Capítol 8
Boba va parpellejar.
Li va portar un minut assumir el que havia vist.
No havia estat una
persona real en absolut, va ser un holograma. Un missatge virtual.
No havia estat en perill.
El Mestre Libkath, qualsevol qui fos, no havia estat realment allà. No havia
vist a Boba en absolut, però Boba li havia reconegut com un neimoidià. S'hi
havia trobat a neimoidians abans, a Geonosis.
Així i tot, Libkath
havia estat aterridor, almenys per als altres. Fins i tot Boba no havia estat
capaç de mirar aquests estranys ulls sense sentir-se marejat. No va poder
parlar per un moment. La càmera entorn d'ell, també, estava en silenci.
Llavors, tots els nens alhora, van començar a balbotejar i parlar.
–No és el moment! –va
cridar Ygabba. Es va donar la volta i es va dirigir cap a una obertura
irregular que una vegada havia albergat un generador d'energia–. Ja heu sentit
al Mestre, hi ha treball a fer!
–Però tinc gana –algú
es va queixar.
–Jo també –va cridar
algun altre.
–I jo! –va xisclar un
altre.
Ygabba els va fer
parar. La seva cara semblava cansada i desgastada, i molt més madura.
–Ho sé –va dir–. Jo
també tinc gana. Haurà parades de menjar fora de la Sorra.
–Però no tenim res amb
el que negociar –va dir un nen petit de Tatooine.
Un somriure va
aparèixer en la cara d’Ygabba.
–Això mai ens va
detenir abans! –va dir. Els altres van riure.
Boba es va acostar al
seu costat.
–Així que tots sou
lladres –va dir en to acusador. La va agafar del braç–. Bé, jo no ho sóc. Vull
les meves coses. Dóna-me-les i me n'aniré.
Ygabba li va mirar de
dalt a baix.
–Què sabràs tu sobre
nosaltres? –va dir ella per fi–. Tu robaries, també, si et morissis de gana.
Molts de nosaltres hem estat separats de les nostres famílies. Uns altres van
veure com els seus pares van ser assassinats per matons.
Els seus brillants
ulls blaus li miraven fixament. Boba li va retornar la mirada.
–Vaig veure al meu
pare morir, també –va dir en veu baixa–. També sé el que se sent en estar sol.
Sé el que és no poder confiar –Va sacsejar el cap–. Però mai he robat res en la
meva vida. I no vaig a començar ara.
La nena li va mirar.
La seva expressió es va suavitzar.
–El teu pare –va dir–.
Aquest casc, era seu?
Boba va assentir.
–I el llibre?
–Sí –va dir Boba.
Ygabba no es va moure,
pensant. Finalment, es va ficar la mà en la butxaca.
–Pren –va dir. Li va
lliurar el llibre–. Sento haver-nos-ho emportat.
Boba el va ficar a la
seva borsa.
–Què passa amb el meu
casc?
–No –va dir ella
mirant cap enrere, on els altres nens s'estaven arremolinant. Estaven esperant
que els guiés. Va continuar–. El que vaig dir era cert. Aquí s'està fora de
perill. Hi ha molts lladres a Mos Espa. Més grans que nosaltres. Més temibles.
Et retornaré el casc després. Ho prometo.
–Això no és suficient.
El necessito –va dir Boba. No era una petició, sinó una ordre–. Ara.
La noia li va mirar
fixament durant un temps. Finalment, va assentir.
–Està bé –va dir ella.
Es va donar la volta i va pujar de nou en el prestatge i va obrir el
compartiment de càrrega. Un minut més tard va tornar amb el casc.
–Pren –va dir.
Ella l'hi va tendir a
Boba. El va agafar, però ella no el va deixar anar.
–Em deus una per això
–va dir, i va aixecar les mans cap enrere.
–Te'n dec d'una? –va
dir Boba acaloradament. Va aferrar el casc cap al seu pit–. Per robar-me el meu
casc?
–No. Per ensenyar-te
que has de ser més acurat amb ell.
La noia es va
allunyar, fent un gest perquè alguns dels altres nens anessin amb ella per
trobar menjar. Boba la va observar i després la va seguir, amb el casc encara a
les seves mans.
–Tal vegada tinguis
raó –va dir a contracor–. Però no vaig a convertir-me en un lladre.
Ygabba es va encongir
d'espatlles.
–Com tu vulguis.
Ella va empènyer un
tros de ferralla que servia com a porta i va sortir a un carreró replet
d'escombraries.
–Tard o d'hora, la
gent com nosaltres acaben aquí amb Libkath. No hi ha un altre lloc on anar.
Boba la va seguir
fora.
–Qui és Libkath? –va
preguntar.
–Un neimoidià exiliat
–va dir la nena–. Almenys, crec que és un exiliat. No estic segura. Els altres
nens, ni tan sols es pregunten qui és en realitat. Però jo sí. Tot el temps.
Ell ens dóna refugi i aliment. No gaire, però alguna cosa és millor que res.
Ens protegeix dels gàngsters hutt. A canvi, nosaltres fem el que ens demana.
–Alguna vegada l’heu
vist realment? –va dir Boba–. És a dir, el seu veritable ser, i no només un
holograma.
–Sí –Ygabba es va
estremir–. Creu-me, l'holograma és millor.
Boba va pensar en
aquells brillants ulls malvats clavats en ell.
–Et prenc la paraula
sobre aquest tema. Què hi ha d'aquests?
Va assenyalar a la mà.
Ygabba va obrir el palmell de la mà perquè pogués veure l'ull sense parpella al
seu centre.
–És una esfera de
localització –va explicar–. Nanotecnologia avançada i matèria orgànica. Quan el
Mestre ens recluta, un droide mèdic les implanta a les nostres mans.
–Vigila tot el que feu
a través d'elles?
–No. Són
localitzadors, només això. Si deixem el planeta, estan programats per alliberar
una toxina en el nostre torrent sanguini.
–Això és terrible!
–Ho sé. Per això li
fem cas. Per això fem el que ens demana. No tenim elecció.
Boba escoltava
atentament.
–L’has vist alguna
vegada en persona? –va preguntar–. O només es comunica així?
–Oh, sí que li veiem.
A ell i als seus droides de batalla –va dir Ygabba amb serietat–. Quan vol que
realitzem una missió. Ens usa per als seus treballs bruts, robant armes,
combustible o aigua. De vegades ens fa ocultar coses. Després torna aquí i
recull les mercaderies. Se les emporta i les ven.
Boba va assentir.
–Ho entenc –va dir
ell–. És un contrabandista d'armes!
Ygabba es va encongir
d'espatlles.
–Això crec. Tot el que
sé és que es queda tot el que robem per a ell. S’emporta la fortuna, i a
nosaltres ens deixa les restes. Si tenim sort.
–Ell treballa sol?
–No –va dir Ygabba–.
Té soldats. Mercenaris. I droides.
Ella va començar a
caminar pel carreró. Caminava acuradament entre les males herbes mortes i els
munts de circuits cremats. Boba romania al seu costat. No s'havia posat el casc
encara. Tenia la sensació de què podria atreure més l'atenció si ho feia.
Un guerrer mandalorià,
seguit d'un munt de nens esparracats?
El pensament li va fer
somriure una mica. També li va fer sentir-se trist.
Si fos un veritable guerrer, jo els alliberaria, va pensar. Els portaria de tornada amb les seves
famílies i m'asseguraria que el Mestre pagués per això!
Darrere d'ell
s'arrossegaven els nens. S'empenyien uns a uns altres, rient i parlant
tranquil·lament.
De tant en tant un
d'ells es parava i es ficava en el munt d'escombraries. Una vegada Boba va
mirar cap a enrere. Va veure a un nen tirar d'alguna cosa llarga que es
retorçava en el sòl i que es va portar a la boca.
Després d'això, Boba
va mantenir la seva mirada cap endavant.
–Puc preguntar-te que
estàs fent aquí a Tatooine? –Ygabba li va preguntar després d'haver estat
caminant una estona.
Boba va dubtar.
–Estic aquí per trobar
a Jabba el Hutt –va dir per fi.
–Jabba? –Els ulls
blaus d’Ygabba es van eixamplar–. Et queda un llarg camí per davant. El seu
palau està a la vora occidental del Mar de les Dunes. A centenars de klics des
d'aquí.
Boba va sentir una
forta consternació.
–Llavors només hauré
de trobar un camí a través del Mar de les Dunes –va dir.
–Espera. –Ygabba li va
detenir. Va posar una mà en el seu braç–. Deixa'm pensar.
Va arrufar el gest.
Després d'un segon va assentir amb entusiasme.
–Sí! Aposto al fet que
tinc raó!
–Què? –va preguntar
Boba–. Digues-me!
Ella va començar a
caminar més ràpid.
–Hi ha carreres de
beines aquesta nit, estan patrocinades per Jabba, –va dir–. I l'enviament
d'armes que busquem, probablement sigui per a Jabba. T'aposto un sopar en la
cantina de KiLargo al fet que Jabba estarà en la Sorra.
Va espetegar els dits,
rient.
Boba la va mirar amb
dubtes.
–Estàs segura? Com
saps totes aquestes coses?
–És el meu treball
saber-ho. Et sorprendria el que la gent diu davant d'algú de la nostra edat.
Boba va assentir.
Sabia com d'estúpids que els adults podien ser i com no eren conscients del que
sabien els nens realment.
Per davant d'ells el
carreró es va ramificar en un carrer ample. A l'extrem del carrer se cernia una
immensa estructura.
La Ciutadella Sorra.
Era prou gran per ser una muntanya, encara que Boba mai havia vist una muntanya
tan animada. Hi havia multituds d'éssers pertot arreu, al costat de carros,
speeders, motos swoop, banthes grunyint i guàrdies armats, que cridaven a la
gent que seguís movent-se.
–La porta principal
està allà –va dir Ygabba–. I la porta nord-oest per aquella direcció.
Va assenyalar al
costat més allunyat de la sorra.
–Però si vols trobar a
Jabba el Hutt, la millor opció seria en la part de darrere, en la porta
sud-est. És per on van els aristos.
Boba va arrufar les
celles.
–Els aristos?
–Ja saps, els rics.
Els hutts tenen la seva pròpia entrada privada. La seva pròpia llotja privada.
Per descomptat, no tinc ni idea de com pots entrar allà –va afegir altivament.
Boba va rondinar.
Llavors, inesperadament, va riure.
–Jo tampoc.
Ygabba va somriure.
Els altres nens darrere d'ells, van riure animadament i es van fer callar uns a
uns altres.
–Haig de deixar-te ara
–va dir Ygabba.
Va fer gestos als
nens. Ells van assentir. Llavors, es van dividir en grups de dos i de tres, que
corrien a través del concorregut carrer. En segons tots havien desaparegut, com
formigues en un formiguer.
Només van quedar Boba
i Ygabba.
–Bé –va dir Ygabba. Li
va oferir la bruta mà.
Boba va dubtar. Mirà
cap avall per veure si hi havia un ull en el seu palmell. No n’hi havia. Va
somriure i va agafar la seva mà.
–Bona sort –va dir Ygabba.
–Gràcies, –va dir
Boba–. La necessitaré.
Amb un somriure,
Ygabba va donar la volta i va començar a creuar el carrer. Es va detenir a la
meitat.
–Ei, mai ho vaig
preguntar –li va cridar–. Com et dius?
–Boba –va dir–. Boba
Fett.
–Boba Fett –va repetir
la nena. Va somriure àmpliament–. És un nom que recordaré!
–Això espero –va dir
Boba. Es va lliscar el casc sobre el cap i va veure com Ygabba desapareixia
entre la multitud.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada