CAPÍTOL 8
Una figura petita i coberta de pèls havia estat viatjant pel
bosc, usant la seva llança amb punta de pedra com a bastó, quan va escoltar el
so de les motos speeder movent-se a gran velocitat. Nadiu del bosc lunar d’Endor,
sabia de la presència al seu món d'invasors d'armadura blanca, però igual
s'havia sorprès quan els seus grans ulls negres van veure un flaix de llum en
la distància: una moto speeder havia xocat i esclatat contra un arbre. Aquesta
explosió havia estat seguida d'una altra, i després el so de les motos speeder
ja no es va escoltar.
El nadiu no sabia l'origen dels invasors d'armadura blanca,
però sí que no eren amigables. A causa del que havien estat fent al seu món
—talar arbres, aixecar grans estructures de metall, córrer a tota velocitat en
màquines sorolloses—, ni li agradaven ni els donava la benvinguda.
Ara, mentre ajustava la seva caputxa de cuir, escoltava i
observava el bosc. Tret pels xiscles d'alguns ocells, no va sentir res i no va
veure moviment algun al voltant de l'àrea de les explosions. Després d'esperar
per assegurar-se que no venia cap invasor, va estrènyer més la seva llança i va
avançar ràpid entre els arbustos i arbres, fent-se camí cap al lloc dels
accidents. Si els esclats havien iniciat incendis, ell els apagaria. Si hi
havia supervivents, també s'encarregaria d'ells.
La criatura peluda era un ewok i el seu nom era Wicket.
Afortunadament, les motos speeder xocades no havien deixat
cap incendi desastrós. Wicket va trobar un cos amb armadura blanca sense vida
prop de les restes d'una de les motos, però una altra figura de cap per avall
prop del lloc de l'accident era diferent. Per començar, aquest particular
invasor no tenia armadura blanca, sinó que estava vestit amb roba acolorida per
mimetitzar-se amb el bosc; a més, en observar el ponxo de camuflatge pujar i
baixar subtilment, Wicket va poder veure que l'invasor respirava.
Wicket va pensar que l'estranger inconscient s’havia caigut
o tirat de la moto speeder just abans que xoqués. En acostar-se una mica, va
notar que usava casc i tenia un rostre humà. Wicket ja s'havia trobat amb
humans abans, i la cara li va recordar a una dona adulta el creuer familiar de
la qual havia descendit d'emergència en Endor. Després va recordar una altra
dona, una bruixa que canviava de forma, i va tremolar en pensar en això.
Wicket va assumir que l'humà davant seu era una dona, però
no que era amistosa. Després d'acostar-se al seu cos acuradament, va estendre
la seva llança i li va punxar el costat. Quan no va haver-hi reacció, va tornar
a punxar.
En sentir la burxada de la llança, la Princesa Leia es va
asseure dreta d'un salt i va dir:
—Prou!
Wicket va saltar cap enrere però va mantenir la seva llança
ben agafada.
La Leia es va sentir desorientada, però en veure a la
criatura peluda davant ella, va haver de recórrer a totes les seves habilitats
diplomàtiques per evitar riure's. Amb prou feines arribava a un metre d'alt i,
malgrat el seu comportament feroç, es veia gairebé ridículament adorable.
Preguntant-se per quant temps hauria estat inconscient, Leia es va aixecar a
poc a poc i es va estirar. No tinc ossos trencats,
gràcies al cel.
La criatura li va balbucejar.
—No et vaig a fer mal —va dir la princesa. Mirà al voltant,
les restes cremades de la seva moto speeder, després va sospirar i es va
asseure sobre un tronc caigut—. Bé, sembla que estic encallada aquí. El
problema és que no sé on és aquí —mirà a la criatura peluda—. Potser puguis
ajudar-me —va donar palmades al tronc que hi havia al costat d'ella—. Vinga,
asseu-te.
Wicket li grunyí.
—Prometo que no et faré mal —va continuar la Leia amb
suavitat—. Vinga, vine aquí —va tornar a donar-li palmades al tronc i la
criatura va tornar a grunyir—. Està bé. Vols alguna cosa per menjar? —Va treure
una barra de les racions que tenia en una butxaca i la hi va oferir. Va fer trencar-ne
un petit tros i se’l va ficar en la boca per mostrar-li que no era verinós.
Wicket capcinejà, va mirar la barra i després va fer un pas
cap al tronc amb cura. Li va xerrar en el seu virolat llenguatge ewok.
—Això és —va dir Leia—. Vinga, menja.
Després d’olorar amb curiositat el menjar ofert, Wicket es
va acostar i el va prendre de la mà de la Leia. Després es va deixar caure
despreocupadament al costat d'ella i va començar a rosegar la barra.
Però quan la Leia va aixecar la mà per llevar-se el casc,
Wicket es va espantar. Va saltar cap enrere i va aixecar la seva llança
novament.
La Leia va estirar el casc cap a ell i va dir:
—Mira, és un barret. No et farà mal. Mira —li va mostrar que
el casc estava buit. Més tranquil, va baixar la seva llança i va prendre el
casc per examinar-ho. Leia va agregar—: Ets una criatura nerviosa, no és cert?
De sobte, Wicket es va donar la volta i va deixar caure el
casc per sostenir la llança amb les seves dues mans. Les seves orelles es van
aixecar i va començar a ensumar l’olor de l'aire. Després de mirar al voltant
detingudament, li va murmurar un advertiment en ewokès.
—Què succeeix? —va preguntar la Leia. En examinar els arbres
que els envoltaven, no va veure res.
Sense cap advertiment, un tret làser va sortir rabent des
del fullatge i va explotar en el tronc del costat de la Leia. Wicket i ella van
rodar cap enrere del tronc per amagar-se. La princesa va treure el seu revòlver
blàster i el va sostenir preparada per disparar, mentre espiava per sobre del
tronc. Un altre tret làser va sortir disparat des del bosc i va donar prop del
seu cap.
La Leia es va ajupir mentre que Wicket es va tirar en un
petit buit entre el tronc i el terra. La princesa va pensar: Aquests trets van ser massa precisos com per
haver fallat. Algú està tractant de fer-me sortir o d'espantar-me perquè me’n
vagi. Es va aixecar a poc a poc una vegada més, per arriscar una altra
mirada cap a la direcció del misteriós atacant, que romania completament ocult
pels arbres.
—No es mogui! —va dir una veu just darrere de la Leia, la
qual cosa va provocar que saltés de la sorpresa. Es va donar la volta per veure
que un soldat explorador imperial s'havia escapolit darrere d'ella. Mentre
l'explorador li apuntava un blàster al cap, va estirar la mà lliure per prendre
la seva arma.
—Vinga, aixequi's! —va cridar l'explorador.
La Leia es va parar i va veure un segon explorador —el
tirador— emergint des del dens fullatge. Dirigint-se al seu company, el soldat
imperial que estava al costat d'ella va dir:
—Ves a buscar la teva moto i porta-la a la base.
—Sí, senyor.
Encara sota el tronc, Wicket havia vist prou per saber que
la dona no era amiga dels invasors d'armadura blanca. Després d'agafar bé la
seva llança, el valent ewok va colpejar amb força la cama dreta de l'explorador
que estava al costat de la Leia. Zas!
—Què dimonis? —va exclamar el soldat imperial, mirant cap
avall a Wicket.
Aprofitant la distracció de l'explorador, Leia va aferrar
una branca caiguda i li va assestar al cap, per noquejar-lo instantàniament.
Després es va llançar cap al seu blàster, es va aixecar amb rapidesa i va
apuntar cap a l'altre soldat imperial, qui va saltar a la seva moto speeder. La
moto va accelerar i la Leia va continuar disparant-li.
L'explorador que fugia va rebre un tret i va xocar contra la
moto estacionada que pertanyia al seu company derrotat. Va sortir expulsat
donant voltes quan les dues motos van explotar.
Wicket va apuntar el seu cap pelut des de darrere del tronc
i va mirar-la amb renovat respecte, murmurant un compliment.
Des de la seva primera trobada amb els soldats exploradors,
Leia va saber que podia haver-hi més als voltants. Després d'enfundar el seu blàster,
es va apressar cap al seu petit aliat i li va fer senyals perquè la seguís i
tots dos sortissin d'aquesta zona.
—Anem —va dir Leia—, sortim d'aquí.
Però quan avançaven cap al fullatge, Wicket va xisclar i va
tirar del braç de la Leia. Pensant que el seu nou amic sabia per on moure's en
el bosc millor que ella, Leia va decidir seguir-lo. Tots dos es van oblidar del
casc de la Leia, que va quedar en el terra on Wicket l’havia deixat caure.
***
A l'Estrella de la
Mort, dos soldats reials feien guàrdia a cada costat del turboelevador del
saló del tron de l'Emperador. Cap dels sentinelles es va immutar quan la porta
de l'ascensor es va obrir i Darth Vader va entrar.
Vader va creuar el pont i va pujar les escales cap a la
plataforma on l'emperador estava assegut en la seva gran butaca, d'esquena a la
porta. Mirant cap a fora per la gran finestra circular, l'emperador li va
increpar:
—Et vaig dir que et quedessis en la nau de comandament.
—Una petita força rebel va penetrar l'escut i va descendir a
Endor —va respondre Vader.
—Sí, ho sé —va contestar l'emperador amb una mica
d'avorriment, mentre rotava lentament la seva butaca per mirar a Vader.
Vader va dubtar en preguntar-se quant sabria realment l'emperador.
Després va dir:
—El meu fill està amb ells.
Això sí va sorprendre a l'emperador, però va tractar que no
es notés.
—Estàs segur? —va preguntar.
—Ho he sentit, mestre.
—És rar que jo no —va dir l'emperador amb irritació.
Inclinant-se cap endavant en la seva butaca, va dir—: Em pregunto si els teus
sentiments sobre aquest assumpte estan clars, Lord Vader.
—Ho estan, mestre.
—Llavors has d'anar a la lluna santuari i esperar-lo allà.
Vader era escèptic.
—Vindrà a mi?
—Ho he previst —va dir l'emperador, mentre s'acomodava cap
enrere en la seva butaca—. La seva compassió per tu serà la seva perdició. Ell
anirà cap a tu i llavors tu el portaràs a mi.
—Com desitgi —va dir Vader mentre feia una gran reverència.
Després es va girar i va sortir caminant del saló del tron.
***
Luke es va ajupir i amb la seva mà enguantada va aixecar el
casc de la Leia d'on havia estat abandonat en el terra del bosc. Oh, no, va pensar. Això no es veu bé.
Després d’agafar el casc de la Leia, Luke va córrer per
reunir-se amb l'equip de recerca. Va trobar a Han, Chewbacca, C-3PO i R2-D2 al
costat de les restes socarrimades d'una moto speeder en la gespa.
—Oh, amo Luke —va dir C-3PO consternat.
—Hi ha dos speeder destruïdes allà enrere —va informar
Luke—. I vaig trobar això —va mostrar el casc de la Leia i després l'hi va
llançar a Han.
R2-D2 va emetre un bip, que C-3PO va traduir:
—Em temo que els sensors d’R2 no troben cap rastre de la Princesa
Leia.
Tots van mirar a Han. Devastat, va dir:
—Espero que estigui bé.
Chewbacca va ensumar l’olor de l'aire i grunyí. Després va anar
caminant, per obrir-se camí pel fullatge.
—Què, Chewie? —va dir Han.
Chewbacca va bramar i va seguir avançant.
—Què, Chewie? —va repetir Han.
El grup va seguir al wookiee fins que va arribar a un
descans entre els matolls. Hi havia un pal alt de fusta clavat en el terra i un
animal mort penjava d'allà.
Tots es van ajuntar al voltant de Chewbacca. Mirant al
cadàver, Han va dir:
—Mm, no ho entenc.
Chewbacca va clavar els ulls en l'animal mort i va deixar
sortir un gemec de gana.
—No —va dir Han—. És només un animal mort, Chewie.
Sense poder resistir-se, Chewbacca es va estirar per agafar
el cadàver.
En sentir perill, Luke va saltar cap endavant i va dir:
—Chewie, espera! No ho facis!
Massa tard. Chewbacca ja havia tirat de l'animal del pal, la
qual cosa va accionar un parany. Una forta branca va saltar i es va elevar
sobre ells arrossegant amb rapidesa la xarxa que hi havia estat amagada sota la
gespa i les fulles. La xarxa va embolicar amb força a tot el grup i va
estrènyer a uns contra uns altres mentre els aixecava ben amunt sobre la clariana.
R2-D2 jeia pràcticament de costat en el fons de la xarxa i
va deixar sortir una sèrie de bips i xiulades de ràbia. Chewbacca udolà el seu
penediment.
—Ben fet —va dir Han, amb el seu rostre contra la xarxa—.
Genial, Chewie! Genial! Sempre pensant en el teu estómac.
—Pots tranquil·litzar-te? —va demanar Luke. El seu braç
esquerre es va empènyer contra la xarxa, però la resta del seu cos es va donar
la volta contra els altres—. Tractem de trobar una manera de sortir d'aquesta
xarxa —va intentar alliberar el braç, però va ser inútil—. Han, pots agafar el
meu sabre làser?
—Sí, segur —Han es va estirar cap endavant, tractant arribar
al Luke.
En un intent per ajudar, R2-D2 va obrir un panell en el seu
cos cilíndric, va estendre una serra circular compacta i va activar la seva
fulla giratòria. Amb una destresa majorment atribuïda a cirurgians que usen trepans,
amb rapidesa l’astromec va començar a tallar la xarxa.
—R2 —va dir C-3PO—, no estic segur que això sigui una bona
idea. És una caiguda molt llaaarga —l'última paraula de C-3PO es va allargar
quan la xarxa es va esquinçar, la qual cosa va fer que el parany s'obrís i
instantàniament tots caiguessin a la clariana que hi havia sota.
Això ha fet mal,
va pensar Luke mentre es recolzava contra el terra per asseure's. Mirà al
voltant. Han i Chewbacca semblaven una mica desorientats, però estaven bé, i
R2-D2, d'alguna forma, havia caigut dempeus. On està C-3PO? Abans de poder veure a l’androide daurat, va notar
moviments entre algunes falgueres i arbustos propers. Després, petites
criatures peludes van emergir obrint-se camí pel fullatge, fins a envoltar al
grup de caiguts.
Les criatures sostenien armes primitives: llances i ganivets
amb puntes de pedra i garrots, arcs i fletxes de fusta. Semblaven ser caçadors
o guerrers. La majoria tenia pell fosca, però un posseïa un pelatge ratllat
color gris fosc i clar; a més també li distingia un tocat fet amb la calavera
d'un animal gran i un collaret de dents llargues i filoses.
Dos dels caçadors es van situar a cada costat de l’R2-D2 i
van passar les seves urpes contra el seu exterior. R2-D2 va emetre bips
nerviosos.
Pensant que les criatures eren inofensives, Han els hi va
somriure. Evidentment, això va ser un error; el caçador que portava el tocat de
calavera —aparentment el líder— va fer un pas endavant i va llançar una punxada
a l'aire amb la seva llarga llança enfront del rostre d’en Han.
—Espera —va dir Han—. Ei! —Va aixecar la mà i li va assestar
un cop a la llança—. Apunta aquesta cosa cap a un altre costat.
L’antagonista d’en Han es va dirigir a un dels seus peluts
companys i van tenir una petita i virolada discussió. Un instant després, la
criatura de pelatge ratllat va tornar a dirigir la seva llança cap a Han.
—Ei! —va dir Han amb enuig i va aferrar la llança amb una mà
mentre treia el seu blàster amb l'altra.
—Han, no —li va advertir Luke—. Tot estarà bé —Luke va
sentir que les criatures només estaven intentant protegir el seu territori i no
volien fer-los mal. Com una mostra de bona voluntat, es va llevar el sabre
làser del cinturó i l'hi va lliurar a un dels caçadors.
A Han li van llevar el blàster. Chewbacca no estava disposat
a cedir la seva pròpia arma i grunyí en protesta.
—Chewie, lliura'ls la teva ballesta —li va demanar Luke. El wookiee
va tornar a grunyir, però finalment va cedir.
—Ai, el meu cap —es va queixar C-3PO en asseure's en un
proper llit de falgueres. Després va veure a totes les criatures amb les armes
alçades i va agregar:
—Oh, per les estrelles!
En veure a l’androide daurat, els caçadors van obrir la boca
sorpresos. Després van començar a murmurar-se uns a uns altres i van baixar les
seves armes. Inesperadament, van començar a cantar i a fer reverències a C-3PO.
Chewbacca va llançar un lladruc desconcertat, mentre Han i
Luke observaven amb sorpresa a les criatures inclinades.
C-3PO va girar el cap d'un costat a un altre, escoltant el
llenguatge dels nadius. Després va dir:
—Treetoe doggra. Ee soyoto
ambuna nocka.
Unes poques criatures van respondre en el seu propi
llenguatge. Unes altres seguien fent reverències i cantant.
Mirant a C-3PO, Luke va preguntar:
—Entens una mica del que estan dient?
—Oh, sí, amo Luke! Recordi que parlo amb fluïdesa més de sis
milions deformes de comunica...
—Què els estàs dient? —el va interrompre Han.
—Hola, crec... —va dir C-3PO—. Puc estar equivocat. Aquestes
criatures es diuen a si mateixes «ewoks». Estan usant un dialecte molt
primitiu. Però crec que pensen que sóc algun tipus de déu.
A Chewbacca i R2-D2 això els va semblar extremadament
graciós. Han i Luke van intercanviar mirades, després Han va dir amb sarcasme:
—Bé, per què no uses la teva influència divina i ens treus
d'aquesta?
—Disculpi, General Solo —va respondre C-3PO—, però això no
seria apropiat.
Enutjant-se una altra vegada, Han va etzibar:
—Apropiat!?
—Va en contra de la meva programació fingir ser una deïtat
—va explicar C-3PO.
Movent-se de forma amenaçadora cap a l’androide de protocol,
Han va dir:
—Per què no...
De sobte, Han es va veure envoltat de llances, ja que els
ewoks es van moure per protegir al seu nou déu. Han va aixecar les mans per
apaivagar-los i va dir:
—Ha estat error meu. És un vell amic meu.
Desafortunadament, els ewoks no pensaven bé dels amics de
C-3PO.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada