar-te.
Anakin va somriure una altra vegada.
—Ja ho has fet, Luke. Tenies raó —ofegant-se, va parlar amb
la veu entretallada—: Tenies raó sobre mi. Digues-li a la teva germana que tu
tenies raó.
Anakin es va desplomar contra la rampa. Luke es va inclinar
sobre ell i va dir:
—Pare... No et deixaré.
Llavors Luke va notar que el dispositiu de respiració ja no
emetia cap so. Anakin Skywalker estava mort.
***
L'Ala-X de Wedge i el Falcó
Mil·lenari van sortir del túnel i van entrar en el reactor principal de l'Estrella de la Mort. Els pilots rebels
eren seguits de molt a prop pels dos interceptors TIE que els havien perseguit
des que s'havien separat dels altres caces.
El nucli del reactor era un enorme espai circular. Al
centre, estava el reactor principal, un acoblament gegant que transferia
quantitats immenses d'energia i tenia un generador muntat en el sostre.
—Allà està! —va dir Wedge.
—Molt bé, Wedge —va assenyalar Lando—. Vés a pel regulador
d'electricitat de la torre nord.
—Entès, Líder Or —va contestar Wedge—. Ja estic de camí.
Wedge va apuntar cap al sostre i va disparar torpedes de
protons a l'àrea superior del regulador d'energia, la qual cosa va causar una
sèrie de petites explosions. Mentre Wedge donava la volta i s'allunyava del
reactor principal, Lando va disparar els míssils del Falcó.
Aquests van donar directe en el reactor principal. Lando va
tancar els ulls amb una ganyota davant la lluentor de l'explosió, però mai va
perdre el control i va seguir la ruta de fugida d’en Wedge. Darrere d'ell, un
dels dos interceptors TIE va ser enxampat per l'energia alliberada per l'esclat
i es va evaporar. Quan l’interceptor TIE que quedava va accelerar a la recerca
del Falcó, l'acoblament superior del
reactor va començar a caure a trossos del sostre. Just quan el Falcó entrava a tota velocitat en el
túnel, tot el nucli del reactor es va omplir de gasos extremadament calents que
van sortir a tota velocitat darrere de les naus i cap al túnel.
Lando va seguir a Wedge pel túnel, desfent camí que havien
pres a través de la superestructura de l'Estrella
de la Mort, a una velocitat molt més forta, en tractar d'anar més ràpid que
l'explosió. Darrere d'ell, l’interceptor TIE també va augmentar la velocitat.
L'Almirall Ackbar i els seus oficials Mon Calamari van veure
les explosions que se succeïen a través de l'estació espacial imperial. Ackbar
va ordenar:
—Allunyin la flota de l'Estrella
de la Mort.
L'hangar de l'Estrella
de la Mort es va omplir de foc i fum, i una torre de llançament que
s'enfonsava gairebé destrueix el frontal del transbordador quan aquest es va
elevar de la plataforma. Assegut darrere dels controls, Luke va donar la volta
a la nau amb destresa perquè quedés davant de la sortida, després va encendre
els propulsors. Amb prou feines havia sortit de l'hangar quan la badia d’atracada
va explotar per complet darrere d'ell. Luke va sospirar alleujat quan es va
adonar que ho havia aconseguit.
Un instant després, l'Ala-X de Wedge va sortir com un raig
del port de fuites tèrmiques i es va dirigir dret cap a la lluna boscosa. Va
veure que la Flota Rebel ja s'havia mogut a una posició segura, lluny de l'imminent
esclat.
Darrere del Falcó,
una ona de calor intensa va enxampar a l’interceptor TIE i la nau es va
transformar en una bola de foc. Això va motivar a Lando a volar fins i tot més
ràpid. A través de la finestra de la cabina de comandament, va veure un forat
ple d'estrelles al final del túnel, just quan l'espai al voltant del Falcó s'omplia de foc. Una enorme flama
va sortir acomiadada del port de fuites tèrmiques, després el Falcó va travessar l'explosió i es va
allunyar de l'Estrella de la Mort.
Lando va deixar sortir un crit victoriós mentre activava els propulsors.
***
L'Estrella de la Mort
va esclatar. L'explosió va ser tan brillant i enorme que es va veure des de
l'hemisferi de la lluna boscosa il·luminat pel dia. Allà, els ewoks i les
tropes rebels d'infanteria van celebrar en veure-la.
—Ho van aconseguir! —va exclamar C-3PO amb excitació. Estava
aturat sobre la gespa d'un pujol amb R2-D2, Chewbacca i un grup d’ewoks: cap
d'ells podia estar més feliç.
Prop d'allà, Han li estava col·locant benes a la Leia en el
braç ferit. Van mirar al cel, a les restes fumejants de l'explosió al llarg del
buidat cel blau i, amb una expressió que delatava la seva preocupació, Han va
dirigir la vista cap a la Leia i va dir:
—Estic segur que Luke no estava en aquesta cosa quan va
explotar.
La Leia va llevar la mirada de l'explosió i va somriure.
—No ho estava. Ho puc sentir.
Dubtant, Han va dir:
—L’estimes, veritat?
La Leia es va sentir confosa per la pregunta d’en Han, però
va respondre:
—Sí.
—Molt bé —va dir Han, amb expressió resignada—. Ho entenc.
Està bé. Quan torni, no m'interposaré en el seu camí.
La Leia va comprendre el malentès i va dir:
—Oh, no. No és això per res —acostant-se-li, va agregar—:
Ell és el meu germà.
En Han es va sorprendre amb la notícia. La Leia va somriure
i es van abraçar.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada